English | Russian |
after the lining paper has dried out smooth the papered surface with a block of pumice stone | после высыхания макулатуры поверхность шлифуйте пемзой |
anchorage zone of fanned-out wires | зона анкеровки веерной проволочной арматуры |
beam ends out of square | перекос торцов металлической балки |
beam ends out-of-square | перекос полок |
beam flanges out-of-square | перекос полок |
beam flanges out-of-square | перекос полок стальных балок |
beam flanges out-of-square | перекос полок стальных прокатных балок |
before constructing the buildings and structures it is necessary to carry out a geodetic survey, to mark the points lying on the building lines of the city plan, to set up the required bench marks, to mark the elevations on the bench marks by levelling, to set up profiles around the building, to mark the design lines on batter boards with a field traverse, to fix wire between the marks, to project the axes on the base | до начала возведения зданий и сооружений необходимо провести геодезические работы, обозначить точки, лежащие на красных линиях планировки города, установить реперы, вынести на реперы отметки нивелирным ходом, вокруг будущего здания сделать обноску, теодолитным ходом закрепить проектные оси здания в виде рисок на обноске, между рисками натянуть проволоку, перенести на основание оси |
before laying cables it's necessary to pump the water out of the trench | до прокладки кабеля необходимо откачать воду из траншеи |
Bleed the air out of the hydraulic system | Прокачайте гидросистему |
blow out of concrete | вспучивание бетона |
Carry out a technical check of the machine | Проведите технический осмотр машины |
Chalk out the layout of the boarding for laying the tiles | на настиле нанесите мелом разбивочную сетку |
Collection of initial data is required to evaluate expediency of the project, to work out the detailed project report and to decide on the capacity of the project | Сбор исходных данных необходим для обоснования технико-экономической целесообразности строительства, подготовки технического проекта и принятия решения о мощности объекта |
cut out a length of wallpaper | раскроить полотнище обоев |
cutting out of the defective concrete | вырубка дефектных мест на бетонных поверхностях |
cutting out of the defective concrete | вырезка дефектных мест на бетонных поверхностях |
drying-out of wetlands | осушение заболоченных земель |
exhaustion of water out of excavation | откачка воды из котлована (Leonid Dzhepko) |
fan lay-out of sewers | веерное расположение коллекторов канализации |
Fill the parts of the pit where too much soil has been dug out with lean concrete | Места случайного перебора грунта в котловане заполните тощим бетоном |
fix the sleeves in the openings, hold the pipes when tacking them, check the position of the pipelines, mark out where fasteners are to be set | заделывайте гильзы в отверстия, поддерживайте трубы при прихватке, делайте выверку трубопроводов, размечайте места установки креплений |
flange of channel toed out | полка прокатного швеллера, наклонённая наружу (дефект проката) |
get out of plumb | отклоняться от отвесной линии |
go out of blast | выйти из строя (о доменной печи) |
how many cubic metres of soil have the navvies dug out? | сколько кубометров грунта вырыли землекопы? |
how many metres of trench have the navvies dug out? | сколько метров траншеи выкопали сегодня землекопы? |
keep out of reach of | хранить в безопасности |
lay out of line | трассировка линии |
lay-out of road | трассировка дороги |
lay out the line of route | размечать трассу |
Lay out the parquetry flooring boards with a lap of 10 cm in the direction opposite to floor laying | Разложите щиты с напуском 10 см в направлении обратном настилке |
laying of footing axes out | разбивка осей фундаментов (Leonid Dzhepko) |
laying out of engineering communications and service pipelines | трассирование инженерных сетей |
lay-out plan of elements | план раскладки элементов (на чертежах Squirell) |
mark out sheets of veneer | разметить шпон |
Mark out the position of the wall ties | Разметьте положение отверстий для закрепов |
marking-out of glass | разметка стекла |
marking out of the track | трассировка |
Moisten the concrete coming out of the slip-form regularly | Бетон, выходящий из подвижной опалубки, регулярно увлажняйте |
Move the soil away to clean out the bottom of the excavation | Перекиньте грунт для зачистки дна выемки |
nail sticking out of the plank | гвоздь, торчащий из доски |
one out of operation | неработающий |
one-stop out-of-town center | торговый центр, расположенный на внегородской автомобильной дороге |
out of a window | из окна |
out of alignment | рассогласованный |
out of centre | смещённый с оси |
out of centre | внецентренно |
out of centre | вне центра |
out of drawing | вычерченный чертёж |
out of drawing | неправильно нарисованный чертёж |
out of level | негоризонтальный |
out of level | смещённый |
out of phase | сдвинутый по фазе |
out of service | выведенный из эксплуатации |
out of service | повреждённый |
out of shape | потерявший правильную форму |
out of specifications | не соответствует техническим условиям |
out of upright | не отвесный |
out of wind | без перекоса |
out-of-action | в нерабочем состоянии |
out-of-alignment | перекошенный |
out-of-balance effect | эффект неуравновешенности |
out-of-balance load | неуравновешенный груз |
out-of-balance moment | неуравновешенный момент |
out-of-center | с эксцентриситетом |
out-of-center | плохо центрированный |
out-of-centre | вне центра |
out-of-centre | с плохой центровкой |
out-of-class bridge | внеклассный мост |
out-of-commission | в неисправном состоянии; в плохом техническом состоянии |
out-of-compliance measurements | результаты измерений, не соответствующие требованиям технических условий |
out-of-door | под открытым небом |
out-of-door | наружный |
out-of-fuel | израсходовавший запас |
out-of-gear | с невключённым сцеплением |
out-of-gear | на холостом ходу |
out-of-joint | с неподтянутыми соединительными узлами и болтами (о машине) |
out-of-joint | с ослабленными соединениями |
out-of-operation | неэксплуатируемый |
out-of-operation | не работающий |
out-of-order circuit | неисправная цепь |
out-of-plane | направленный вне плоскости |
out-of-plane bending | изгиб из плоскости |
out-of-plane loading | внеплоскостное нагружение |
out-of-plane moment | момент из плоскости (u_horn) |
out-of-plumb | неотвесный |
out-of-quarry trenching | внешнее заложение |
out-of-reach | недосягаемый |
out-of-reach | недоступный |
out-of-realization loss | внереализованный убыток |
out-of-repair | в плохом техническом состоянии |
out-of-round | овальный (о валах и т. п.) |
out-of-round | потерявший округлость |
out-of-round | эксцентричный |
out-of-round | отступление от круглого очертания |
out-of-round hole | овальное отверстие |
out-of-roundness | овальный (о валах и т. п.) |
out-of-roundness | отступление от круглого очертания |
out-of-service | простаивающий |
out-of-service wind | ветровая нагрузка в покое (Aelirenn) |
out-of-shape | с отклонением от принятой формы |
out-of-shape | потерявший проектную форму |
out-of-size | потерявший проектный размер |
out-of-size | с отклонением от принятых размеров |
out-of-size | не соответствующий проектным размерам |
out-of-square | косой |
out-of-square | с отклонением от квадратной формы |
out-of-square | с отклонением от стандартной формы |
out-of-time | с нарушением сроков (сдачи объекта, поставки оборудования) |
out-of-town sewer | загородный коллектор |
out-of-true | с отклонениями от проектного положения |
out-of-true | установленный не по отвесу и не по уровню |
out-of-true | неточно установленный (напр., не по отвесу, уровню и т.п.) |
out-of-true | с отклонением от проектного положения |
out-of-wind | с плоской поверхностью |
out-of-wind | нескрученный |
out-of-wind | непокоробленный |
out-to-out measures of loading gage | наибольший габарит перемещаемого груза (NodiraSaidova) |
parcelling out of land for development purposes | выделение земельных участков под застройку |
parcelling out of land into small holdings | выделение земельных участков под индивидуальное строительство |
Peg out the positions of the axes | Положение осей зафиксируйте штырями |
perpendicular lay-out of sewers | расположение коллекторов в виде прямоугольной сети |
perpendicular lay-out of sewers | перпендикулярное расположение коллекторов канализации |
pump the water out use a pump with a capacity of ... cu. m per minute | для откачки воды установите насос производительностью ... м3 в минуту |
renewal of worn-out parts | замена изношенных частей |
replacement of worn-out parts | замена изношенных частей |
set out the line of route | размечать трассу |
Set up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layer | Жилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слоя |
setting out of axes | вынос осей (в натуру kidkitty) |
Setting out of bracing to the roof line trusses | Схема расположения ферм и связей покрытия по верхним поясам ферм (kvant) |
Setting out of purlins of the ceiling line trusses | Схема расположения распорок по нижним поясам ферм (kvant) |
settle out of the water | осаждаться из воды |
squeezing out of mortar bed | выдавливание раствора из швов при кладке впритык |
Strain the mastic coming out of the concrete mixer | Мастику из бетономешалки процеживайте (через сито) |
Strain the mastic coming out of the concrete mixer | Мастику из бетономешалки процеживайте (через сито) |
taking out of use | изъятие из употребления |
test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
the bent part of the rod must be cut out | Погнутую часть стержня надо вырезать |
the unwatering holes are laid out before the erection of the dewatering installations | Разбивка водопонижающих скважин производится от начала монтажа водопонижающих установок |
throw out of motion | остановить |
throw out of motion | выключить (механизм, аппарат) |
when choosing the machines for a group, take into account the method of carrying out the job | при выборе состава комплекса машин учитывайте технологию производства работ |
when testing a pipeline it is necessary to let the air out of the pipeline | при испытании трубопровода необходимо производить спуск воздуха из трубопровода |
work bugs out of equipment | отлаживать оборудование |
work bugs out of equipment | отладить оборудование |
working out of pillars | погашение целиков |