English | Russian |
act as one things best | поступать по собственному усмотрению |
all things in nature are dependent on one another | все в природе зависит одно от другого |
children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" |
he can't get all his things into one suitcase | он не может уместить все вещи в один чемодан |
he does one thing one day and another the next | у него семь пятниц на неделе |
he examined all his things one after the other | он рассмотрел одну за другой все свои вещи |
he examined all his things one after the other | он переглядел все свои вещи |
he has got only one pair of hands and he can't do two things at the same time | у него только две руки, и он не может делать два дела одновременно |
he put me up to one or two things worth knowing | он рассказал мне о некоторых вещах, которые стоит знать |
he says one thing one day and another the next | у него семь пятниц на неделе |
I can't drill it into him that one doesn't do such things | мне никак не удаётся втолковать ему, что так не поступают |
I can't drill it into him that one doesn't do such things | мне никак не удаётся вбить ему в голову, что так не поступают |
I can't drill it into him that one doesn't do such things | мне никак не удаётся втолковать ему, что так не поступают |
I can't drill it into him that one doesn't do such things | мне никак не удаётся вбить ему в голову, что так не поступают |
I have been around and I know one or two things about life | мне приходилось бывать в переделках |
I have been around and I know one or two things about life | и я кое-что понимаю в жизни |
it might bring things to a head, one way or the other | тем или иным образом это может вызвать кризис |
keep one's things in one place | держать свои вещи в одном месте |
know a good thing when one sees it | разбираться в (чём-либо) |
lump several things under one name | объединить разные вещи под одной рубрикой |
no one in his sober senses would do such a thing | ни один человек в здравом уме так не поступил бы |
one of the first things that the young king did was to pardon his enemies for having opposed him | первое, что сделал юный король, это простил своих врагов |
one thing balances another | одно компенсирует другое |
pile one thing on another | громоздить одну вещь на другую |
put someone up to one or two things worth knowing | рассказать кому-либо о некоторых вещах, которые стоит знать |
say one thing and do another | говорить одно, а делать другое |
say one thing and mean another | говорить одно, а думать другое |
she is always after the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
she is always at the children for one thing or another | она всегда за что-то ругает детей |
she is always flitting from one thing to another | она вечно перескакивает с одного на другое |
she is always getting after the children for one thing or another | вечно она придирается к детям – то за одно, то за другое |
she is always getting after the children for one thing or another | она всё время находит, за что отругать детей |
she is always getting at the children for one thing or another | она всегда находит, за что отругать детей |
she is always on at the children for one thing or another | она всегда за что-нибудь ругает детей |
she keeps on at the children all day about one thing or another | она весь день ругает детей за что-нибудь |
Some of them couldn't eat a thing. One couldn't even drink | Некоторые из них не могли ничего есть. Кто-то не мог даже пить |
take things as one finds them | принимать вещи такими, какие они есть |
talk of one thing and another | толковать о том о сём |
talk of one thing and another | говорить о том о сём |
talking is one thing, doing is another | одно дело – говорить, совсем другое – делать |
tell one thing from another | отличить одно от другого |
that was one thing which had not died on her, the love of birds | единственное, что ещё осталось в ней, это любовь к птицам |
the hope had been the one thing that buoyed me up | меня поддерживала лишь надежда |
the one thing I detest is | больше всего я ненавижу |
the rich are so hungry for titles, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
the rich are so hungry, the one thing they can not buy | нувориши так жаждут дворянских титулов, это единственное, что они не могут купить |
there's only one sensible thing. And I think I see you falling for it | Здесь только одна удобная вещь. И мне кажется, что тебе она нравится |
these things hang one upon the other | эти вещи связаны между собой |
tie up one thing with another | связать одно с другим |
two things could not co-exist in one spatio-temporal point | две вещи не могли сосуществовать в одной пространственно-временной точке |
you are one that strips the outward rind of things | вы из тех, кто проникает за внешнюю сторону вещей |