DictionaryForumContacts

   English
Terms containing one run | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovikbegin to run as fast as one canброситься со всех ног
Gruzovikbegin to run as fast as one canбежать со всех ног
gen.begin to run as fast as one canброситься бежать со всех ног
progr.dynamic binding: The run-time association of a request to an object and one of its operations. In C++, only virtual functions are dynamically boundдинамическое связывание: ассоциация между запросом к объекту и одной из его операций, устанавливаемая во время выполнения. В C ++ динамически связываться могут только виртуальные функции (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
Makarov.he has got time for one more run-through before the concertу него есть время для дополнительной репетиции перед концертом
gen.he runs about like one possessedон мечется, как угорелый
agric.heavy run of one sexинтенсивный выгул для однополых животных
gen.I'll run over and see you one of these daysя забегу к вам на днях (one day next week, tonight, etc., и т.д.)
gen.I'll run over and see you one of these daysя загляну к вам на днях (one day next week, tonight, etc., и т.д.)
dril.in one runза одну спускоподъёмную операцию (MichaelBurov)
dril.in one runза одну СПО (MichaelBurov)
gen.in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the nextв поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой
gen.let one's emotions run away with oneподдаваться эмоциям (..you can't let your emotions run away with you or get control of you you get control of them. Alexander Demidov)
Makarov., inf.let one's imagination run away with oneфантазировать
Makarov.let one's tongue run away with oneувлечься
inf.let tongue run away with oneзарапортоваться
Gruzovik, inf.let one's tongue run away with oneзарапортоваться
Makarov.let one's tongue run away with oneговорить не думая
Makarov.no person can run more than one horse for any plateна любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь
proverbone cannot run with the hare and hunt with the houndsи нашим и вашим
proverbone cannot run with the hare and hunt with the houndsдвум господам не служат
proverbone cannot run with the hare and hunt with the houndsнельзя удирать вместе с зайцем и в то же время охотиться на него вместе с гончими
gen.one can't run with the hare an hunt with the houndsнельзя быть и охотником и дичью сразу
athlet.one hour runчасовой бег
media.one runсерия единиц (отрезок последовательности чисел, содержащий одни единицы)
textileone runоднопроцессная обработка
publ.util.one runоднопроцессная (об обработке)
polym.one runоднопроцессная операция
gen.one soldier was run through with a spearодного солдата пронзили копьем
auto.one-day runодносуточный пробег
auto.one-day runоднодневный пробег
comp., net.one-dimensional run-length codingодномерное последовательное кодирование
econ.one-product production lot runкрупносерийное производство одного вида продукции
food.ind.one-run acetificationодноцикличный способ производства уксусной кислоты
Makarov.one-run burr millоднопоставная жерновая мельница
food.ind.one-run burrmillоднопоставная жерновая мельница
Makarov.one-run burr-stone millоднопоставная жерновая мельница
gen.one-run leadлидерство в одном периоде (игры)
gen.one-run leadлидерство в одном забеге
gen.one-run leadединоличное лидерство
food.ind.one-run processоднократный процесс
Makarov.only one experimental run to test the machinery has been madeдля проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание
progr.polymorphism: The ability to substitute objects of matching interface for one another at run-timeполиморфизм: способность подставлять во время выполнения вместо одного объекта другой с совместимым интерфейсом (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
gen.run a telephone cable from one place to anotherпровести телефонный кабель от одного пункта в другой
gen.run a telephone cable from one place to anotherсоединять два пункта телефонным кабелем
gen.run a telephone cable from one place to anotherпроложить телефонный кабель от одного пункта в другой
gen.run across one of his earliest recordingsслучайно найти одну из его ранних записей (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.)
gen.run across one of his earliest recordingsнатолкнуться на одну из его ранних записей (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.)
gen.run after oneбежать за (кем-л.)
Makarov.run as fast as one's legs can carry oneбежать со всех ног
inf.run as fast as legs can carry oneбежать во всю прыть
Makarov.run as fast as one's legs can carry oneбежать во весь дух
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneбежать вовсю
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneдрать со всех ног
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneдрать во все лопатки
inf.run as fast as legs will carry oneдрать со всех ног
inf.run as fast as legs will carry oneдрать во все лопатки
inf.run as fast as legs will carry oneбежать вовсю
Makarov.run as fast as one canбежать изо всех сил
Makarov.run as hard as one canбегать изо всех сил
gen.run as hard as one canбежать во весь опор
Makarov.run as quickly as one canбежать изо всех сил
gen.run atilt with oneсостязаться
gen.run away from one thing to anotherперескакивать с одного предмета на другой
inf.run for all one is worthбежать во все лопатки
Makarov.run for all one is worthмчаться что есть духу
Gruzovik, inf.run from one place to anotherобшмыгивать (impf of обшмыгать)
Gruzovikrun from one place to anotherперекатиться (pf of перекатываться)
gen.run from one place to anotherперекатываться
gen.run from one place to anotherперекататься
Gruzovik, inf.run from one place to anotherобмахивать (impf of обмахать)
inf.run from one place to anotherобшмыгаться
Gruzovik, inf.run from one place to anotherобмахать
Gruzovik, inf.run from one place to anotherобшмыгать
inf.run from one place to anotherобшмыгивать
Gruzovikrun from one place to anotherперекатываться (impf of перекатиться)
gen.run from one place to anotherперебежать
gen.run from one place to anotherперебегать
inf.run from one place to anotherобшмыгиваться
gen.run from one place to anotherперекатиться
gen.run full but at oneудариться с разбега головами
gen.run full butt at oneудариться с разбега головами
gen.run into oneсливаться
gen.run into oneобъединяться воедино
gen.run into one anotherсливаться в одно
gen.run into one anotherпереходить один в другой
nautic.run one downзатопить (судно)
nautic.run one downнабежать на судно
nautic.run one downпотоплять (судно)
gen.run one downзагонять кого-л. в споре
gen.run one downунижать
gen.run one downуничижать
gen.run one downзажать кому-л. рот
gen.run one outизгнать (Interex)
gen.run one through the gutsпропороть брюхо
gen.run one through with one's swordпронзить кого-л. шпагой
Gruzovik, inf.run out one after anotherповыбежать (= повыбегать)
Gruzovik, inf.run out one after anotherповыбегать
Makarov.run the sense-groups on from one line to the nextразбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую
gen.run the story this account, the article, this cartoon, etc. on page oneнапечатать рассказ и т.д. на первой странице
Makarov.run until one has a heart attackдобегаться до сердечного приступа
gen.run upon oneнаскочить на (кого-л.)
gen.run upon oneнабежать на (кого-л.)
speed.skat.run with one armбег с работой одной руки
gen.run-on the sense-groups on from one line to the nextразбивать смысловые группы переносом с одной строки на другую
Makarov.the events of two days have been run into oneсобытия двух дней были объединены в одно
humor.this one will run and runэто надолго (BrE), used to say that you think a problem will continue for a long time – LONGMAN Anglophile)
idiom.try to run before one can walkвпрягать телегу перед лошадью (Andrey Truhachev)
gen.with going from one department to another I've had my feet run offя сбился с ног, бегая из одного отдела в другой