Subject | English | Russian |
avia. | airplane on jacks | самолёт на домкратах |
gen. | be on one's jack | наброситься (на кого-л.) |
gen. | be on one's jack | наносить кому-л. удары |
gen. | be on one's jack | накинуться |
gen. | be on one's jack | избить (кого-л.) |
transp. | brackets for fixing engines on transporting stand jack | кронштейны для фиксации двигателей на передвижных домкратных тележках |
mil., tech. | capacity of a jack on the toe | грузоподъёмность домкрата при опирании груза на нижнюю лапу |
mil., tech. | capacity of a jack on the top | грузоподъёмность домкрата при опирании груза на несущую головку |
gen. | it was mean of Jack to tell on his friend | Джек поступил подло, наябедничав на своего друга |
Makarov. | Jack had taken a fall on a safe job and was in the Bronx County jail awaiting trial | джек был обвинён во взломе сейфа и находился в окружной тюрьме в Бронксе, ожидая суда |
gen. | Jack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car | Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля (Taras) |
gen. | jack on both sides | человек, который служит и нашим, и вашим |
gen. | Jack on both sides | человек, который служит и нашим и вашим |
transp. | low-profile hydraulic jack on wheels | низкопрофильный гидравлический домкрат на колёсиках |
chess.term. | new jack on a team | новичок в команде |
gen. | on board the ship are Bernard Shaw, the writer and Jack Smith, an actor | на борту корабля находятся известный писатель Бернард Шоу и Джек Смит, актёр |
gen. | on one's Jack | своими силами |
inf. | on one's jack | в одиночку |
slang | on one's jack | в одиночку |
gen. | on one's Jack | на свой страх и риск |
gen. | on one's Jack | независимо |
gen. | on one's Jack | по собственной инициативе |
gen. | on one's Jack | самостоятельно |
gen. | on one's Jack | на собственную ответственность |
slang | on one's jack | один |
inf. | on one's jack | один |
gen. | on one's jack | без помощи (в одиночку) |
gen. | on one's jack | один (сам по себе) |
gen. | on one's jack | сам по себе |
Makarov. | when Jack wants something, he comes on like a truck | когда Джек хочет что-нибудь, он идёт напролом |