English | Russian |
adhesion of all nations to a copyright convention | присоединение всех стран к договору об авторских правах |
after six weeks of such work I was just about all in | шесть недель такой работы измотали меня вконец |
Alice was, to the boot of all that, the best dancer | ну и последнее преимущество Алисы – она лучшая танцовщица |
all are sons of circumstance | все мы дети судьбы (Byron) |
all Aristotle's views were based upon a substratum of slavery | все взгляды Аристотеля базировались на идее рабства |
all arms of the fighting forces | все рода войск вооружённых сил |
all colours of the rainbow | все цвета радуги |
all conductors offer fairly low resistance to the flow of electric current | все проводники оказывают весьма слабое сопротивление электрическому току |
all connections are by means of unions taking ... dia piping | всё соединение осуществляется с помощью штуцеров, рассчитанных на трубы диаметром |
all connections are by means of unions taking ... dia tubing | всё соединение осуществляется с помощью штуцеров, рассчитанных на трубы диаметром |
all connections are by means of unions taking ... diameter piping | всё соединение осуществляется с помощью штуцеров, рассчитанных на трубы диаметром |
all connections are by means of unions taking ... diameter tubing | все соединение осуществляется с помощью штуцеров, рассчитанных на трубы диаметром |
all data point to the importance of this investigation | все данные свидетельствуют о важности этого исследования |
all external woodwork to receive three coats of paint | все деревянные наружные части должны быть покрыты тремя слоями краски |
all feelings of hatred had long been obliterated | чувство ненависти давно прошло |
all furs are plainly marked as to the country of origin | на всех шкурках меха стоит клеймо страны-экспортёра |
all furs are plainly marked as to the country of origin | на всех шкурках меха стоит клеймо страны-экспортёра |
all his poems seem to be penetrated with the idea of death and hopelessness | кажется, что все его стихи проникнуты идеей смерти и безнадёжности |
all honour to those who can abnegate for themselves the personal enjoyment of life | честь и хвала тем, кто может отказать себе в удовольствиях жизни |
all hope of improvement has been snatched away by the sudden worsening of her condition | все надежды на выздоровление были разрушены внезапным ухудшением его состояния |
all in all the mechanism of the Wuertz reaction remains uncertain | вообще, механизм реакции Вюрца остаётся неопределённым |
all is won and there is rest-and this is the veritably willed state of life | всё завоёвано, и наступает покой – и это поистине та жизнь, к которой стремишься |
all joy passed out of my life when I heard the terrible news | когда я узнал об этом, я потерял всю радость в жизни |
all kinds of | разные |
all kinds of contingencies might arise | могут возникнуть всякого рода неожиданности |
all kinds of culinary roots and plants | все виды используемых в кулинарии корнеплодов и растений |
all knowledge and all thought deal only with concretions-the concretion of the particular and the universal | все наше знание и все наши мысли имеет дело только с объединёнными вещами – со слитым воедино частным и универсальным |
all knowledge workers use a computer on the job, and 85% of them do so all the time | все специалисты, занимающиеся анализом и обработкой информации, используют на работе компьютер, и 85% из них делают это постоянно |
all major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected | все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшен (проигнорирован) |
all manner of | разнообразные |
all manner of men | разные люди |
all manner of things | всякие вещи |
all members of the club were out in strength at the meeting | на митинг вышли все члены клуба |
all notabilities of literary circles | все светила литературы |
all of a heap | всей тяжестью |
all of a heap | тяжело |
all of a heap the room was empty | комната враз опустела |
all of a lump | все вместе |
all of a lump | в целом |
all of a piece | в соответствии с (чем-либо) |
all of a piece | такой же |
all of a piece | образующий единое целое |
all of a piece | гармонирующий |
all of a piece | сходный |
all of a piece | того же качества |
all of a piece | целиком и полностью |
all of a piece | целиком |
all of a piece | одного качества |
all of a piece | подобный |
all of a quiver | весь в волнении |
all of the ascorbate extracted from the native apoplast was in fully oxidized form, dehydroascorbate | весь аскорбат, экстрагированный из нативного апопласта, находился в виде полностью окисленной формы, т.е. в виде дегидроаскорбата |
all of the citizens are equal under the law | все граждане равны перед законом |
all of this is beside the point | всё это к делу не относится |
all of us but a few have come to this conclusion | мы все, за исключением немногих, пришли к этому выводу |
all of us had a share in making the decision | каждый из нас участвовал в принятии решения |
all of us, including me | все мы, в том числе и я |
all of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger | мы все активно боремся за жизнь, когда мы в опасности |
all of you know your grammar | грамматику все вы знаете (в нужном вам объёме) |
all of you know your grammar | грамматику в нужном вам объёме все вы знаете |
all of you must read this book | вам всем следует прочитать эту книгу |
all openings of repute have distinctive titles, often being named after their inventors | у всех известных дебютов есть свои названия, которые часто даются по имени автора |
all orders and degrees of men | люди разных сословий |
all our efforts are pressing towards a reorganization of the prison system | все наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системы |
all parts of the machine were standard and transferable | все части машины были стандартны и взаимозаменяемы |
all parts of the theatre were quickly filled up | все места в театре быстро оказались занятыми |
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts | всё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта |
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts | все вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета |
all reports must be sent in by the end of the week | все отчёты должны быть отправлены до конца недели |
all residency buildings are in the thick of the town | все офисные помещения находятся в центре города |
all right, I was wrong but don't make a federal case out of it | ну хорошо, я был неправ, но зачем же об этом так много говорить? |
all sections of the population | все слои населения |
all segments of the population agree | все слои населения выражают согласие |
all simple phenols show strong absorption of ultraviolet radiation in the range 270-280 nm | все простые фенолы сильно поглощают ультрафиолетовое излучение e интервале 270-280 нм |
all sorts of kicks against the administration | всякого рода претензии к администрации |
all student teachers should be exercised in the new methods of reading instruction | все практиканты должны освоить новые методы обучения чтению |
all subjects are discussed within the covers of this book | на страницах этой книги обсуждаются все вопросы |
all such as are of my opinion lift up their hands | пусть все те, кто согласен со мной, поднимут руки |
all that we could hear were the footsteps of the local policeman plodding along | всё, что нам было слышно, это шаги полицейского, бродившего туда-сюда |
all the cats are covered with short stiff hair instead of fur | все кошки покрыты короткой густой шерстью, а не мехом |
all the crew of jobbers and swindlers | вся шайка проходимцев и мошенников |
all the favourites were out of the race early | все фавориты ещё в самом начале сошли с дистанции |
all the members of the committee concurred with the chairman when he made his decision | все члены комитета согласились с решением председателя |
all the panels are filled with plate glass, the reflective power of which is greatly admired | в каждую панель вставлено зеркальное стекло, отражательной способностью которого трудно не восторгаться |
all the rivers on the east side of England empty into the North Sea | все реки востока Англии впадают в Северное море |
all the surface of the river was winking and plopping in the rain | вся речная гладь перемигивалась и булькала под дождевыми струями |
all the types of natural ice in the lithosphere and hydrosphere | все видах природных льдов в литосфере и гидросфере |
all these compounds show physical properties similar to those of the fatty acids | все эти соединения проявляют физические свойства, сходные со свойствами жирных кислот |
all these curves have a common point of intersection | все эти кривые пересекаются в одной точке |
all this prophetic talk was but the babbling of an old man | весь этот пророчества был всего лишь старческой болтовнёй |
all water in this area has been purified of undesirable chemicals | в этом районе всю воду очистили от нежелательных химикатов |
all your bunch of thingamy | вся эта ваша забыл как она называется |
all your bunch of thingumabob | вся эта ваша забыл как она называется |
all your bunch of thingumajig | вся эта ваша забыл как она называется |
all your bunch of thingummy | вся эта ваша забыл как она называется |
all your neighbours share in your sorrow at the loss of your son | все соседи разделяют ваше горе в связи с потерей сына |
all-electron implementation of the Gaussian and augmented plane wave density functional method | полноэлектронная версия метода функционала плотности с использованием гауссовых функций и дополненного базиса плоских волн |
all-quantum description of molecules | полностью квантовое описание молекул |
an inventory that takes in all the contents of the room | опись, включающая всё, что находится в комнате |
an isotropic radiator emits equal amounts of energy in all directions | изотропный излучатель испускает энергию равномерно во всех направлениях |
an isotropic radiator sends out equal amounts of energy in all directions | изотропный излучатель создаёт излучение с интенсивностью, постоянной во всех направлениях |
arrangement of benches along all walls in an izba | расположение лавок вдоль всех стен внутри избы (расположение в мост) |
as for the strapontins, which, at every performance of a successful play, block up all the gangways, actors and managers agree that they are dangerous | что же касается откидных сидений, которые во время каждого аншлага перегораживают проходы между рядами, то актёры и менеджеры считают их опасными |
assemblage of all ages and nations | собрание людей всех возрастов и национальностей |
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbers | множество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом |
attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbers | множество людей со всех концов света иммигрировали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом |
audience was representative of all creeds and political beliefs | среди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений |
automatic device takes over all control of the machine tool | автомат берет на себя управление станком |
beyond the reach of all suspicion | выше всяких подозрений |
beyond the reach of all suspicion | вне всяких подозрений |
bit of all right | прекрасно |
bit of all right | отлично |
bit of all right | недурно сделано |
boil all the goodness out of meat | выварить мясо |
break all or a number of | переломать всё или многое из |
broke all the windows just for the hell of it | перебил все окна за здорово живёшь |
by all manner of means | обязательно |
by all manner of means | любыми средствами |
by all manner of means | любым способом |
calculation and geometry and all the other elements of instruction | арифметика, геометрия и другие предметы, входящие в основу образования |
cashier of all dignity and power | лишать всех званий и полномочий |
catch all or a number of | переловить всех или большинство из |
children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" |
classical Wiener index, WG, is equal to the sum of the distances between all pairs of vertexes of a graph | классический индекс Винера равен сумме расстояний между всеми парами вершин графа |
cold is not enough for the freezing of all the melt water | холода не хватает для замерзания всей талой воды |
come with the intention of discussing all our complaints | приехать с намерением обсудить все наши жалобы |
conceal all traces of a crime | замести следы преступления |
Conference invites all states to consider adoption of appropriate measures | конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер |
cut someone off from all chances of coming back | лишить кого-либо всех возможностей возвращения |
cut someone off from all chances of retreat | лишить кого-либо всех возможностей отступления |
cut someone off from all chances of return | лишить кого-либо всех возможностей возвращения |
determine shares of all heirs in a estate | определять доли всех наследников |
diffusion establishes a uniform concentration of a component in all parts of the enclosure | диффузия ведёт к равномерному распределению вещества по всему занимаемому объёму |
divest oneself of all preconceptions | избавиться от любых предрассудков |
drain of all energy | обессилеть (полностью) |
drain someone of all his strength | вымотать все силы у (кого-либо) |
drain someone of all his strength | выматывать все силы у (кого-либо) |
drain of all strength | обессилеть (полностью) |
drain the tank of all water | выпускать всю воду из бака |
due regard should be given to all facets of the question | следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса |
ease mind of all worldly concerns | освободить ум от всех мирских забот |
embodiment of all our hopes | олицетворение всех наших надежд |
embrace all regions of the world | охватывать все районы земного шара |
encompass all spheres of international relations | охватывать все сферы международных отношений |
exhaust all of someone's all his strength | вымотать все силы у (кого-либо) |
exhaust all of someone's all his strength | выматывать все силы у (кого-либо) |
exhaust all the avenues of | исчерпать все средства |
extract all the good out of something | максимально использовать (что-либо) |
extract all the goodness out of coffee | экстрагировать все ценные вещества из кофе |
extract all the goodness out of coffee | извлечь все ценные вещества из кофе |
fancy all kinds of things | воображать себе всякую чепуху |
fancy all kinds of things | придумывать всё что угодно |
fancy all kinds of things | придумывать всякую чепуху |
fancy all kinds of things | воображать себе всё что угодно |
first of all | главным образом |
for a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him | в течение некоторого времени Джим был впереди, пока его не обогнал его главный соперник |
for an academic staff member to be employed on an additional appointment all of the following requirements must be met | чтобы преподавателя назначили на какую-либо дополнительную должность, необходимо выполнение всех ниже приведенных требований |
for twenty years the judge had dispensed justice to all kinds of offenders | двадцать лет судья осуществлял справедливый суд над преступниками |
from all quarters of the earth | отовсюду |
geometry of all the reactants, transition states, intermediate and products | геометрия всех реагентов, переходных состояний, интермедиатов и продуктов |
happiness is the natural design of all the world | счастье – естественная цель всех людей |
having him talking all the time usually brings me to a state of exhaustion | его разговоры обычно сильно утомляют меня |
he is harassed by all sort of rumours | его тревожат всякие слухи |
he is troubled by all sort of rumours | его тревожат всякие слухи |
he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set | за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками" |
he was made the Roman Catholic Primate of all Ireland last year | в прошлом году он был возведён в сан примаса католической церкви всей Ирландии |
he was stripped of all he had | у него всё отняли |
helium condensates of reduced dimensionality e.g. films, adsorbates in porous media and clusters are expected to be liquid at all temperatures | конденсаты гелия с уменьшенной размерностью напр. плёнки, адсорбаты в пористых средах и кластеры, как полагают, являются жидкими при всех температурах |
her dress was all the colours of the rainbow | её платье отливало всеми цветами радуги |
her face bore all the evidence of the 16-year-long abusive relationship | её лицо хранило следы побоев, которым она подвергалась на протяжении всех 16 лет совместной жизни |
his behaviour is all of a piece with his character | его поведение – следствие его характера |
his goal is to promote the harmonious growth of our brands in China in the spirit of entente cordiale with all the players in the marketplace | его цель – способствовать гармоничному росту наших брендов в Китае в духе полного взаимопонимания с другими игроками на рынке |
his mother was comforted by his presence all the days of her pilgrimage | его присутствие утешало мать всю её жизнь |
his sudden change of opinion took us all aback | мы всё были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно сменил свою точку зрения |
his usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength | его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чая |
horseflesh was the most delicate of all the Tartar viands in the times we are now considering | во времена, о которых мы сейчас говорим, самым изысканным мясным деликатесом у татар была конина |
housewives, afraid of running short, have bought up all the sugar in the shops | домохозяйки, опасаясь дефицита, смели в магазинах весь сахар |
hundreds of thousands of the poorest peasantry in Europe were all at once dumped upon the American seaboard | сотни тысяч наиболее бедных крестьян Европы были все вместе выкинуты на американское побережье |
if we cross a black bird with a white, all the offspring are grey. These are the "first filial" generation of our cross. | если мы скрещиваем птиц чёрного и белого цвета, то получаем потомство серого цвета. это первое дочернее поколение нашего скрещивания |
instead of catching fish, all that he fished up was an old boot | поймать ему удалось только старый ботинок |
inventory that takes in all the contents of the room | опись, включающая всё, что находится в комнате |
isotropic radiator emits equal amounts of energy in all directions | изотропный излучатель испускает энергию равномерно во всех направлениях |
isotropic radiator sends out equal amounts of energy in all directions | изотропный излучатель создаёт излучение с интенсивностью, постоянной во всех направлениях |
it cost him all of 1000 dollars | это ему стоило целых 1000 долларов |
it gives you the creeps all down the small of the back | так страшно, что вся спина покрывается гусиной кожей |
it goes for all of us | мы все так думаем |
it goes for all of us | мы все так считаем |
it goes for all of us | тут мы все заодно |
it is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the country | теперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаю |
it must have taken a long time to dig the facts out of all these old books | наверное, он потратил массу времени, чтобы извлечь данные из всех этих старых книг |
it was greedy of them to eat up all the candy | он пожадничал и съел все леденцы |
it was the defeat of all my plans | все мои планы рухнули |
it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London | это был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон |
it would be the miserablest and most despicable of all mistakes | это была бы самая непростительная из всех возможных ошибок |
it would have occupied the attention of all companies | это привлекло бы внимание всех компаний |
it'll take a long time to sponge up all that pool of water | потребуется очень много времени, чтобы впитать губкой всю воду из бассейна |
it's no use pumping me, I'm empty of all news | бесполезно выспрашивать меня, я ничего не знаю |
John drank off a whole litre of beer all at once | Джон выпил не сходя с места целый литр пива |
John spent all night looking for three of his sheep that had gone astray | Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец |
know all advantages and disadvantages of his plan | знать все достоинства и недостатки его плана |
know all the ins and outs of something | знать что-либо вдоль и поперёк |
know all the round of someone's relations | быть знакомым с чьим-либо кругом общения |
lack all sense of beauty | не иметь чувства прекрасного |
lack all sense of gratitude | не иметь чувства благодарности |
lack all sense of justice | не иметь чувства справедливости |
lean back in a hot bath and forget all the cares of the day | прими горячую ванну и забудь все неприятности этого дня |
like too many vocalists he "dragged" certain passages until all sense of time was lost | как многие вокалисты, он настолько затягивал некоторые пассажи, что терялось ощущение времени |
lion is the monarch of all beasts | лев – царь зверей |
Lord Clarendon says that all manner of cruelty was executed | Лорл Кларендон утверждает, что совершались всяческого рода жестокости |
lose all sense of proportion | потерять всякое представление о том, что можно и чего нельзя |
lose all track of | совершенно потерять след |
lose all track of | потерять всякую ориентацию |
loss of a ship with all hands | гибель корабля со всей командой |
make a list of all present | переписывать всех присутствующих |
make a tour of all the problems | рассмотреть все проблемы |
make all manner of promises | не скупиться на посулы |
many of such notes were what was called "accommodation notes", all acknowledgments of debt, and therefore no proof of wealth | большинство этих бумаг были так называемые "ссудные расписки", которые, как таковые, лишь свидетельствуют о задолженности их обладателя, и, тем самым, отнюдь не доказывают его состоятельность |
many place-names all over Japan are of Ainu origin | в Японии встречается много топонимов айнского происхождения |
members of Parliament are drawn from all classes of society | в парламент избираются люди из самых разных слоёв общества |
memory of accident remained with him all his life | он сохранил память об этой катастрофе на всю жизнь |
men seek for money as the complement of all their desires | люди ищут денег как единственное средство для удовлетворения всех их желаний |
Men were sent forth to take Christianity to all parts of the world | людей отправили с миссией нести идеи Христианства по всему миру |
monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I can | господин Коксей лучше меня расскажет вам все последние лондонские сплетни |
my grandfather still harps on the death of his eldest son, all those years ago | мой дед все талдычит про смерть своего старшего сына, а ведь это было так давно |
name all the writers of the period | перечислять всех писателей этого периода |
news of defeat filled them all with gloom | сообщение о поражении повергло их всех в уныние |
not all fuels contain significant quantities of sulfur | не все виды топлива содержат значительные количества серы |
nothing transpired of all that happened | о том, что произошло, ничего не было известно |
o all ye powers of the earth! | о земные силы! |
perlustrate all parts of the library | изучить все разделы библиотеки |
plant stripped of all its equipment | демонтированный завод |
prepare this cake you should first of all stone a pound and a half of cherries | для приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни |
prepare this cake you should first of all stone a pound and half of cherries | для приготовления этого торта следует прежде всего очистить от косточек полтора фунта вишни |
prices of these goods are all clearly marked on them | цены этих товаров чётко указаны на них |
provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года |
public schools open to all irrespective of race, color, or creed | общественные школы открыты для всех, независимо от расовой принадлежности, цвета кожи или убеждений |
rabble of books of all ages | свалка новых и старых книг |
radiate all the colours of the rainbow | переливаться всеми цветами радуги |
Rex did all sorts of tricks. I cried when he died | Рекс умел выделывать всякие забавные трюки. Я плакал, когда он умер |
rock, in which ice content exceeds in volume the total content of all the other components | горная порода, в которой содержание льда по объёму превышает суммарное содержание всех других компонентов |
satiety of all things naturally produces a satiety of life itself | пресыщенность всеми вещами естественным образом ведёт к пресыщенности самой жизнью |
satisfy all the terms of the agreement | выполнять все условия договора |
shake oneself free of all responsibility | свалить с себя всякую ответственность |
she abhors all forms of racism | ей отвратительны любые проявления расизма |
she became heartily sick of all this talk | ей стало совсем плохо от этого разговора |
she called me all sorts of carrion names | она осыпала меня самыми отвратительными ругательствами |
she did not want him to leave a trail of wet foot-prints all over the house | она не хотела, чтобы он оставлял свои грязные следы по всему дому |
she didn't like her new job at all and was thinking of packing it in | ей не совсем нравилась новая работа, и она подумывала об увольнении |
she didn't like her new job at all and was thinking of packing it in | ей не нравилась её новая работа, и она думала уйти |
she dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet | она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаем |
she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twang | она изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителей |
she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twang | она подчёркнуто изысканно строила выражения, чтобы они максимально отличались от местного говора |
she gave up all thought of marrying | она отказалась от всякой мысли о замужестве |
she grows all kinds of vegetables in her kitchen-garden | она выращивает все виды овощей на своём огороде |
she insisted upon kodaking all of us | она упорно хотела снять нас на "кодак" |
she is a bit of all right | она ещё та бабёнка |
she is a jack of all trades | он на всё горазд |
she is a pattern of all the virtues | она образец добродетели |
she is one of the most wooden actresses of all time | она одна из самых неестественных актрис всех времён |
she is strung up and all because of him | она ведёт себя, как ненормальная, и всё из-за него |
she is the author of all our troubles | она виновница всех наших неприятностей |
she is the personification of all virtues | она воплощённая всех добродетелей |
she is the repository of all my secrets | я поверяю ей все свои тайны |
she knew all the secrets of my heart | она знала все секреты моего сердца |
she likes honey best of all | больше всего она любит мёд |
she likes this story best of all | ей больше всего нравится этот рассказ |
she lost all her jocularity and flippancy of speech | теперь она говорила без малейшей тени веселья и легкомысленности |
she resolved to keep the secret of the baby's paternity from all | она решила скрыть от всех, кто отец ребёнка |
she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boy | она часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки! |
she spent hours in the kitchen, learning to make puddings and pies, and trying all sorts of receipts | она часами возилась на кухне, пытаясь научиться готовить пудинги и пироги, испробовав самые разнообразные рецепты |
she stood there all alone at the margin of the woods | она стояла совсем одна на опушке леса |
she understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other | она ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходит |
she was a ship of the old school, long-seasoned and weather-stained in the typhoons and calms of all four oceans | это был корабль старой школы, закалённый и выцветший в тайфунах и штилях всех четырёх океанов |
she was a ship of the old school. Long-seasoned and weather-stained in the typhoons and calms of all four oceans | это был корабль старой школы. Закалённый и выцветший в тайфунах и штилях всех четырёх океанов |
she was acquitted of all charges | присяжные полностью оправдали её |
she was all of a tremble | она дрожала как осиновый лист |
she was automatically stripped of all her property and possessions | она автоматически лишалась всей своей собственности |
she was the admiration of all | она очаровала всех |
she was the depositary of all his troubles | с ней он делился всеми своими неурядицами |
she was the ideal partner for such an unworldly and impractical scholar and thinker, taking all the burdens of daily living off his shoulders | она была идеальным спутником жизни для такого непрактичного и беспомощного в быту учёного и мыслителя как он, ведь она взвалила на свои плечи все повседневные заботы |
she was, to the boot of all that, the best dancer | вдобавок ко всему она была лучшей танцовщицей |
sleep all of them side by side in a row on the floor | всем спать вповалку на полу |
stand at the head of all nations in industry | занимать первое место среди других народов в вопросах промышленности |
stand at the head of all nations in matters of art | занимать первое место среди других народов в вопросах искусства |
strike all of a heap | поразить (кого-либо) |
study all sides of a problem | изучить проблему со всех сторон |
sum over all values of a function | суммировать по всем значениям функции |
sympathy, the softener of all cares | сострадание – вот что смягчает любое горе |
take all sorts of pains | приложить все усилия |
take the names of all those present | переписать всех присутствующих |
the acquisition of a fortune was the study of all | конечной целью каждого было приобретение богатства |
the air was full of voices, and the scent of mountain blossom loaded all its wafts | воздух был наполнен голосами, и с каждым его дуновением доносился аромат горных цветов |
the amendments deprive the bill of all meaning | поправки лишают законопроект смысла |
the amount of work he had to do took all his spare time | та огромная работа, которую ему пришлось делать, заняла всё его свободное время |
the army carried all before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель |
the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks | армия брала штурмом все очаги сопротивления и взяла под контроль все важнейшие города за несколько недель |
the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all nature | принцип притяжения является одним из самых великих и универсальных законов природы |
the attraction of gravity is one of the greatest and most universal principles in all nature | всемирное тяготение является одним из самых великих и универсальных законов природы |
the audience was representative of all creeds and political beliefs | среди слушающих были представители всех вероисповеданий и политических убеждений |
the auditor has checked the procedures of opening and closing of all types of accounts, and conforming of the register of the analytical and synthetic accounting to the basic documents | автор исследовал процедуры открытия и закрытия всех типов счетов и сопоставления регистра аналитического и синтетического учёта с базовыми документами |
the ball was a great affair for all of us | для всех нас бал был большим событием |
the best of all targets | самая важная цель |
the best of all trades | самая важная профессия |
the best of all would be to | лучше всего было бы |
the best of all would be to | больше всего |
the book has all the ingredient of a best-seller | у книги есть все данные, чтобы стать бестселлером |
the buildings of the fort were all thatched with leaves of the palmetto | крыши всех зданий форта были покрыты листьями карликовой пальмы |
the burglars cleaned her out of all her jewellery | грабители унесли из дома все её драгоценности |
the CD-ROMs will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900 | на компактдисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года |
the CD-ROMS will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900 | на компакт-дисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года |
the chairman was charged with the duty of calling all future meetings | на председателя возложили обязанность созывать все последующие заседания |
the chairman was charged with the duty of calling all future meetings | председатель был обязан созывать все прочие заседания |
the cherished home of all talented performers | любимый дом всех талантливых артистов |
the cherished home of all the artists | любимый дом художников |
the child can spiel off the names of all the Presidents, but does he really understand his country's history? | ребёнок может быстро перечислить имена всех президентов, но знает ли он на самом деле историю своей страны? |
the church accused him of impiety and had all his writings burned | церковь обвинила его в безбожии и сожгла всё им написанное |
the classical Wiener index, WG, is equal to the sum of the distances between all pairs of vertexes of a graph | классический индекс Винера равен сумме расстояний между всеми парами вершин графа |
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mind | для того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны |
the combined influence of all the factors mentioned leads to | совместное влияние всех отмеченных факторов приводит к ... |
the combined influence of all the factors mentioned leads to | совместное влияние всех отмеченных факторов приводит к |
the Comedies always ended to the joy and appeasement of all parties | комедии всегда заканчивались к радости и удовлетворению всех сторон |
the commands of the law are all copulative | все положения законодательства образуют неразрывное целое |
the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all night | комитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь |
the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь |
the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all night | от членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь |
the company bought up all the other cinemas and so became free of competition | компания скупила все остальные кинотеатры и тем самым избавилась от конкурентов |
the company has performed all of Chekhov's plays | труппа переиграла всего Чехова |
the Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures | конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер |
the contemporary avant-garde composers all concur in the principle of the triad | всех современных авангардистских композиторов роднит принцип триады |
the course will comprehend all facets of Japanese culture | курс охватит все стороны японской культуры |
the criminals bilked the old man out of all his money | мошенники вытянули из старика все его деньги |
the curators of the Bodleian are once a year to perlustrate all parts of the library | кураторы Бодлианской библиотеки должны раз в год проверять все её отделы |
the daddy of them all | наилучший представитель |
the death of all my plans | конец всем моим планам |
the decision of the conference will be binding upon all its participants | решения конференции будут обязательны для всех её участников |
the demand is out of all proportion to the supply | спрос значительно превышает предложение |
the desire of all nations shall come | исполнится мечта всех народов |
the desire of all nations shall come | исполнится мечта / желание всех народов |
the desires of all people | стремления всех людей |
the desires of all people | желания всех людей |
the director humiliated her in front of all her colleagues | директор унизил её перед всеми её коллегами |
the doctor has doped me up with all sorts of medicine to try to control the fever | доктор напичкал меня всевозможными лекарствами, чтобы снизить температуру |
the easiest and shortest of all deaths, beheading | самая простая и быстрая из всех смертей – обезглавливание |
the Egyptians mummied all sorts of sacred brutes | египтяне мумифицировали всевозможных священных животных |
the Egyptians mummied all sorts of sacred brutes | египтяне мумифицировали всех священных животных |
the elephant is reckoned the slowest breeder of all known animals | известно, что слон дольше всех вынашивает потомство |
the embodiment of all our hopes | олицетворение всех наших надежд |
the end of the movie was all sweetness and light | в фильме всё кончилось к всеобщему удовольствию |
the events of the last few weeks are all jumbled together in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the events of the last few weeks are all jumbled up in my mind | события последних нескольких недель перемешались у меня в голове |
the exclusion of all others | и никто больше, и никто другой |
the Fathers of the Genevan School prohibited all worship-music except unisonous psalm-tunes | отцы-кальвинисты запретили всякую культовую музыку за исключением одноголосных псалмов |
the firm conveys goods to all parts of the country | эта фирма поставляет товары во все регионы страны |
the first course was a potpourri of all the starters on the menu | для начала подали всё, что имелось из первых блюд в меню |
the folly of lawmakers, who have struggled to regiment all industry | глупость законодателей, которые боролись за то, чтобы ввести в промышленность полное единообразие |
the food was adequate for all of us | еды хватило на всех |
the fortress was defensible against all the power of man | крепость была защищена от нападения любого врага |
the founders of this colleges were all exceptional men | основатели этих колледжей были людьми незаурядными |
the gates of Whitehall, which ordinarily stood open to all comers, were closed | ворота Уайтхолла, обычно открытые для всех посетителей, были закрыты |
the girls, of course, were all alight about it | девушки, конечно, этим загорелись |
the Hawaiian fauna has all the earmarks of that of an oceanic island | животный мир на Гавайях – это типичная фауна океанического острова |
the heads of all states | главы всех государств |
the horn boomed out all night to warn the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the horn boomed out all night to warn u the ships of the dangerous mist | ревун гудел всю ночь, предупреждая корабли об опасности, грозящей им в тумане |
the idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you can | цель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорее |
the imminence of an attack made us all nervous | угроза нападения заставляла нас нервничать |
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods | повышение цен на нефть приводит к подорожанию всех остальных товаров |
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goods | повышение цен на нефть приводит к повышению стоимости всех остальных товаров |
the inspectors had after all been pitched out of the country for having spies in their midst | инспекторов выставили из страны за то, что среди них были шпионы |
the invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke | ценные побочные продукты тратятся впустую и выбрасываются в атмосферу в виде дыма |
the invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke | ценные побочные продукты остаются неиспользованными и выбрасываются в воздух в виде дыма |
the law extends to all regions of the country | этот закон распространяется на все районы страны |
the lion is the monarch of all beasts | лев – царь зверей |
the little dog of hers yaps away all day while she's out | её собака целый день скулит, пока её нет дома |
the loss of husband made her cry all the night | она всю ночь рыдала по умершему мужу |
the lower part of his face was all shot away | нижняя часть его лица была обезображена выстрелом |
the Mahler performance had all the marks of under-rehearsal and every now and again a fluffed entry | исполнение Малера указывало на недостаток репетиций и отличалось большим количеством нечётких вступлений исполнителей |
the maintenance of friendly relations with all countries | поддержание отношений дружбы со всеми странами |
the maintenance of friendly relations with all countries | поддержание дружеских отношений со всеми странами |
the master of the inn inducted us into all its hidden mysteries | хозяин постоялого двора посвятил нас во все сокровенные тайны своего заведения |
the memory of accident remained with him all his life | он сохранил память об этой катастрофе на всю жизнь |
the most desperate drinker of tea in all England | самый большой любитель чая во всей Англии |
the most malleable of all laws is accounting law | самый гибкий из всех законов – закон о бухгалтерском учёте |
the mother of all | что-либо непревзойдённое |
the mother of all | что-либо исключительное |
the name of all my husband's relatives were inscribed in the family Bible when they were born, married, or died | в семье моего мужа, когда кто-нибудь рождался, женился или умирал, всё записывалось в семейную библию |
the names of all my husband's relatives were inscribed in the family Bible when they were born, married, or died | в семье моего мужа, когда кто-нибудь рождался, женился или умирал, всё это записывалось в семейную библию |
the names of smaller animals are often used for socially unacceptable persons: toad and shrimp all serve for the zoologically unsound but all-inclusive weenie | названия мелких животных часто используются для социальных изгоев: жаба и креветка служат заменой не зоологическому, но всеобъемлющему "weenie" |
the new management was antipathetic to all of us | для всех нас новое руководство было антипатично |
the news of defeat filled them all with gloom | сообщение о поражении повергло их всех в уныние |
the officers of the German army, with all their traditional loyalty to their warlord | офицеры немецкой армии с их традиционной преданностью своему императору-главнокомандующему |
the old Bourgeois Society with its classes, and class antagonisms, will be replaced by an association, wherein the free development of each is the condition of the free development of all | старое капиталистическое общество с его классами и классовыми противоречиями, будет заменено обществом, в котором свободное развитие каждого является условием свободного развития всех в целом |
the origin of the custom is so remote as to antecede all written records | происхождение данного обычая настолько древнее, что предшествует всем имеющимся памятникам письменности |
the outward appearance of the building has not changed at all in 200 years | внешний вид здания совершенно не изменился за 200 лет |
the overall analysis of proteomes by identifying proteins of all functional and physical classes | полный анализ протеом путём идентификации белков всех функциональных и физических классов |
the plain evidence of facts is superior to all declarations | простое доказательство фактов выше всяких заявлений |
the play is on the boards of all the theatres of the town | эта пьеса идёт во всех театрах города |
the police are trying to reconstruct the crime from all the separate pieces of information | полиция пытается воссоздать картину преступления, собрав воедино разрозненные факты |
the police are trying to reconstruct the crime from all the separate pieces of information | полиция пытается восстановить картину преступления по отдельным кускам информации |
the police cleared all the people out of the hotel after the bomb threat | после предупреждения о заложенной бомбе полиция эвакуировала всех людей из гостиницы |
the police knew all the details of the crime | полиция знала все детали преступления |
the possibility of local wars escalating into all-out atomic war | возможность перерастания локальных войн во всеобщую ядерную войну |
the power of the Creator over all his creatures is entirely uncontrollable | власть Создателя над его творениями полностью неконтролируема |
the previous drawbacks have all been designed out of the new model | при проектировании новой конструкции удалось избежать недостатков, имевших место в прежней |
the previous drawbacks have all been designed out of the new structure | при проектировании новой конструкции удалось избежать недостатков, имевших место в прежней |
the price of coffee is running up all over the world | цена на кофе поднимается по всему миру |
the prices of these goods are all clearly marked on them | цены этих товаров чётко указаны на них |
the purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the bills | цель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроекты |
the rent of the house includes all utilities | в квартирную плату включается стоимость всех удобств |
the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life | республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь |
the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life | республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человека |
the result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments | в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежи |
the rising plume of black smoke could be seen all over city | поднимающийся столб чёрного дыма был виден в городе отовсюду |
the river wasn't fordable because of all the recent rainfall | из-за последних дождей реку нельзя было преодолеть вброд |
the sailor regaled us all night with stories of his adventures | моряк всю ночь потчевал нас рассказами о своих приключениях |
the scene bore all the marks of a country wedding | картина происходящего имела все признаки деревенской свадьбы |
the secret service probably has a dossier on all of us | секретная служба, возможно, имеет досье на всех нас |
the Secretary of State ranks all the other members of the Cabinet | государственный секретарь занимает более высокое положение, чем все остальные члены правительства |
the senator issued a flat denial of all charges | сенатор решительно опроверг все обвинения |
the shame of it all! | какой ужас! (часто говорится в шутку) |
the shame of it all! | какой позор! (часто говорится в шутку) |
the shop handles all kinds of goods | этот магазин торгует всеми видами товаров |
the situation is awful for all of us | ситуация ужасна для всех нас |
the spring of all my joys | источник всех моих радостей |
the Stock Exchange has been described as the cloaca bearing with it all the refuse of mankind | фондовую биржу описывали как клоаку, где собрались все отбросы человечества |
the Stock Exchange has been described as the cloaca bearing with it all the refuse of mankind | фондовую биржу описывали как вертеп, в котором существуют отбросы общества |
the story I just heard has all the earmarks of an urban legend | история, которую я только что услышал, имеет все черты современной байки |
the strike caused a paralysis of all shipping | забастовка парализовала всё судоходство |
the sum of all my wishes | вершина моих стремлений |
the sum of all my wishes | итог моих стремлений |
the sum of all my wishes | вершина всех моих стремлений |
the surrounding scene revived all the impression of my boyhood | окружающий пейзаж живо напомнил мне все впечатления моего отрочества |
the surrounding scene revived all the impressions of my boyhood | окружающий пейзаж живо напомнил мне все впечатления моего отрочества |
the tendency of all he said was to prove his own merits | цель его речи была в том, чтобы продемонстрировать свои собственные заслуги |
the terms "affect" and "affective" denote the emotional-conative aspect of all mental activity | термины "аффект" и "аффективный" выражают эмоционально-конативный аспект ментальной деятельности в целом |
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions | интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями |
the thieves robbed the passengers of all their money and jewels | грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценности |
the thirst of fame which is planted in the hearts of all men | присущее всем мужчинам стремление к славе |
the threat of relegation has hung over Everton all season | угроза перехода в низшую лигу стояла перед "Эвертоном" весь сезон |
the ultimate goal of all our investigations and observations | конечная цель всех наших исследований и наблюдений |
the very topgallant of all our glory | самый расцвет нашей славы |
the visiting team was all over us for the first ten minutes of play | первые десять минут игры команда гостей была хозяином поля |
the warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all | потепление и вызванные им изменения климата влияют на всех нас |
the warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all | глобальное потепление и вызванные им климатические изменения затрагивают всех нас |
the way he saved that girl's life was a bit of all right | спасая девушку, он неплохо себя показал |
the way of all flesh | пути всего живого |
the way of all flesh | образ жизни всего живого |
the way of all men | пути всех людей |
the way of all men | образ жизни всех людей |
the way of all thing | пути всего мира |
the way of all thing | образ жизни всего мира |
the Wiener index is a topological index graph invariant defined as the sum of distances between all pairs of vertices in a chemical graph | индекс Винера – это топологический индекс или инвариант графа, определяемый как сумма расстояний между всеми парами вершин в химическом графе |
the worst of all evils | наихудшее из зол |
the worst of all evils | наибольшее из зол |
the young boy his father was the fount of all knowledge | отец для юноши был источником, из которого он получал все знания |
the younger of the thieves copped out and so they were all caught | один из молодых воров признался, и так их всех и схватили |
the younger of the thieves copped out and so they were all caught | младший из воров признался в краже, после этого их всех и схватили |
they are saying, with varying degrees of absolutism, that animals should not be exploited at all | они говорят, с разной степенью определённости, что животные не должны никак использоваться |
they arrogated to themselves the right of approving or rejecting all that was done | они без основания взяли на себя функцию одобрения или порицания всего того, что было сделано |
they gathered from all quarters of Europe | они съехались из всех уголков Европы |
they sailed through all sorts of contradictions | они преодолели все противоречия |
they stuffed their suitcases with all sorts of things | они набили свои чемоданы кучей всяких разных вещей |
they were surprised by his sudden repudiation of all his former beliefs | их удивило его внезапное отречение от всех своих прежних убеждений |
this hobby occupies all of my free time | это увлечение поглощает всё моё свободное время |
those brothers of yours all hold together | все ваши братья всегда заодно |
those northern nations raged over all these parts of the world | эти северные нации активизировались во всех этих частях света |
those roads are all of the first, or A, category | эти дороги все первой, или А, категории |
those two boys are itching for a fight, they've been on the edge of a quarrel all day | этим ребятам очень хочется подраться, они весь день друг с другом ругаются |
those words have lost all the poignancy of their signification | эти слова утратили всю свою едкость и остроумие |
to the satisfaction of all the parties concerned | к удовлетворению всех заинтересованных сторон |
typhus, cholera, smallpox, plague, influenza, tuberculosis, and relapsing fever all commonly strike people weakened from lack of food | тиф, холера, оспа, чума, грипп, туберкулёз и возвратный тиф обычно поражают ослабленных от недоедания людей |
victories are not the be-all of the Olympic Games | победы – не главное в Олимпийских играх |
water enters into the composition of all organisms | вода входит в состав всех организмов |
way he saved that girl's life was a bit of all right | спасая девушку, он неплохо себя показал |
we all suffered of that nasty turn in the weather | нам всем было очень тяжёло, когда погода испортилась |
we all sympathize with the Brown family about the loss of their son | мы все приносим соболезнования семье Браун в связи с потерей сына |
we conceive of space as extending infinitely in all directions | мы считаем, что пространство бесконечно простирается во всех направлениях |
we have ploughed back all the profits into methods of increasing trade next year | мы вложили все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году |
we hope for a lasting settlement of all these troubles | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов |
we jointly and severally declare that we all and each of us possess all necessary certificates | мы совместно и порознь заявляем о том, что обладаем вместе и каждый по отдельности всеми необходимыми документами |
we must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract | когда определяешь сумму контракта, нужно держать в голове все возможные трудности |
we set all other offers aside in favour of yours | мы оставили без рассмотрения все предложения в пользу вашего |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы едва держались на ногах |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы были без ног |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы были без задних ног |
what is the meaning of all this? | что всё это значит? |
what's the drift of all this? | что бы это могло значить? |
what's the drift of all this? | к чему бы это? |
when the gates of the ground were opened, all the football supporters thronged in | когда открыли ворота футбольного поля, все болельщики ринулись туда |
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely aboveground | везде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни" |
Wiener index is a topological index graph invariant defined as sum of distances between all pairs of vertices in a chemical graph | индекс Винера – это топологический индекс или инвариант графа, определяемый как сумма расстояний между всеми парами вершин в химическом графе |
with him it's all a matter of money | у него самое главное – деньги |
within a fortnight the price of meats all over the country will be reduced | в течение двух недель цены на все сорта мяса по всей стране будут понижены |
women still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the past | женщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошлом |
worst of all evils | наихудшее из зол |
worst of all evils | наибольшее из зол |
you can be the most successful of them all, but any time you can face an endsville | ты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конец |
you must banish all thought of ever reaching fame | вы должны отказаться от мысли о славе |
you should tap your cheeks all over with the pads of your fingers | помассируйте щеки подушечками пальцев |
zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is discharged | зона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток |