Subject | English | Russian |
gen. | as often as not | как правило (Aly19) |
gen. | as often as not | главным образом |
gen. | as often as not | частенько (Aly19) |
gen. | as often as not | чаще всего (raf) |
gen. | as often as not | нередко |
gen. | as often as not | в большинстве случаев (Aly19) |
gen. | as often as not | очень часто |
gen. | as often as not | довольно часто |
math. | as often as not | зачастую |
mech. | as often as not | в половине случаев |
gen. | as often as not | почти всегда (Aly19) |
gen. | as often as not | большей частью |
Makarov. | during foggy weather the trains are late more often than not | в туманную погоду поезда, как правило, идут с опозданием |
gen. | he is not often like this | это случается с ним редко |
Makarov. | he was a savage still, but not so often a devil | характер у него был такой же дикий, но всё же уже не такой злой |
gen. | he was a savage still, but not so often a devil | характер у него был такой же дикий, но уже не такой злобный |
gen. | I like cooking, but more often than not I just open a tin of something when I get home | я люблю готовить, но частенько, придя домой, я просто открываю какие-нибудь консервы |
gen. | it is not often that | не часто бывает так, что (Andrey Truhachev) |
gen. | it is not often that | не часто случается так, что (Andrey Truhachev) |
gen. | it is not often that | не часто происходит так, что (Andrey Truhachev) |
math. | it is often not hard to produce a reasonably good bound for f | достаточно хорошая оценка (n) |
gen. | John and Mary often argue but it does not take them long to come around | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
gen. | John and Mary often argue but it does not take them long to come round | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
Makarov. | knowledge is not only very often unnecessary, but it is often untrustworthy | знание очень часто не только не нужно, но и недостоверно |
Игорь Миг | more often than not | как водится |
Игорь Миг | more often than not | чересчур часто |
Игорь Миг | more often than not | скорее чаще, чем реже |
Gruzovik | more often than not | сплошь да рядом |
Игорь Миг | more often than not | чаще, чем реже |
Игорь Миг | more often than not | чаще, чем принято считать |
gen. | more often than not | нередко |
gen. | more often than not | сплошь и рядом (Anglophile) |
gen. | more often than not | как правило (Franka_LV) |
amer. | more often than not | довольно часто (Val_Ships) |
econ. | more often than not | чаще случается так, что (A.Rezvov) |
unions. | more often than not | чаще, чем хотелось бы (Кунделев) |
econ. | more often than not | чаще бывает так, что (A.Rezvov) |
Игорь Миг | more often than not | не раз и не два |
Игорь Миг | more often than not | на регулярной основе |
gen. | more often than not | в большинстве случаев (most of the time • More often than not, a student will come up with the right answer. CALD Alexander Demidov) |
gen. | more often than not | очень часто |
gen. | more often than not | причём чаще всего (A.Rezvov) |
Игорь Миг | more often than not | по большей части |
gen. | more often than not | частенько |
Игорь Миг | more often than not | то и дело |
Игорь Миг | more often than not | всё чаще |
gen. | more often than not | большей частью |
gen. | more often than not | обычно (Franka_LV) |
gen. | more often than not | чаще всего |
gen. | more often than not | часто |
gen. | more often than not | зачастую (MichaelBurov) |
slang | more often that not | немного чаще чем хотелось (Interex) |
gen. | more often that not | в большинстве случаев |
gen. | more often then not | большей частью |
inf. | not all that often | не так часто (Namecollector) |
gen. | not more often than | не чаще чем (Elina Semykina) |
gen. | not more often than once a year | не чаще одного раза в год (Alexander Demidov) |
math. | not often | редко |
gen. | not often | далеко не всегда (далеко не всегда можно = it is often not possible to: In conducting a risk analysis, it is often not possible to directly estimate the probability of an event.... Alexander Demidov) |
Gruzovik | not often | нечасто |
idiom. | not too often | редко (She complained that it is hard working from home, alone all day and night, not going out too often. ART Vancouver) |
gen. | not very often | редко (Maxim, the rowing coach? I don't see him very often. – Я его редко вижу. ART Vancouver) |
amer. | often as not | нередко (см. as often as not chilin) |
gen. | often in the negative such conduct this tone, such language, etc. does not become you | такое поведение и т.д. вам не к лицу |
gen. | one does not often come up against an experience of this nature | такое не часто встретишь |
Makarov. | she would write to him often if she were not so busy | она писала бы ему часто, если бы не была так занята |
gen. | such men are not often found | такие люди не часто встречаются |
arts. | suggest as often as not | нередко высказывать мнение (Konstantin 1966) |
Makarov. | the swift does not flap its wings so often as the swallow | стриж машет крыльями реже, чем ласточка |
gen. | these factors as often as not contribute to a woman staying in an abusive situation | именно эти факторы подчас заставляют женщину продолжать жить в семье, где она подвергается постоянным нападкам, оскорблениям и насилию (bigmaxus) |
gen. | these qualities are not often found | такие качества нечасто встречаются |
Makarov. | Too often we try to mould our children into something they do not wish to be | Слишком часто мы стараемся сделать из наших детей кого-либо Кем им не хочется быть |
gen. | violent men often say they "can't help it", which is not the case! | часто домашние насильники апеллируют к тому, что они будто бы просто "не могут сдержать себя", но это далеко не так! |
gen. | with an assiduity that has not often been exampled | с редким редко встречающимся прилежанием |