English | Russian |
better not try to bust up his happy marriage | лучше не пытайся разрушить его счастливую семейную жизнь |
food in this restaurant is not up to snuff | кухня в этом ресторане не на высоте |
frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
he doesn't need what doesn't belong to him, but he is not going to give up his own | чужого ему не надо, но и своего он не отдаст |
he got up at six in order not to be late | он встал в шесть, чтобы не опоздать |
he got up at six not to be late | он встал в шесть, чтобы не опоздать |
he is not ready to go home, he's still cashing up | он ещё немного задержится, он подсчитывает выручку |
he is not so clever as he's cracked up to be | он не так умен, как о нём думают |
he is not up to going to the theatre tonight | он не может пойти сегодня вечером театр |
he is not up to going to the theatre tonight | он не в состоянии пойти сегодня вечером в театр |
he is not up to his father as a scholar | как учёный он значительно уступает своему отцу |
he is not up to his work | он не справляется со своей работой |
he is not used to being squared up to | он не привык встречать отпор |
he is not very cheerful, he needs a holiday to boost him up | он выглядит грустным, ему нужно взять выходной и встряхнуться |
he talked in a whisper so as not to wake her up | он говорил шёпотом, чтобы не разбудить её |
her spelling is not up to the mark | у неё неважно с орфографией |
her spelling not up to par | у неё неважно с орфографией |
his abilities are not what they were cracked up to be | на самом деле он совсем не такой способный, как про него говорили |
his English is not up to much | он не ахти как говорит по-английски |
his recent work has not been up to his usual standard | последнее задание он выполнил хуже, чем обычно |
his work is not up to much | его работа большой ценности не представляет |
I am not ready to go home, I'm still cashing up | я ещё немного задержусь, я подсчитываю выручку |
I like to get up to soft music, not shouting voices | мне нравится просыпаться под тихую музыку, а не под визгливые голоса |
if you pay up now, you will not be taken to court | если ты рассчитаешься сейчас, не попадёшь под суд |
I'm going to trust you to play cards with me, but if you do not carve up | я разрешу вам играть со мной в карты, но при условии, что вы не будете жульничать |
I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing up | погоди, я не готов идти домой, я считаю сдачу |
I'm not to blame, I've been set up | я невиновен, меня подставили |
it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов |
Jim is not very cheerful, he needs a holiday to boost him up | Джим выглядит грустным, ему нужно взять выходной и повеселиться |
not up to sample | не соответствующий образцу |
she is not up to it | ей слабо это сделать |
she is not used to getting up so early | он не привык вставать так рано |
she will not allow the children to cheek her up | она не позволит детям дерзить |
team has not measured up to our expectations | команда не оправдала наших ожиданий |
the company needs boosting up, if it is not to be defeated by its competitors | команду надо поддержать, а не то она проиграет |
the frequency response is not more than 1 dB up relative to 100 kHz | подъём частотной характеристики относительно 100 кГц не превышает 1 дБ |
the new film is not up to his last one | его новый фильм получился хуже, чем предыдущий |
the structure will not stand up to any extra load | конструкция не выдержит дополнительной нагрузки |
the survey is patchy and by no means not as up to date as one expects | обзор отрывочный и, без сомнения, не такой современный, как хотелось бы |
the survey is patchy and by no means not as up-to-date as one expects | обзор носит отрывочный характер и совсем не такой актуальный, как хотелось бы |
the teacher will not allow the children to cheek her up | эта учительница не позволит детям дерзить |
the teacher will not allow the children to cheek her up | учительница не позволит детям дерзить |
the team has not measured up to our expectations | команда не оправдала наших ожиданий |
try not to get hung up in too many activities | не бери на себя слишком много |
try not to get too strung up before the examination, it doesn't help | не нужно очень волноваться перед экзаменом, это не поможет |
try not to mess up your new dress before the party | постарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки |
try not to sit with your shoulders hunched up like that, it's bad for your neck muscles | не сиди сутулясь, это плохо сказывается на мышцах шеи |
we do not want to rip up old grievances | мы не хотим вспоминать старые обиды |
when you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hair | когда будешь снимать с меня пальто, смотри не попорть мне причёску |
you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения |
your behaviour does not come up to the expected standard | ваше поведение не соответствует ожидаемому образцу |