English | Russian |
change from one day to the next | меняться день ото дня (That may change from one day to the next. – Причём день ото дня картина может меняться. ART Vancouver) |
crowd all the sights into one day | втиснуть в программу одного дня осмотр всех достопримечательностей |
day one | самый старый друг (Mr. Lite) |
day one | день первый |
day one | самое начало (чего-либо) |
day-one gains | доходы, полученные в первый день (tina_tina) |
don't worry trying to find it — it'll turn up one day | не утруждайте себя поисками — когда-нибудь найдётся |
don't worry trying to find it — it'll turn up one day | не трудитесь искать — когда-нибудь найдётся |
from day one | с первого гвоздя (Taras) |
from day one | с начала (Taras) |
from day one | с самого первого дня (Дмитрий_Р) |
from day one | с самого старта (Taras) |
from day one | изначально (Damirules) |
from day one | в первую голову (Taras) |
from day one | с самого начала (lexicographer) |
from day one of the project | уже на первом этапе проекта (Alexander Demidov) |
from one day to another | не сегодня – завтра |
from one day to another | со дня на день |
from one day to another | в любой момент |
from one day to the next | за одну ночь (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | неожиданно (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | быстро (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | со дня на день |
from one day to the next | мгновенно (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | вдруг (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | внезапно (if something changes from one day to the next, it changes suddenly; Macmillan dictionary curious) |
from one day to the next | в одну ночь (Andrey Truhachev) |
hardly a day passes when one does not... | что ни день |
he guarantees he can repair your car in one day | он берётся починить вашу машину в один день |
he read this book in one day | он прочитал эту книгу в один день |
he resigned as secretary of defense one day before last fall's elections | он ушёл в отставку с поста министра обороны за день до выборов прошлой осенью |
he seldom expresses any opinion one day without flatly contradicting it the next | он редко высказывает какое-либо суждение, не опровергнув его на следующий день |
he wrecked the car one day after getting his pink slip | он разбил машину вскоре после получения водительских прав для начинающих (cnlweb) |
I was here one day | я как-то здесь был (Taras) |
if you go on behaving like that you'll land in prison one day | если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой |
I'll get back at him one day! | когда-нибудь я ему отомщу я с ним расквитаюсь! |
I'll see you one day | я как-нибудь зайду к вам |
I'll write him one of these days | я ему на-днях напишу |
it sure is one swell day! | какой прекрасный денёк выдался! |
it's always that way with them: kings one day | у них всегда так: разом густо разом пусто |
it's unusual for two world records to be set in one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
it's unusual for two world records to be set on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
not later than one day before | не позднее, чем за один день до наступления даты (power within the period of two years after the member's death, but not later than one day before the expiry of the perpetuity period specified in the declaration, ... Alexander Demidov) |
on day one | денёк-другой (Andy) |
on day one | какое-то время (Andy) |
on one fine day | в один прекрасный момент (rechnik) |
on that day one does not eat or drink | в этот день не положено ни есть, ни пить |
on that day one is not supposed to eat or drink | в этот день не положено ни есть, ни пить |
one absolute zero of a day | совершенно зря пропавший день |
one apiece a day | каждый ежедневно (Today they catch fish weighing up to 2 kilos apiece a day. MichaelBurov) |
one cannot eat the same food every day | нельзя есть одно и то же каждый день |
one day | однажды |
one day | в ближайшие дни |
one day | в один прекрасный день (в сказках) |
one day | когда-то |
one day | как-то |
one day | когда-нибудь |
one day | раз |
one day | как-то раз |
one day | в один прекрасный момент (4uzhoj) |
one day | настанет день (One day baby you’ll worry me no more. — Настанет день, когда тебе, детка, уже не напрячь меня. Alex_Odeychuk) |
one day | когда-либо |
one day | однова |
one day | в один из дней |
one day | некогда |
one day, another day | то ... , то ... |
one day I shall do it | когда-нибудь я это сделаю |
one day in advance | на сутки вперёд (Johnny Bravo) |
one day last summer | как-то прошлым летом |
one day out a hunting | быв однажды на охоте |
one day pass | суточный проездной билет (Rashid29) |
one day prior | за день до того (Alex_Odeychuk) |
one day’s | дневной |
one day ... the next day | сегодня ... завтра (Citing her early days with the company as an example, she recalls, "One day I'd be on the manufacturing floor talking to the guys building the car and the next day I'd fly to Arizona and drive around in a car in 120 degree weather to see how the thermal capabilities worked."
4uzhoj) |
one day, then the next day | то, то (One day, we're one family, then the next day he wants to be alone.) |
one day we sailed 150 miles, another 200 miles | один день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой — двести |
one fine day | в один прекрасный день (This is where things took a turn for worse as one fine day he announced loud and clear that he was taking his life. • One fine day, you'll find the reason why you're here.) |
one meal a day won't suffice a growing boy | есть один раз в день – это мало для мальчика, который ещё растёт |
one of the greatest spirits of his day | один из величайших умов своего времени |
one pill/tablet twice a day before meals | по одной таблетке два раза в день перед едой (WiseSnake) |
one whose name day it is | именинник |
one whose name day it is | именинница |
one-day | однодневный |
one-day delivery | доставка в течение суток (Gopher Grocery provides one-day delivery for over 10,000 products to the Minneapolis and St. Paul area. Delivery is free for orders over $100 ... | Cerion's distribution facility in Fort Lauderdale, Florida provides one-day delivery to the surrounding areas. | .. Eastern North America, said previously Jacksonville was chosen because it provides one-day delivery throughout the state with UPS service. Alexander Demidov) |
one-day increase | суточное увеличение |
one-day pass | Разовый пропуск (Maggie) |
one-day task | обыденное дело |
one-day wonder | кратковременная сенсация |
one-day wonder | злоба дня |
one-day workshop | однодневный семинар (capricolya) |
one's day is done | счастливая пора окончилась |
one's day is gone | счастливая пора окончилась |
since day one | изначально (Damirules) |
since day one | с самого начала (lexicographer) |
since day one | за всё время (только в контексте) Since day one, we have quietly made an impact on our clients' brands, through incisive research and thought-provoking design. Alexander Demidov) |
take it one day at a time | не переживать о том, что день грядущий несёт (VLZ_58) |
take it one day at a time | не переживать о том, что день грядущий готовит (VLZ_58) |
take it one day at a time | не строить далеко идущих планов (VLZ_58) |
the day was one long torture for him | этот день был для него затянувшейся пыткой |
the dog has one meal a day | собаку кормят один раз в сутки |
the next day but one | послезавтра |
the village was one day's mule trip | до деревни был один день езды верхом |
they won't let one day go by without a quarrel | у них ни один день не обходится без ссоры |
tickets available for one day only | билеты действительные только на день |
upon the expiration of one month from the day of | по истечении месяца со дня (ABelonogov) |
we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everything | у нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё |
within one working day | в течение одного рабочего дня (ABelonogov) |
you will one day repent of... | вы когда-нибудь раскаетесь в... |