English | Russian |
cry me a river, build me a bridge and get over it | выплачь реку, мост построй и перейди, оставив слёзы позади (Shabe) |
it's all over and done with | было да травой поросло |
it's all over and done with | что было, то прошло |
it's all over and done with | что было, то прошло и быльём поросло |
it's all over and done with | что с воза упало, то и пропало |
it's all over and done with | что с возу упало, то пропало (2) |
it's all over and done with | было да быльём поросло |
it's best to get unpleasant things over and done with. | лучше ужасный конец, чем ужас без конца (Andrey Truhachev) |
it's not me, and over there what you see is not my mare | я не я, и лошадь не моя, и я не извозчик |
it's not me, and over there what you see is not my mare | я не я, и лошадь не моя |