English | Russian |
abstract oneself from something | отвлекаться от (чего-либо) |
accustom oneself to something | привыкнуть к (чему-либо) |
accustom oneself to something | приучиться к (чему-либо) |
accustom oneself to something | приучать себя к (чему-либо) |
accustom oneself to something | привыкать к (чему-либо) |
accustom oneself to getting up early | привыкнуть рано вставать |
accustom oneself to getting up early | привыкать рано вставать |
acquaint oneself with something | знакомиться с (чем-либо) |
acquaint oneself with one's duties | ознакомиться со своими обязанностями |
acquaint oneself with the information | ознакомиться с информацией |
acquaint oneself with the situation | ознакомиться с положением |
amuse oneself | заниматься (чем-либо) |
amuse oneself | забавляться |
amuse oneself | позабавиться |
amuse oneself | коротать время (чем-либо) |
amuse oneself | играть |
amuse oneself | заняться (чем-либо) |
amuse oneself | веселиться |
amuse oneself by doing something | заниматься (чем-либо) |
amuse oneself by doing something | занимать своё время (чем-либо) |
arrange oneself | приводить себя в порядок |
array oneself in all one's finery | разодеться в пух и прах |
associate oneself | присоединиться к мнению (и т.п.) |
associate oneself with someone in a business undertaking | участвовать с кем-либо в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with someone in business undertaking | участвовать с кем-либо. в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with someone in business undertaking | участвовать с кем-либо . в совместном коммерческом предприятии |
associate oneself with the common people | пойти в народ |
assume a right to oneself | присвоить себе право |
assure oneself of something | обеспечить себе (что-либо) |
balance oneself | удерживать равновесие |
balance oneself | сохранять равновесие |
bang oneself | удариться |
bang oneself | стукнуться |
bear oneself well | вести себя хорошо |
bear the blame upon oneself | принять на себя вину |
behave oneself | поступать хорошо |
brace oneself | собраться с духом |
brace oneself | собраться с силами |
brace oneself | готовиться к (чему-либо) |
brace oneself for concessions | подготовиться к уступкам |
brace oneself up | напрячь все силы |
brace oneself up | собираться с духом |
brace oneself up | концентрироваться |
brace oneself up | собраться с силами |
brace oneself up | собраться с духом |
break oneself | отвыкнуть (of the habit of) |
break oneself of a bad habit | отучиться от дурной привычки |
break oneself of a bad habit | отучить от дурной привычки |
break oneself of a bad habit | отучаться от дурной привычки |
break oneself of a bad habit | отучать от дурной привычки |
break oneself of a bad habit | отвыкнуть от дурной привычки |
burn oneself | жечься |
button oneself up | застегнуться |
button oneself up | застёгиваться на пуговицы |
buy oneself out of the army | откупиться от военной службы |
catapult oneself into a position | занять позицию |
cheer oneself | тешить себя |
clothe oneself | приодеться |
commit oneself to course | быть верным курсу |
cut oneself off | отгородиться от |
cut oneself off | откалываться (порывать с кем-либо чём-либо) |
daub oneself with ink | испачкаться чернилами |
debate with oneself | взвешивать в уме доводы "за" и "против" |
deck oneself out with jewels | нацепить на себя драгоценности |
devote oneself | служить (to) |
devote oneself to someone, something | посвятить себя (кому-либо, чему-либо) |
dig a grave for oneself | рыть себе могилу |
dig oneself into the new job | освоиться на новой работе |
disgrace oneself | позориться |
disinterest oneself in question | не интересоваться этим вопросом |
disinterest oneself in question | не интересоваться вопросом |
distance oneself from the president | отдалиться от президента |
drag oneself | с усилием тащиться |
drag oneself | с усилием волочиться |
draw a book towards oneself | пододвинуть к себе книгу |
draw down someone's anger on oneself | навлечь на себя чей-либо гнев |
draw oneself up | выпрямляться |
draw oneself up | вытянуться |
draw oneself up | выпрямиться |
draw oneself up to one's full height | выпрямиться во весь рост |
draw oneself up to one's full height | вытянуться во весь рост |
draw oneself up to one's full height | встать во весь рост |
draw troubles upon oneself | навлечь на себя беду |
dress oneself | одеться |
dress oneself up | рядиться (наряжаться) |
drink oneself blind | напиться до чёртиков |
drink oneself insensible | напиться до положения риз |
drink oneself into a stupor | напиться до зелёного змия |
drink oneself into debt | залезть в долги из-за пьянства |
drink oneself into incoherence | напиться до невменяемости |
drink oneself into oblivion | допиться до беспамятства |
drink oneself into oblivion | напиться до беспамятства |
drink oneself out of a job | потерять работу из-за пьянства |
drink oneself silly | напиться до умопомрачения |
drink oneself to death | спиться и умереть |
drink oneself to death | умереть от алкоголизма |
drink oneself to death | умереть от пьянства |
drink oneself to stupor | напиться до положения риз |
drink oneself unconscious | напиться до потери сознания |
drown oneself | утонуть |
drown oneself in work | погрузиться в работу (В.И.Макаров) |
edge oneself into the conversation | вмешаться в чужой разговор |
edge oneself into the conversation | вмешиваться в чужой разговор |
edge oneself into the conversation | вмешиваться в разговор |
edge oneself into the conversation | вмешаться в разговор |
eject oneself downward | катапультироваться вниз |
eject oneself from a dive | катапультироваться из пикирования |
eject oneself from an aircraft | катапультироваться (покидать самолёт в случае аварии) |
eject oneself upward | катапультироваться вверх |
employ oneself | заниматься (чем-либо) |
estrange oneself from | отходить от (someone – кого-либо) |
estrange oneself from | отдаляться от (someone – кого-либо) |
excite oneself | взвинчивать себя |
exculpate oneself from a charge of inconsistency | отвести от себя обвинение в непоследовательности |
excuse oneself | извиниться (перед кем-либо) |
excuse oneself | отговориться |
excuse oneself | отговариваться |
excuse oneself on the grounds of illness | отказаться делать что-либо, ссылаясь на болезнь |
exert oneself | постараться |
exhaust oneself | изводиться |
expatriate oneself | отказываться от гражданства |
expatriate oneself | изгонять из отечества |
expose oneself to ridicule | стать посмешищем |
express oneself | высказывать |
express oneself | высказать |
express oneself | выразиться |
express oneself | выражаться |
express oneself in good English | говорить на хорошем английском |
express oneself in good English | выражаться на хорошем английском |
express oneself in the vernacular | изъясняться на местном диалекте |
fall all over oneself | из кожи вон лезть |
fancy oneself | заноситься |
fancy oneself | занестись |
fancy oneself | гордиться собой |
fash oneself | беспокоиться |
feel oneself a back number | чувствовать, что отстал от жизни |
feel oneself aggrieved | расстроиться |
feel oneself aggrieved | огорчиться |
find a niche for oneself | найти своё место в жизни |
find oneself | найти себя |
find oneself | обрести своё призвание |
find oneself | найти или обрести своё призвание |
find oneself | чувствовать себя |
find oneself | найти или обрести себя |
find oneself at home | очутиться дома |
find oneself in a dangerous situation | очутиться в опасном положении |
find oneself in a delicate situation | очутиться в деликатном положении |
find oneself in a difficult situation | очутиться в трудном положении |
find oneself in a disagreeable situation | очутиться в неприятном положении |
find oneself in a tricky situation | очутиться в щекотливом положении |
find oneself in an awkward position | очутиться в неловком положении |
find oneself in the forest | оказаться в лесу |
find oneself in the mire | оказаться в затруднительном положении |
find oneself in the mire | сесть в лужу |
find oneself in the mire | попасть в беду |
find oneself in the mire | сесть в калошу |
find oneself in the street | оказаться на улице |
flatter oneself | тешить себя |
flatter oneself | льстить себя надеждой |
flatter oneself with | обольщаться |
flatter oneself with | обольститься |
flatter oneself with hope | льстить себя надеждой |
fortify oneself | подтверждать своё заявление |
fortify oneself by prayer | поддерживать себя молитвой |
fret oneself to fiddle-strings | есть себя поедом |
fuddle oneself | пьянствовать |
garb oneself in sailor | облачиться в одежду матроса |
gather oneself up | собираться с силами |
gird oneself for something | приготовиться к (чему-либо) |
give a fine account of oneself | прекрасно справиться с (чем-либо) |
give a fine account of oneself | показать себя молодцом |
give a good account of oneself | успешно справиться с (чем-либо) |
give a splendid account of oneself | успешно справиться с (чем-либо) |
give a splendid account of oneself | хорошо себя зарекомендовать |
give a splendid account of oneself | показать себя молодцом |
give a splendid account of oneself | отлично себя зарекомендовать |
give of oneself | посвящать себя (кому-либо, чему-либо) |
give of oneself | отдавать себя (интересно было бы увидеть пример такого употребления highanger) |
give oneself a dab of powder | слегка попудрить лицо |
give oneself a treat | доставить себе маленькое удовольствие |
give oneself airs | напускать на себя важность |
give oneself airs | изображать важную персону |
give oneself out to be | выдать себя за (someone – кого-либо) |
give oneself out to be | выдавать себя за (someone – кого-либо) |
give oneself the trouble | почесаться (утруждаться) |
hide oneself | запрятаться |
hide oneself from | скрыться от |
hide oneself from | скрываться от |
hire oneself out to a farmer | наняться к фермеру (в батраки) |
hit oneself | жахнуться (удариться) |
hold communion with oneself | глубоко задуматься о (чем-либо) |
hold oneself aloof | держаться в стороне (from; от) |
hold oneself in check | сдержаться |
hold oneself in readiness | быть наготове |
hold oneself in readiness for something | быть всегда готовым (к чему-либо) |
hold oneself in readiness for something | быть готовым (к чему-либо) |
hold oneself ready for something | быть всегда готовым (к чему-либо) |
hold oneself still | не шуметь |
hold oneself still | не разговаривать |
hold oneself upright | стоять прямо |
humble oneself | заискивать |
humble oneself before | уничижаться перед (someone – кем-либо) |
humble oneself before | унижаться перед (someone – кем-либо) |
humble oneself before | заискивать перед (someone – кем-либо) |
hurt oneself | пораниться |
immerse oneself in | с головой уйти в |
immerse oneself in | погрузиться в |
immerse oneself in study | углубиться в занятия |
inhibit oneself | сдерживать себя |
insinuate oneself in a person's favour | добиться расположения какого-либо лица |
insinuate oneself in into a person's favour | добиться расположения какого-либо лица |
insinuate oneself into | втесаться в |
insinuate oneself into | втёсываться в |
insinuate oneself into someone's confidence | втереться к кому-либо в доверие |
insinuate oneself into someone's confidence | вкрасться в доверие к (кому-либо) |
insinuate oneself into someone's favour | втереться к кому-либо в доверие |
insinuate oneself into the good graces of | втереться к кому-либо в доверие (someone) |
involve oneself in an issue | впутываться в вопрос |
involve oneself in an issue | впутываться в спорный вопрос |
involve oneself in an issue | вмешиваться в спорный вопрос |
involve oneself in an issue | вмешиваться в вопрос |
involve oneself into difficulties | начать испытывать материальные затруднения |
involve oneself into difficulties | оказаться в стеснённых обстоятельствах |
keep a dog and bark oneself | держать собаку, а лаять самому (т. е. не уметь пользоваться имеющимися средствами) |
keep an opinion to oneself | держать мнение при себе |
keep for oneself | сохранять за собой |
keep oneself aloof | самоустраниться (from; от) |
keep oneself aloof | держаться в стороне (from; от) |
keep oneself busy | заниматься делом |
keep oneself busy | делать дело |
keep oneself clean | быть чистым |
keep oneself clean | быть опрятным |
keep oneself to oneself | обособить |
keep oneself to oneself | держаться замкнуто |
keep oneself to oneself | обособлять |
keep oneself to oneself | избегать общества |
keep oneself well in hand | не распускаться |
keep oneself well in hand | не давать воли чувствам |
keep one's opinions to oneself | держать своё мнение при себе |
keep something to oneself | умолчать о (чем-либо) |
keep to oneself | скрывать (о чувствах) |
keep something to oneself | молчать о (чем-либо) |
kill oneself | перетрудиться |
kill oneself | перенапрягаться |
kill oneself | кончить самоубийством |
kill oneself with a knife | зарезаться |
lay about oneself | наносить удары направо и налево |
lay about oneself | махать кулаками |
lay oneself open | открыться для удара (бокс) |
lay oneself open to attack | подставлять себя под удар |
lay oneself open to attack | подвергать себя нападкам |
lay oneself open to suspicions | навлекать на себя подозрения |
lay oneself out | разбиться в лепёшку |
lay oneself out for + to inf. | из кожи лезть вон |
lay oneself out for + to inf. | стараться |
lay oneself out for + to inf. | выкладываться |
lay oneself out to please | лезть из кожи вон, чтобы угодить |
lay oneself out to please | из кожи вон лезть, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
lay oneself out to please | стараться изо всех сил, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
lay oneself out to please | всячески стараться, чтобы угодить |
lend oneself to | позволить себе согласиться на |
let oneself go | увлечься |
let oneself go | запустить себя (в отношении внешности, одежды и т.п.) |
let oneself go | отводить душу (не ограничивать себя) |
let oneself go | разойтись |
let oneself in | отпереть дверь и войти |
let oneself in for something | впутаться во (что-либо) |
let oneself in for something | ввязаться во (что-либо) |
let oneself in for a lot of work | взвалить на себя кучу работы |
let oneself in for a risky undertaking | пускаться в рискованное предприятие |
lift oneself by one's bootlaces | добиться чего-либо одним махом |
lift oneself by one's bootlaces | добиться чего-либо с лёгкостью |
lift oneself by one's bootlaces | добиться чего-либо в два счета |
lift oneself by one's bootlaces | добиться чего-либо без труда |
lift oneself by one's bootstraps | пробиваться (без посторонней помощи) |
lift oneself up by one'sown bootstraps | добиваться (чего-либо без посторонней помощи) |
lift oneself by one's bootstraps | пробивать себе дорогу (без посторонней помощи) |
lift oneself by one's own bootlaces | добиться чего-либо одним махом |
lift oneself by one's own bootlaces | добиться чего-либо в два счета |
lift oneself by one's own bootlaces | добиться чего-либо с лёгкостью |
lift oneself by one's own bootlaces | добиться чего-либо без труда |
lift oneself by one's own bootstraps | пробиваться без посторонней помощи |
lift oneself by one's own bootstraps | пробивать себе дорогу без посторонней помощи |
lift oneself up by one's bootstraps | пробиваться (без посторонней помощи) |
lift oneself up by one's bootstraps | пробивать себе дорогу (без посторонней помощи) |
lift oneself up by one's own bootstraps | пробиваться без посторонней помощи |
lift oneself up by one's own bootstraps | пробивать себе дорогу без посторонней помощи |
live by oneself | жить особняком |
live to oneself | жить, мало общаясь с другими |
live to oneself | жить замкнуто |
live to oneself | жить уединённо |
load oneself up with | нагрузиться |
load oneself up with | нагружаться |
maintain oneself in power | удержаться у власти |
maintain oneself in power | сохранить власть |
make a beast of oneself | вести себя по-свински |
make a beast of oneself | вести себя по-скотски |
make a beast of oneself | вести себя безобразно |
make a fool of oneself | поставить себя в дурацкое положение |
make a fool of oneself | поставить себя в смешное положение |
make a fool of oneself | вести себя как дурак |
make a fool of oneself | ставить себя в дурацкое положение |
make a fool of oneself | разыгрывать из себя дурака |
make a fool of oneself | оскандалиться |
make a martyr of oneself | мучиться |
make a name for oneself | создать себе репутацию |
make a name for oneself | создать себе имя |
make a new life for oneself | начать новую жизнь |
make a nuisance of oneself | надоедать (кому-либо) |
make a nuisance of oneself to | надоесть (someone – кому-либо) |
make a nuisance of oneself to | надоедать (someone – кому-либо) |
make a pig of oneself | вести себя как свинья |
make a sight of oneself | привлекать к себе внимание |
make a sight of oneself | выставлять себя на посмешище |
make a spectacle of oneself | привлекать к себе внимание |
make a spectacle of oneself | выставлять себя на посмешище |
make an ass of oneself | вести себя как дурак |
make an ass of oneself | свалять дурака |
make an ass of oneself | поставить себя в смешное положение |
make an ass of oneself | поставить себя в дурацкое положение |
make an exhibition of oneself | привлекать к себе внимание |
make an exhibition of oneself | отличаться (делать что-либо, вызывающее осуждение) |
make an exhibition of oneself | вести себя глупо |
make something of oneself | строить из себя (что-либо) |
make something of oneself | вести себя как |
make something of oneself | делать из себя (что-либо) |
make something oneself | сделать что-либо самому |
make something oneself | сделать что-либо самостоятельно |
make oneself agreeable | стараться угодить |
make oneself as inconspicuous as possible | стараться не привлечь к себе внимания |
make oneself at home | обживать |
make oneself cheap | допускать с собой фамильярность |
make oneself cheap | быть слишком доступным |
make oneself clear | объясняться |
make oneself clear | объясниться |
make oneself dirty | загрязняться |
make oneself dirty | испачкаться |
make oneself dirty | запачкаться |
make oneself dirty | загрязниться |
make oneself indispensable to | стать необходимым для (someone – кого-либо) |
make oneself keep going | перемочься |
make oneself keep going | перемогаться |
make oneself known | заявить о себе |
make oneself known | известить о себе |
make oneself known | сделать так, чтобы тебя узнали |
make oneself known | представиться |
make oneself known | заставить о себе говорить |
make oneself known to | представляться (someone – кому-либо) |
make oneself master of something | добиться совершенства в (чем-либо) |
make oneself out | изображать из себя |
make oneself out | загримироваться (кем-либо, чем-либо или под кого-л, что-либо) |
make oneself out | гримироваться (кем-либо, чем-либо или под кого-л, что-либо) |
make oneself out a patriot | загримироваться под патриота |
make oneself out a patriot | гримироваться патриотом |
make oneself pleasant to | быть любезным по отношению к (someone – кому-либо) |
make oneself safe | обезопаситься (against) |
make oneself safe from | страховаться от (страховать себя при выполнении опасных действий) |
make oneself scarce | потихоньку удрать |
make oneself scarce | потихоньку ретироваться |
make oneself scarce | "испариться" |
make oneself singular in one's dress | выделяться своей необычной одеждой |
make oneself smart | охорашиваться |
make oneself solid with | добиться взаимопонимания с (someone – кем-либо) |
make oneself tidy | привести себя в порядок |
make oneself tired with walking | нагуляться до устали |
make oneself understood | объяснять (на иностранном языке) |
make oneself understood | объясняться (на иностранном языке) |
make oneself understood | объясниться |
make oneself understood by signs | делать жесты, чтобы тебя поняли |
make oneself understood in a foreign language | объясняться на иностранном языке |
make oneself up as someone | загримироваться (кем-либо, под кого-либо) |
master oneself | переломить себя |
model oneself after | подражать (someone – кому-либо) |
model oneself after | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model oneself on | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model oneself on | брать кого-либо за образец (someone) |
model oneself upon | подражать (someone – кому-либо) |
model oneself upon | брать пример с (someone); в своём поведении; кого-либо) |
model oneself upon | брать кого-либо за образец (someone) |
orient oneself with respect to the terrain | ориентироваться на местности |
out of humour with oneself | недовольный собой |
overshoot oneself | взять дальше цели |
overshoot oneself | "пересолить" |
pace oneself | задавать себе темп |
park oneself | садиться |
pattern oneself after | подражать (someone – кому-либо) |
pattern oneself after | брать пример с (someone – кого-либо) |
pattern oneself after | копировать (someone – кого-либо) |
pattern oneself upon | подражать (someone – кому-либо) |
pattern oneself upon | копировать (someone – кого-либо) |
permit oneself incivilities | позволять себе грубости |
play oneself in | войти в игру |
play oneself in | войти в курс дела |
play oneself in | вжиться (в новую обстановку, работу) |
pledge oneself | поручиться |
pledge oneself | ручаться |
pledge oneself | дать зарок |
pledge oneself | обязываться |
pledge oneself | взять на себя обязательства |
pledge oneself + to + inf. | брать на себя обязательство (в соцсоревновании и т. п.; +) |
pledge oneself to | взять на себя обязательство |
pledge oneself to doing something | взять на себя обязательство сделать (что-либо) |
plume oneself | важничать (on; хвастать) |
plume oneself for something | кичиться (чем-либо) |
plume oneself on something | кичиться (чем-либо) |
poison oneself | отравиться |
poison oneself | отравляться (принимать яд, чтобы покончить с собой) |
position oneself for election | определяться на выборах |
quarter oneself on | поселиться у (someone – кого-либо) |
quarter oneself on | поселиться (someone); у кого-либо) |
quarter oneself with | поселиться у (someone – кого-либо) |
quarter oneself with | поселиться (someone); у кого-либо) |
reconsider oneself | критически пересмотреть свои поступки |
reconsider oneself | заниматься самоанализом |
recoup oneself | отыгрываться (возвращать проигранное) |
recover oneself | очнуться |
recover oneself | принять исходное положение |
recover oneself | выправляться |
recover oneself | опомниться |
recover oneself | выпрямляться |
report oneself | заявлять о своём прибытии |
report oneself sick | сказаться больным |
report oneself to | заявлять о своём прибытии |
reseat oneself | снова усаживаться |
reseat oneself | садиться обратно |
reserve something for oneself | оставить что-либо за собой |
reserve something for oneself | оставлять что-либо за собой |
reserve for oneself | сохранять за собой |
reshape oneself | приобретать новый вид |
rest oneself | передохнуть |
rest oneself | дать себе отдых |
retire into oneself | погружаться в себя |
retrace oneself through one's past life | мысленно восстанавливать свою прежнюю жизнь |
run oneself into the ground | довести себя до изнеможения (работой, бегом и т. п.) |
sacrifice oneself to save one's child | пожертвовать собой, чтобы спасти ребёнка |
safeguard oneself | страховаться (against; предохранять себя от чего-либо неприятного) |
sain oneself oneself | перекреститься |
scant oneself in everything | ограничивать себя во всём |
school oneself to do something | заставить себя привыкнуть делать (что-либо) |
see for oneself | убедиться лично |
set oneself | усесться |
set oneself | сесть |
set oneself against something | противиться (чему-либо) |
set oneself against something | быть категорически против (чего-либо) |
set oneself against a proposal | решительно воспротивиться принятию предложения |
set oneself against doing something | противиться (чему-либо) |
set oneself against doing something | быть категорически против (чего-либо) |
set oneself down as | записаться (someone); в гостинице) |
set oneself down as | зарегистрироваться (someone); в гостинице) |
set oneself down as | выдавать себя за (someone – кого-либо) |
set oneself right with | помириться с (someone – кем-либо) |
set oneself to something | энергично взяться за (что-либо) |
set oneself to something | твёрдо решить сделать (что-либо) |
set oneself to do something | энергично взяться за (что-либо) |
set oneself to do something | твёрдо решить сделать (что-либо) |
set oneself to doing something | твёрдо решить сделать (что-либо) |
set oneself to doing something | энергично взяться за (что-либо) |
set oneself up in business | открыть собственное дело |
she thrust oneself into the conversation | она вмешалась в разговор |
spare no pains to benefit oneself | не жалеть сил, чтобы извлечь для себя пользу |
spare oneself | поберечь силы |
spare oneself | поберечь себя |
spend oneself in vain endeavour | тратить силы на безнадёжное дело |
spend oneself in vain endeavour | растрачивать себя на безнадёжное дело |
steel oneself | ужесточиться |
steel oneself | ужесточаться |
steel oneself against pity | ожесточиться |
steel oneself against pity | заставить себя забыть жалость |
steel oneself to do something | собраться с силами сделать (что-либо) |
steep oneself in a language | погрузиться в изучение какого-либо языка |
stretch oneself | растянуться (лежа) |
stretch oneself | растягиваться (лежа) |
stretch oneself | вытягиваться (ложиться, растянувшись) |
thrust oneself into peril | рисковать |
thrust oneself upon | лезть к (= надоедать) |
torment oneself | казниться |
torment oneself over | мучиться (над, с) |
torment oneself with remorse | казниться от угрызений совести |
try to convince oneself of something | пытаться убедиться в (чем-либо) |
try to convince oneself of that | пытаться убедиться в том, что |
try to ingratiate oneself | заискивать (with; перед или у) |
try to justify oneself | оправдываться |
try to keep oneself aloof | самоустраняться (from; от) |
try to vindicate oneself | оправдываться |
use something as a weapon to defend oneself | воспользоваться чем-либо как оружием |
use oneself to speak aloud | приучать себя говорить громко |
value oneself for something | кичиться (чем-либо) |
value oneself for something | гордиться (чем-либо) |
value oneself on something | кичиться (чем-либо) |
value oneself upon something | кичиться (чем-либо) |
value oneself upon something | гордиться (чем-либо) |
vex oneself about | тревожиться о (someone); ком-либо) |
vex oneself about | беспокоиться о (someone); ком-либо) |
vex oneself over something | ломать себе голову над (чем-либо) |
vex oneself with something | ломать себе голову над (чем-либо) |
walk oneself off one's feet | заходиться (устать от ходьбы) |
worm oneself into | пролезать в (попадать куда-либо хитростью) |
wrench oneself free | вырваться |
write oneself | стать (someone – кем-либо) |
write oneself | достичь какого-либо статуса (someone) |