Subject | English | Russian |
law | A person acting as General Director can only serve on the management bodies of other organizations subject to approval of the Shareholder | Совмещение Генеральным директором должностей в органах управления других организаций допускается только с согласия Акционера (triumfov) |
gen. | a statement on the subject of | заявление по вопросу о |
gen. | a survey of current thinking on the subject | обзор существующих взглядов по этому вопросу |
gen. | acknowledged authority on the subject of | признанный авторитет в области (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver) |
gen. | acknowledged authority on the subject of | признанный авторитет в вопросах (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver) |
lit. | book on the subject of | книга на тему (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
Makarov. | give a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
Makarov. | he talked on the subject of bees | он говорил о пчёлах |
gen. | he touched on the subject of race | он коснулся расового вопроса |
Makarov. | if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
amer. | Incidentally, on the subject of daily life | Кстати, о житье-бытье (Maggie) |
gen. | lead on to the subject of | навести кого-либо на тему (о чём-либо) |
Makarov. | lead someone on to the subject of something | навести кого-либо на разговор о (чём-либо) |
gen. | lead on to the subject of | навести кого-либо на разговор (тему, о чём-либо) |
gen. | lead on to the subject of | навести кого-либо на разговор (о чём-либо) |
Makarov. | morbidly sensitive on the subject of : | болезненно обидчивый, когда речь заходит о : |
gen. | morbidly sensitive on the subject of | болезненно обидчивый, когда речь заходит о |
scient. | most studies on the subject refer to this use of | большинство исследований по данной теме обращено к использованию ... |
gen. | NEVER!! the subject of dreams, which though can be used in the context: to talk on the subject of dreams | предмет мечтаний (Zukrynka) |
math. | on the subject of | по вопросу о |
construct. | on the subject of | на тему (e.g. Dr X, writing on the subject of dreams, concluded that ... Zukrynka) |
context. | on the subject of | кстати о (в знач. "раз уж разговор зашел на тему ...") |
gen. | on the subject of | на тему (She has made a series of documentaries on the subject of family relationships. CALD | The 150th anniversary of the founding of the department will be marked by a conference on the subject of UK museums and the future of numismatics. | In September 2013, OCLW will hold its Inaugural Conference, on the subject of 'The Lives of Objects'. Alexander Demidov) |
gen. | on the subject of | по поводу |
gen. | on the subject of how | по поводу того, как (Technical) |
law | on the terms and subject to the conditions of this agreement | на основании настоящего договора (соглашения Alexander Matytsin) |
Makarov. | preface the lecture with a summary of literature on the subject | предпосылать докладу обзор литературы |
Makarov. | preface the lecture with a survey of literature on the subject | предпосылать докладу обзор литературы |
Makarov. | provide a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
Makarov. | she assailed her husband on the subject of taking the work | она была страшно недовольна, что муж согласился на эту работу |
Makarov. | speak on the subject of | высказываться по вопросу о |
Makarov. | speak on the subject of | высказаться по вопросу о |
gen. | speak out on the subject of | высказаться на тему (ART Vancouver) |
progr. | that said, there is a wealth of academic information on the subject, originating from classical AI in mid-twentieth century as well as recent research | Несмотря на сказанное, следует отметить, что этой теме посвящено большое количество теоретических работ, начиная от исследований по искусственному интеллекту, проводимых в середине двадцатого столетия, и заканчивая современными исследованиями (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn) |
Makarov. | the book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
gen. | the incident was a gage of public feeling on the subject | этот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу |
Makarov. | the incident was a gauge of public feeling on the subject | этот инцидент явился показателем общественного мнения по этому вопросу |
gen. | there exists a number of books on the subject | по этому вопросу имеется ряд книг |
Makarov. | this statement was a betrayal of his ignorance on the subject | это заявление говорило о его невежестве в данной области |
gen. | while on the subject of | говоря о (Anglophile) |