English | Russian |
off take contract | контракт на однократное предоставление услуг (Soulbringer) |
off take contract | офтейкерный контракт (Суть офтейкерного контракта состоит в том, что при строительстве крупной установки по производству какой-нибудь продукции (химической, нефтехимической и т.п.) генеральный подрядчик сам или через уполномоченную компанию заключает контракт на закупку этой продукции. Этим самым достигаются две цели: 1. генеральный подрядчик получает контроль над финансовыми потоками 2. у завода снимается головная боль по выходу на рынок с этим товаром. Soulbringer) |
off take contract | контракт на однократную поставку продукции (Soulbringer) |
take a day off | брать отгул (Johnny Bravo) |
take a day off | взять отгул (take 4 days off — взять отгул на 4 дня, взять 4 дня отгула Johnny Bravo) |
take a day off with no good reason | взять выходной без должных оснований |
take days off sick | брать выходные дни по болезни |
take off embargo | снять эмбарго |
take something off the table | снять вопрос (To withdraw something or make it no longer available, as for consideration, acceptance, discussion, etc.: I wouldn't wait too long to accept the job offer–they might take it off the table before you know it. For the sake of making progress in our meeting this morning, let's just take the issue of possible pay reductions off the table for the moment. Wolverine9) |
take off weight | взлётный вес |
take off/go around | взлёт / уход на второй круг |
take the load off the workers shoulders | снять груз с плеч рабочих |
take time off | отсутствовать на работе |
take time off | отпрашиваться с работы |
take time off | брать отпуск |
take time off | брать выходной |
take time off | брать свободный день |
take time off in lieu | брать отгул |
take-off charge | сбор за взлёт |
take-off runway | взлётная полоса |