DictionaryForumContacts

   English
Terms containing not give the time of day | all forms
SubjectEnglishRussian
idiom.not give someone the time of dayне обращать внимания на (кого-либо В.И.Макаров)
idiom.not give someone the time of dayдаже не повернуть голову с сторону (кого-либо: He won't give the time of day to someone like you or me. • I tried to say "hi", but she wouldn't give me the time of day.)
idiom.not give someone the time of dayне здороваться с (кем-либо: My middle son lives with his dad and is 20, but he doesn't give me the time of day. В.И.Макаров)
slangnot to give somebody the time of dayдемонстративно не замечать ("I can't invite Sally and Helen all together to the party! You know Sally don't give Helen the time of day!" == "Я не могу пригласить Салли и Хелен на вечеринку. Ты ведь знаешь, что Салли не переваривает и в упор не замечает Хелен!")
slangnot to give somebody the time of dayигнорировать