English | Russian |
an off day | свободный день |
come now, old grind, do take a day off | ну, ботаник ты несчастный, ну устрой себе выходной |
day was so warm that I left off my coat | день был такой жаркий, что я не стал надевать пальто |
he can't afford to dine off caviar every day | он не может позволить себе есть икру каждый день |
he is having an off day today | у него сегодня всё валится из рук |
he let them off work for the day | он их освободил от работы на день |
he popped off last week for a few day's holiday | на прошлой неделе он неожиданно ушёл в отпуск на несколько дней |
I wish I could afford to dine off fresh meat every day | я хотел бы, чтобы у меня были деньги на то, чтобы каждый день есть свежее мясо |
in the afternoon, the mist cleared off and the rest of the day was fine | после полудня туман рассеялся, и остаток дня была хорошая погода |
it's marvellous to have a day off | как хорошо, что у нас выходной |
pop off a few day's holiday | неожиданной уйти в отпуск на несколько дней |
put off decision from day to day | откладывать решение со дня на день |
round off the day's outing with a visit to the theatre | завершить развлекательную прогулку посещением театра |
take a day off | отгулять день |
the day was so warm that I left off my coat | день был такой жаркий, что я не стал надевать пальто |
the day-shift clocked off at 4 pm. | дневная смена окончила работу в 4 часа |
the doctors told me that he might go off any day | доктора сказали мне, что он может скончаться со дня на день |
the gun is let off every day at 1 o'clock | каждый день пушка стреляет в час дня |
the radio was off the whole day | радио было выключено весь день |
the rain should ease off before mid-day | дождь должен перестать к полудню |
the water has been off all day | воды не было весь день |