Subject | English | Russian |
gen. | a boy of nine | девятилетний мальчик |
proverb | a cat has nine lives | живуч как кошка |
proverb | a cat has nine lives | у кошки девять жизней |
gen. | a cat has nine lives | кошки живучи |
idiom. | a cat with nine lives | живуч как кошка (A womah who has been likened to a "cat with nine lives" has made an unlikely recovery from a string of injuries – and is preparing to run her first marathon ...) |
gen. | a cat with nine lives | живучий человек |
inf. | A dollar two eighty-nine | Несуществующая и абсурдная стоимость или цена (Ответ на вопрос о стоимости, того или иного товара или услуги. Самый близкий аналог в русском языке, по моему мнению будет звучать не иначе: "Сколько этот телефон стоил?" – "Бешеных денег" IVANECOZ) |
Makarov. | a mother carries a child for nine months | мать вынашивает ребёнка девять месяцев |
gen. | a nine-day wonder | злоба дня (вариант пословицы "a wonder lasts but nine days, and then the puppy's eyes are open" Anglophile) |
gen. | a nine-day wonder | недолговечная сенсация (Anglophile) |
gen. | a nine days' wonder | громкое, но скоро забываемое событие |
gen. | a nine-days wonder | злоба дня |
gen. | a nine days' wonder | сенсация |
gen. | a nine days' wonder | злоба дня |
gen. | a nine days' wonder | кратковременная сенсация |
gen. | a nine-to-five job | работа с 9 утра до 5 вечера (aduda) |
gen. | a parallel passage in chapter nine | аналогичный отрывок в девятой главе |
Makarov. | a pregnant woman carries a baby for nine months | беременная женщина вынашивает ребёнка в течение девяти месяцев |
proverb | a stich in time saves nine | один своевременный стежок избавляет от девяти (z484z) |
gen. | a stitch in time saves nine | один стежок, сделанный вовремя, отменяет необходимость в девяти позже |
proverb | a stitch in time saves nine | семь раз отмерь, один раз отрежь |
proverb | a stitch in time saves nine | штопай дыру, пока невелика |
idiom. | A stitch in time saves nine | Дорога ложка к обеду (Alex Lilo) |
idiom. | a stitch in time saves nine | всё хорошо вовремя (Alex Lilo) |
idiom. | A stitch in time saves nine | минутка час бережёт (Alex Lilo) |
idiom. | a stitch in time saves nine | ложка хороша к обеду (Alex_Odeychuk) |
proverb | a stitch in time saves nine | Минутка час бережёт (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa) |
proverb | a stitch in time saves nine | Дело вовремя – не бремя (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa) |
proverb | a stitch in time saves nine | меры надо принимать своевременно |
proverb | a stitch in time saves nine | вовремя пашешь – веселей пляшешь (Olga Fomicheva) |
proverb | a stitch in time saves nine | всё хорошо вовремя (Olga Fomicheva) |
proverb | a stitch in time saves nine | весной день упустишь, годом не вернёшь |
proverb | a stitch in time saves nine | дорого яичко к Христову дню (Вераника) |
proverb | a stitch in time saves nine | то, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии |
gen. | a stitch in time saves nine | один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти |
proverb | a wonder lasts but nine days | блины и то надоедают |
proverb | a wonder lasts but nine days | блины, и то надоедают (дословно: Чудо длится лишь девять дней (т.е. все приедается)) |
proverb | a wonder lasts but nine days | новая ложка в чести, а отхлебается – и под лавкой наваляется |
saying. | a wonder lasts but nine days | ничто не вечно под луной (все хорошее когда-нибудь кончается freechoice) |
proverb | a wonder lasts but nine days | чудо длится только девять дней (Все приедается) |
proverb | a wonder lasts but nine days | всё приедается |
mus. | add nine chord | мажорный аккорд с добавленной девятой ступенью (Serginho84) |
gen. | after nine | в десятом часу (o'clock С. Г. Чадов) |
gen. | after nine | десятый час (o'clock С. Г. Чадов) |
gen. | as queer as a nine bob note | странный (Svetlana D) |
idiom. | as queer as a nine bob note | с причудами (Самурай) |
slang | as queer as a nine bob note | гомосексуалист (Svetlana D) |
gen. | as queer as a nine bob note | необычный (Svetlana D) |
gen. | at nine | в девять лет |
gen. | at nine | в девятилетнем возрасте |
gen. | at nine o'clock at night | в девять часов вечера (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | at the age of nine | в возрасте 9 лет (Andrey Truhachev) |
gen. | at the age of nine | в 9 лет (Andrey Truhachev) |
gen. | at the age of nine | в девять лет (Andrey Truhachev) |
gen. | at the age of nine | в возрасте девяти лет (Andrey Truhachev) |
gen. | at the age of nine | девяти лет (Andrey Truhachev) |
Makarov. | at times he will work for nine or ten hours | иногда он работает по девять-десять часов |
slang | back nine | задница (The backside of a female. Bro, did you see the that girl that just went by. Hell yes, that lady had a fine back nine. VLZ_58) |
golf. | back nine | последние 9 лунок на поле в 18 лунок (Fiore_7) |
idiom. | be floating on cloud nine | быть очень счастливым (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | be in seventh heaven cloud nine | быть на верху блаженства |
Makarov. | be in seventh on cloud nine | быть на верху блаженства |
idiom. | be on cloud nine | не чуять под собой ног (george serebryakov) |
idiom. | be on cloud nine | земли под собой не слышать (george serebryakov) |
idiom. | be on cloud nine | быть на вершине счастья (Val_Ships) |
idiom. | be on cloud nine | кайфовать (george serebryakov) |
idiom. | be on cloud nine | благодушествовать (george serebryakov) |
idiom. | be on cloud nine | чувствовать себя на вершине блаженства (george serebryakov) |
idiom. | be on cloud nine | находиться на вершине счастья (Andrey Truhachev) |
idiom. | be on cloud nine | быть на седьмом небе от счастья (VLZ_58) |
idiom. | be on cloud nine | быть на седьмом небе (от счастья 322Соло) |
gen. | be on cloud nine | быть на седьмом небе (RainChild) |
slang | be on the back nine | жизнь перевалила за экватор (VLZ_58) |
lab.law. | be working a nine-to-five job | работать на работе с нормированным рабочим днём (с 9:00 до 17:00 // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | Beethoven wrote nine symphonies | Бетховен сочинил девять симфоний |
brit. | bent as a nine bob note | склонный к преступному образу действий (wiktionary.org Abysslooker) |
brit. | bent as a nine bob note | лживый (wiktionary.org Abysslooker) |
vulg. | bent as a nine bob note | гомосексуальный (величина банкноты может варьироваться) |
vulg. | bent as a nine pound note | гомосексуальный (величина банкноты может варьироваться) |
idiom. | beyond the thrice-nine lands in the thrice-tenth kingdom | за тридевять земель, в тридесятом царстве (grafleonov) |
idiom. | beyond thrice nine lands in the thrice tenth kingdom | за тридевять земель, в тридесятом царстве (grafleonov) |
gen. | cat o?nine tails | кошка |
gen. | cat o'-nine-tails | кошка (плеть для наказания матросов) |
gen. | cat o' nine tails | кошка-девятихвостка |
gen. | cat of nine tails | плётка-девятихвостка |
gen. | cat-o'-nine-tails | плётка-девятихвостка |
gen. | cat-o'-nine-tails | кошки |
gen. | cat-o'-nine-tails | кошка |
gen. | cat-o'-nine-tails | плеть |
amer. | cat-o-nine tails | плеть для наказания (a type of multi-tailed whip that originated as an implement for severe physical punishment Val_Ships) |
gen. | cat-o’-nine-tails | кошка |
gen. | cat-o'-nine-tails | кошка-девятихвостка (плеть из девяти ремней) |
gen. | cats are supposed to have nine lives | говорят, что у кошек девять жизней |
gen. | chairs are arranged nine abreast | кресла расположены по девять в ряд |
gen. | chairs are nine abreast | кресла расположены по девять в ряд |
gen. | chapter nine | девятая глава |
O&G | characterized by nine samples | изучен по девяти пробам (о растворенном газе-solution gas-тэо) |
O&G, sahk.r. | characterized by nine samples | изучен по девяти пробам (о растворённом газе-solution gas-ТЭО) |
rel., budd. | City Of Nine Gates | Город Девяти Врат (физическое тело) |
lit. | cloud nine | девятое небо (в "Божественной комедии" Данте) |
sl., drug. | cloud nine | крэк-кокаин |
gen. | cloud nine | счастье |
gen. | cloud nine | блаженство |
idiom. | to be on cloud nine | парить в небе (не обязательно от счастья, а просто не думать о будущем и не обращать внимания на действительность Beforeyouaccuseme) |
relig. | cloud nine | верх блаженства (A feeling of well-being or elation) |
idiom. | cloud nine | седьмое небо (Bob was very happy, or as one might put it, he was floating on cloud nine.) |
relig. | cloud nine | Девятое небо (In the Divine Comedy by Dante, one of the successive ascending levels of heaven on the way to the Empyrean) |
gen. | cloud nine | полное счастье |
mil., navy | commander of Carrier Strike Group Nine | командир Девятой авианосной ударной группы (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
fin. | compared with a EUR 4.8 bn profit in the first nine months of the year | по сравнению с прибылью в размере 4,8 млрд. евро за первые девять месяцев года (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
IT | complement on-nine | поразрядное дополнение до девяти |
IT | complement on-nine | обратный код числа (в десятичной системе) |
comp. | complement on nine | дополнение до девяти |
IT | complement-on-nine | обратный код (поразрядное; в десятичной системе; числа) |
IT | complement-on-nine | дополнение до десяти (поразрядное) |
math. | consisting of nine points | девятиточечный |
gen. | dividing nine by three we get three | если разделить девять на три, получится три |
gen. | dividing nine by three we get three | девять, деленное на три, – три |
gen. | don't stay out beyond nine o'clock | не приходите домой позже девяти часов |
gen. | dressed up to the nine | разодетый в пух и прах |
gen. | eighteen is nine times as much as two | восемнадцать в девять раз больше двух |
econ. | Eurco – a weighted basket of nine EEC currencies | Юрко (набор девяти валют стран Европейского экономического сообщества) |
gen. | excess of nine | остаток при делении на девять |
footb. | false nine | ложная девятка (a centre forward who regularly drops back into midfield to disrupt opposition marking aldrignedigen) |
mount. | figure-nine knot | узел "девятка" (igisheva) |
mount. | figure-nine loop | узел "девятка" (igisheva) |
mount. | figure-of-nine knot | узел "девятка" (igisheva) |
mount. | figure-of-nine loop | узел "девятка" (igisheva) |
theatre. | five and nine | театральный грим (от номеров тона краски: five is ivory, nine is brick red; фактически, "белила и румяна" Palmer) |
idiom. | float on cloud nine | быть на седьмом небе (4uzhoj) |
idiom. | floating on cloud nine | на седьмом небе (4uzhoj) |
gen. | for the first time in nine years | впервые за последние девять лет (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
ecol. | forty-nine state car | автомобиль, отвечающий нормам токсичности в 49 штатах США (кроме штата Калифорния) |
auto. | Forty-nine state car | автомобиль, отвечающий нормам токсичности в сорока девяти штатах США |
Makarov. | Forty-nine state car | автомобиль, отвечающий нормам токсичности в сорока девяти штатах США (кроме штата Калифорния) |
vulg. | four-nine-three-eleven | половой член |
vulg. | four-nine-three-eleven | 4-9-3-11, по номерам букв в алфавите пенис |
vulg. | four-nine-three-eleven | полицейский (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) |
explan., rude | four-nine-three-eleven | совокупляться (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) |
vulg. | four-nine-three-eleven | глупый человек (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) |
police.jarg. | four one nine 419 | полицейский код для обозначения трупа (proggie) |
Makarov. | four plus five is nine | четыре плюс пять будет девять |
police | four-five-nine | кража со взломом (кодированное сообщение диспетчеру в полиции США = burglary. могут отличаться в различных штатах и округах. Alex Lilo) |
gen. | from nine o'clock to twelve | с девяти до двенадцати часов |
Makarov. | from three at afternoon till nine at night | с трёх дня до девяти вечера |
gen. | go over like nine-pins | выходить из строя один за другим |
Игорь Миг | go the whole nine yards | пройти по полной программе (We went the whole nine yards: veil, car with a kewpie doll tied to it, and the Registry Hall (Michele Berdy)) |
Gruzovik, inf. | group of nine objects | девятка |
gen. | have nine lives | иметь девять жизней |
gen. | have nine lives | быть живучим как кошка |
Makarov. | he completed nine years of school | он доучился до 10 класса |
Makarov. | he crawled out of bed at nine-thirty | он выполз из постели в половине десятого |
chess.term. | he finished the tournament with eight points from nine games | он закончил турнир, набрав восемь очков из девяти возможных |
gen. | he has nine lives like a cat | он живучий как кошка |
gen. | he is nine | ему девять лет |
Makarov. | he makes a point of being in his office at nine o'clock | он взял себе за правило приходить в офис в девять часов |
Makarov. | he played better on the front nine than on the back nine | первую половину игры он провёл лучше, чем вторую |
Makarov. | he will be here at nine give or take five minutes | он будет здесь в девять часов плюс-минус пять минут |
gen. | he will be here at nine give or take five minutes | он будет здесь в девять часов плюс-минус пять минут |
gen. | he will come at nine | он придёт в девять |
math. | hence, there are nine nonzeros per row in the resulting matrix | не нули |
Makarov. | his living costs are rising at an annual rate of nine per cent | стоимость жизни у него возрастает на 9 процентов в год |
Makarov. | I came by the second class, and so saved the nine shillings | я приехал вторым классом и сэкономил девять шиллингов |
jarg. | I grabbed my nine | я хватаю пушку (Alex_Odeychuk) |
gen. | I'll be around by nine | я приду к девяти |
gen. | I'm on cloud nine! | это просто блаженство! |
offic. | in the first nine months of the year | в первые девять месяцев текущего года (англ. оборот взят из статьи в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
oil | inverted nine-spot dispersed injection system | обращённая девятиточечная система площадного заводнения |
O&G, O&G, oilfield. | inverted nine-spot pattern | девятиточечная обращённая система |
gen. | it is on the stroke of nine | сейчас пробьёт девять |
gen. | it is past nine | уже десятый час |
gen. | it was still another nine years before women were franchised to vote | женщины получили избирательное право только через девять лет |
gen. | it was ten minutes to nine when he returned | когда он вернулся, было уже без десяти девять |
nautic. | long nine | длинноствольная пушка (maystay) |
nautic. | long nine | длинноствольное орудие (maystay) |
inf. | long nine | дешёвая сигара |
nautic. | long nine | корабельная пушка (maystay) |
gen. | long nine | длинная глиняная трубка |
gen. | look nine ways | косить |
gen. | look nine ways | страдать косоглазием |
mus. | major six nine chord | мажорный нонаккорд с добавленной шестой ступенью (Serginho84) |
mus. | minor nine chord | минорный нонаккорд (Serginho84) |
energ.ind. | N-nines reliability | практически абсолютная надёжность |
energ.ind. | N-nines reliability | надёжность с точностью до 99, 9 % |
gen. | nine and nine make eighteen | девять плюс девять – восемнадцать |
gen. | nine and nine make eighteen | девять и девять – восемнадцать |
O&G | nine-atomic ring | девятичленное кольцо |
mamm. | nine-banded armadillos | девятипоясные броненосцы (Dasypus) |
vulg. | nine-bob-note | лесбиянка |
vulg. | nine-bob-note | гомосексуалист |
invest. | nine bond rule | правило девяти облигаций на Нью-Йоркской фондовой бирже (в помощь мелким инвесторам) |
econ., amer., st.exch. | nine-bond rule | правило девяти облигаций |
gen. | nine books | девять книг |
gen. | nine chances out of ten | девять шансов из десяти |
rel., christ. | nine choirs of angels | девять чинов ангельских (Andrey Truhachev) |
amer. | nine circles of hell | девять кругов ада (Val_Ships) |
relig. | Nine commandments of bless | Девять заповедей блаженства (pani_helenka) |
polit. | nine-dash line | линия девяти пунктиров (which supposedly contains the waters and islands belonging to China in the South China Sea Val_Ships) |
polit. | Nine-dash line | спорная демаркационная линия (в центр. части ЮКМ; refers to the demarcation line used initially by the government of China for their claims of the major part of the South China Sea Val_Ships) |
gen. | nine days' wonder | злоба дня |
gen. | nine days' wonder | кратковременная сенсация |
geogr. | Nine Degree Channel | Пролив Девятого Градуса (smovas) |
progr. | nine-digit nanoseconds | число наносекунд, представленное девятью цифрами (напр., 058000000; отображение (форматирование) даты и времени ssn) |
Makarov. | nine-dimensional potential surface | девятимерная потенциальная поверхность |
mus. | nine-eight meter | размер девять восьмых |
mus. | nine-eight time | размер девять восьмых |
hist., USA | nine-eleven | теракт 11 сентября (9/11: the victims of 9/11 • Everything changed after nine-eleven. collinsdictionary.com 13.05) |
astronaut. | nine-engine shuttle | МВКА с девятью двигателями |
astronaut. | nine-engined shuttle | МВКА с девятью двигателями |
scottish | nine-eyed eel | минога |
relig. | Nine First Fridays | Девять первых пятниц (In the Roman Catholic Church, the special observance of the first Fridays in each of nine consecutive months) |
mus. | nine-four meter | размер девять четвертей |
mus. | nine-four time | размер девять четвертей |
med. | Nine-Hole Peg Test | тест с девятью отверстиями и стержнями (ННатальЯ) |
med. | Nine-Hole Peg Test | тест с девятью колышками (ННатальЯ) |
meat. | nine holes | говяжья пашинка с краем грудной кости |
gen. | nine holes | девять дуг (детская игра) |
sport. | nine holes | гольф на девяти лунках (sheetikoff) |
gen. | nine holes | девять ямок |
gen. | nine-holes | девять ямок (игра в шарики) |
gen. | nine hundred | девятьсот |
gen. | nine hundred and odd pounds | девятьсот фунтов и более |
gen. | nine hundred and odd pounds | девятьсот фунтов с (чем-то) |
telecom. | nine-hundred service | абонентская служба с предоставлением информации пользователям с повременной оплатой / оплатой по количеству вызовов |
media. | nine-hundred 900 service | сетевая услуга, при которой отправитель вызова оплачивает доступ к информации (за каждый вызов или повременно) |
Gruzovik | nine-hundredth anniversary | девятисотая годовщина |
math. | nine-hundredths | девять сотых (Maxym) |
tech. | nine-inch equivalent | эквивалент стандартного кирпича |
media. | Nine Inch Nails | Найн Инч Нэйлз |
vulg. | nine inches | девять дюймов (говорится о размере полового члена, употребляется как эвфимизм gauma) |
sport. | nine-iron | Клюшка для гольфа железная "девятый" номер (американизм D.Yefremoff) |
tech. | nine is a multiple of three | девять есть число кратное трём |
bot. | nine-leaved toothwort | зубянка девятилистная (Cardamine enneaphyllos) |
mil. | nine-line | протокол для передачи информации о наземной цели авиации (Everyman) |
mil. | nine-line briefing | протокол для передачи информации о наземной цели авиации (Everyman) |
chem. | nine-membered ring | девятичленное кольцо |
gen. | nine-men's morris | игра с девятью камешками |
hobby | Nine Men's Morris | Мельница (настольная игра wikipedia.org SirReal) |
gen. | nine men's morris | старинная английская игра, похожая на шашки |
med. | nine mile fever | болезнь Деррика (Игорь_2006) |
med. | nine mile fever | болезнь ДеррикаБернета (Игорь_2006) |
med. | nine mile fever | коксиеллёз (Игорь_2006) |
med. | nine mile fever | квадрилатеральная лихорадка (Игорь_2006) |
med. | nine-mile fever | ку-лихорадка |
med. | nine mile fever | болезнь Деррика–Бернета (Игорь_2006) |
med. | nine-mile fever | Q-риккетсиоз |
med. | nine mile fever | лихорадка девятой мили (Игорь_2006) |
med. | nine mile fever | австралийская лихорадка Q (острая инфекция из группы риккетсиозов, характеризующаяся поражением ретикулоэндотелиальной системы, интоксикацией, лихорадкой, интерстициальной пневмонией; возбудитель – риккетсия Coxiella burnetii Игорь_2006) |
Makarov. | nine-monolayer films | девятимонослойные плёнки |
law | nine months' dividends | дивиденды по результатам девяти месяцев (Alexander Demidov) |
gen. | nine num | девять (число) |
automat. | nine number system | девятеричная система счисления девятеричная система счисления |
tech. | nine number system | девятеричная система счисления |
gen. | nine of spades | девятка пик |
Gruzovik | nine of them together | они вдевятером |
emerg.care | nine-one-one | девять-один-один (911, телефон службы спасения wiktionary.org Amor 71) |
rel., christ. | nine orders of angels | девять чинов ангельских (Andrey Truhachev) |
cliche. | nine out of ten | девять из десяти (Nine out of ten Aussies don't want another 20 million people here. ART Vancouver) |
Gruzovik | nine pairs | девятеро (девятеро очков – nine pairs of glasses) |
gen. | nine pence in the pound | три четверти процента за сто |
astronaut. | nine-perforated grain | девятиканальная шашка |
mil., artil. | nine-perforated grain | девятиканальное пороховое зерно |
nautic. | nine pin block | футблок |
nautic. | nine-pin block | фут-блок |
tech. | nine-pin connector | 9-штыревой соединитель |
math. | nine-point approximation | девятиточечная аппроксимация |
phys. | nine point circle | окружность девяти точек |
math. | nine-point circle | окружность Фейербаха |
math. | nine-point circle | девятиточечная окружность |
Makarov. | nine-point circle | девятиточечная окружность (треугольника) |
math. | nine-point conic | девятиточечное коническое сечение |
med. | nine-point smoothing | девятиточечное сглаживание |
mining. | nine-pointed pigsty | костёр в два отделения (по три бревна в каждом слое) |
mining. | nine-pointed pigstye | костёр в два отделения (по три бревна в каждом слое) |
oil | nine ring | девятичленное кольцо |
math. | nine's complement | дополнение до девяти (поразрядное) |
IT | nine's complement | поразрядное дополнение в десятичной системе |
IT | nine's complement | дополнение до девяти (поразрядное) |
comp. | nine's complement | дополнение до девяти |
IT | nine's complement | поразрядное дополнение до девяти |
comp. | nine's complement | десятичное дополнение |
IT | nine's complement number | число, представленное в обратном десятичном коде |
math. | nine's complement number | число в обратном десятичном коде |
Makarov. | nine slant two | девять дробь два |
O&G, sakh. | nine-spined stickleback | девятииглая колюшка |
ichtyol. | nine-spined stickleback | девятииглая колюшка (Pungitius pungitius pungitius) |
biol. | nine-spined stickleback | девятииглая колюшка (Pungitius pungitius) |
oil | nine-spot dispersed injection system | девятиточечная система площадного заводнения |
oil | nine spot pattern | девятиточечная сетка размещения скважин |
dril. | nine spot pattern | девятиточечная сетка (размещения скважин) |
O&G. tech. | nine-spot well pattern | девятиточечная схема расположения скважин |
tech. | nine-spot well pattern | девятиточечная сетка размещения скважин |
O&G | nine-spot well system | девятиточечная сетка размещения скважин |
biol. | nine-spotted ladybird | коровка девятипятнистая (Coccinella novemnotata) |
entomol. | nine-spotted moth | лжепестрянка-фегея (лат. Syntomis phegea) |
entomol. | nine-spotted moth | лжепестрянка обыкновенная (лат. Syntomis phegea) |
transp. | nine-stage gearbox | девятиступенчатая коробка передач |
IT | nine steps of the state-machine design procedure | девять шагов процедуры проектирования конечного автомата (ssn) |
Makarov. | nine stroke two | девять дробь два |
automat. | nine system | девятеричная система счисления девятеричная система счисления |
slang | nine-tailed bruiser | плеть-девятихвостка |
gen. | nine tailors make one man | из девяти хилых не сделаешь и одного здорового |
gen. | nine tenths of the voters | абсолютное большинство избирателей |
gen. | nine thread ratlines | линь в девять нитей |
gen. | nine thread ratlins | линь в девять нитей |
gen. | nine times | девятью |
Gruzovik | nine times as much | вдевятеро больше |
Gruzovik | nine times larger | девятерной |
gen. | nine times nine | девять раз девять |
idiom. | nine times out of ten | в девяти из десяти случаев (Andrey Truhachev) |
math. | nine times out of ten | раз из десяти |
gen. | nine times out of ten | в большинстве случаев |
gen. | nine times table | таблица умножения на девять |
gen. | nine times ten is ninety | девятью десять - девяносто |
gen. | nine to fiver | служащий с полным рабочим днём |
amer. | nine-to-five | нежелание работать больше положенного (времени Val_Ships) |
amer. | nine-to-five | нежелание работать больше положенного (времени; With your nine-to-five mentality, you'll never get a promotion. Val_Ships) |
slang | nine-to-five | человек, имеющий постоянную работу |
slang | nine-to-five | постоянная работа (обычно за зарплату, с 9 до 5 часов) |
amer. | nine-to-five | нежелание работать сверхурочно (mentality Val_Ships) |
inf. | nine-to-five | работать от звонка до звонка (Anglophile) |
fig. | nine-to-five chains | офисная кабала (to break free from the nine-to-five chains that bind one VLZ_58) |
amer. | nine-to-five job | обычная работа (Val_Ships) |
gen. | nine-to-five job | работа от звонка до звонка (4uzhoj) |
gen. | nine-to-five job | рутинная работа в офисе, учреждении (стандартно с 09.00 до 17.00 Drozdova) |
amer. | nine-to-five job | обычная работа (в дневное время; I used to work nights, but now I have a nine-to-five job. Val_Ships) |
amer. | nine-to-five job | нормальная работа (I wouldn't want a nine-to-five job. I like the freedom I have as my own boss. Val_Ships) |
slang | nine-to-fiver | человек, у которого есть надёжная работа |
slang | nine-to-fiver | регулярная работа |
comp. | nine-track magnetic tape | 9-дорожечная лента |
comp. | nine-track tape | 9-дорожечная лента |
gen. | nine twos are eighteen | девятью два – восемнадцать |
tech. | nine valve control bank | девятиклапанная группа управления |
gen. | nine winks | сон урывками |
Gruzovik, hist. | nine-year school | девятилетка |
hist. | Nine Years' War | Девятилетняя война (1688–97, often called the War of the Grand Alliance or the War of the League of Augsburg – was a major war of the late 17th century fought between King Louis XIV of France, and a European-wide coalition, the Grand Alliance, led by the Anglo-Dutch Stadtholder-King William III, Holy Roman Emperor Leopold I, King Charles II of Spain, Victor Amadeus II of Savoy, and the major and minor princes of the Holy Roman Empire. The Nine Years' War was fought primarily on mainland Europe and its surrounding waters, but it also encompassed a theatre in Ireland and in Scotland, where William III and James II struggled for control of Britain and Ireland, and a campaign in colonial North America between French and English settlers and their respective Indian allies, today called King William's War by Americans Alex_Odeychuk) |
slang | ninety-nine | устаревший товар, за продажу которого продавцу платят дополнительные деньги |
slang | ninety-nine | шеф-повар в кафе |
slang | ninety-nine | продавец содовой |
brit. | ninety-nine | мороженое-рожок (часто с шоколадной палочкой Ievgeniia_Sh) |
vulg. | Ninety-nine, a hundred, change hands! | употребляется по отношению к мастурбации |
gen. | ninety-nine in a hundred were attentive | из сотни внимательны были девяносто девять |
gen. | ninety-nine out of a hundred | почти все |
gen. | ninety-nine times out of a hundred | в девяноста девяти случаях из ста (Anglophile) |
gen. | ninety tens are nine hundred | девяносто, помноженное на десять, – девятьсот |
Gruzovik | number nine hundred 900 | девятисотый номер |
gen. | number nine is my chance | ставлю на девятый номер |
Gruzovik | of nine days | девятидневный |
Gruzovik | of nine hours | девятичасовой |
Gruzovik | of nine years | девятилетний |
idiom. | on cloud nine | на верху блаженства (VLZ_58) |
idiom. | on cloud nine | на седьмом небе от счастья (Earl de Galantha) |
idiom. | on cloud nine | на седьмом небе (от счастья Earl de Galantha) |
fig. | on cloud nine | седьмом небе от счастья (Earl de Galantha) |
Игорь Миг | on nine separate occasions | девять раз |
Игорь Миг | on nine separate occasions | в девяти различных случаях |
astronaut. | one by nine pattern | система размещения стартовых позиций по схеме 9:1 |
Makarov. | open from nine to five | открыто с 9 до 5 |
tech. | operator console nine valve control bank | девятиклапанная группа управления на пульте водителя |
gen. | our team finished in the cellar nine times | наша команда девять раз оказывалась на последнем месте |
Gruzovik | page nine | страница девятая |
Makarov. | planet Jupiter has nine moons | у планеты Юпитер девять спутников |
gen. | play at nine pins | играть в кегли |
Makarov. | population sank from twenty million to nine | население сократилось с двадцати миллионов до девяти (миллионов) |
proverb | possession is nine points of the law | что с воза упало, то и пропало |
proverb | possession is nine points tenths of the law | владение имуществом почти равносильно праву на него |
proverb | possession is nine points of the law | владеешь, значит имеешь |
proverb | possession is nine points of the law | что с возу упало, то пропало |
gen. | Possession is nine points of the law | было ваше, стало наше (Рина Грант) |
proverb | possession is nine tenths of the law | владение имуществом почти равносильно праву на него |
proverb | possession is nine tenths of the law | владеешь, значит имеешь |
gen. | possession is nine tenths of the law | собственность это девять десятых закона (Possession is nine-tenths of the law is an expression meaning that ownership is easier to maintain if one has possession of something, and much more difficult to enforce if one does not. wiki Alexander Demidov) |
Игорь Миг, Russia | prefabricated nine-storey apartment blocks | панельная девятиэтажка |
slang | queer as a nine bob note | очень странный (Yerkwantai) |
gen. | Room nine | комната номер девять |
ed. | School starts at nine | начало занятий в школе в девять часов (Andrey Truhachev) |
ed. | School starts at nine | занятия в школе начинаются в девять часов (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, obs. | set of nine | девятерик |
Makarov. | she didn't like working nine to five | рутинная работа – пять дней в неделю с девяти до пяти – ей не понравилась |
fig.of.sp. | she felt fenced in by her nine to five daily routine | на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке |
Makarov. | she felt fenced in by her nine to five daily routine | на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке (образн.) |
gen. | she had nine calls | она девять раз выходила раскланиваться |
gen. | she had nine calls | её вызывали девять раз |
gen. | she is all but nine years old | ей скоро исполнится девять лет |
gen. | she is but nine years old | ей только девять лет |
gen. | she is nine | ей девять лет |
gen. | she wears a nine | её размер девятый |
vulg. | sixty-nine | позиция полового сношения, при которой мужчина осуществляет кунилингус, а женщина – фелляцию (взаимный оральный секс) |
vulg. | sixty-nine | позиция 69 |
invect. | sixty-nine | одновременное исполнение партнёрами орального полового акта |
vulg. | sixty-nine | взаимный кунилингус |
vulg. | sixty-nine | одновременное оральное возбуждение гениталий партнёров |
ichtyol. | southern nine-spined stickleback | малая южная колюшка (Pungitius platygaster platygaster) |
ichtyol. | Southern nine-spined sticlebacks | южная девятииглая колюшка (iwona) |
mil. | standard nine score | норматив 9 баллов (при выполнении упражнения) |
amer. | star-sixty nine | Позвонить по номеру *69, чтобы узнать номер телефона, с которого перед этим позвонили на Ваш номер вместо АОНа. (I star-sixty nined and... – Я набрал звёздочка-шестьдесят девять и... Winddancer) |
gen. | start at nine | выходить в девять (before dinner, after breakfast, on Monday, on time, at dawn, etc., и т.д.) |
gen. | start at nine | выезжать в девять (before dinner, after breakfast, on Monday, on time, at dawn, etc., и т.д.) |
gen. | start at nine | отправляться в девять (before dinner, after breakfast, on Monday, on time, at dawn, etc., и т.д.) |
proverb | stitch in time saves nine | один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти (смысл: то, что делается своевременно, экономит много труда впоследствии) |
Makarov. | subtract seven from nine | вычесть семь из девяти |
avia. | takeoff figure nine | девятка после взлёта (фигура высшего пилотажа) |
gen. | that's nine days' wonder | это великое чудо |
Makarov. | the alarm-clock was timed to go off at nine o'clock | будильник был поставлен на девять часов |
gen. | the alarm-clock was timed to go off at nine o-clock | будильник был поставлен на девять часов |
Makarov. | the attack began at nine o'clock on the dot | наступление началось ровно в девять часов |
gen. | the average age of the group was thirty-nine years | средний возраст группы равнялся тридцати девяти годам |
gen. | the baby was a nine-pounder | ребёнок весил девять фунтов |
Makarov. | the chairs are arranged nine abreast | кресла расположены по девять в ряд |
tech. | the chairs are arranged nine abreast | кресла расположены по девять в ряд |
gen. | the chief of the nine Museology and the individual muse of epic poetry | старшая из девяти муз и муза эпической поэзии (Каллиопа) |
gen. | the clock tinkled out nine | часы пробили девять |
Makarov. | the company doubled in size in nine years | компания увеличилась в два раза за девять лет |
gen. | the doctor sees patients from nine to twelve | доктор принимает от девяти до двенадцати |
Makarov. | the Empty Quarter stretches for nine hundred miles across southern Arabia | нежилая зона простирается на девятьсот миль на юге Аравийского полуострова |
Makarov. | the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regime | первой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления |
Makarov. | the house has four receptions, nine bedrooms and eight bathrooms | в доме четыре гостиных, девять спален и восемь ванных комнат |
chess.term. | the last round saw him leading with nine points | в последнем туре он лидировал с девятью очками |
gen. | the newly-weds seemed to be on cloud nine | казалось, молодожёны были на седьмом небе |
myth. | the Nine | девять муз |
Makarov. | the nine | в высшей степени |
Gruzovik, railw. | the nine o'clock train | девятичасовой поезд |
gen. | the nine o'clock train | девятичасовой поезд |
Makarov. | the nine of spades | девятка пик |
gen. | the nine sisters | музы |
gen. | the nine-syllabled Alcaic | малая алкеева строфа |
Makarov. | the planet Jupiter has nine moons | у планеты Юпитер девять спутников |
gen. | the planet Jupiter has nine moons | у планеты Юпитера девять спутников |
Makarov. | the population sank from twenty million to nine | население сократилось с двадцати миллионов до девяти (миллионов) |
dipl. | the power nine | в девятой степени (bigmaxus) |
gen. | the sacred nine | музы |
gen. | the school-day here is from nine to three | занятия в нашей школе проводятся с девяти часов до трёх |
Makarov. | the science of calculation by nine figures and zero was gradually superseding the abacus | способ вычисления при помощи девяти цифр и нуля постепенно вытеснял счёты |
Makarov. | the screw is sometimes made of wood, and then it is mostly nine or ten inches diameter | болт иногда делают из дерева и тогда обычно он имеет в диаметре девять-десять дюймов |
Makarov. | the show doesn't begin until nine o'clock | спектакль начинается только в девять часов |
gen. | the show doesn't begin until nine o'clock | спектакль начинается только в девять часов |
gen. | the square of three is nine | квадрат трёх равен девяти |
Makarov. | the tedium of a nine-to-five white-collar job | скука конторской работы с 9 до 5 |
Makarov. | the Thirty-nine Articles | 39 статей |
Makarov. | the Thirty-nine Articles | 39 догматов англиканского вероисповедания |
Makarov. | the Thirty-nine Articles | свод догматов англиканской церкви |
gen. | the Thirty-nine Articles | тридцать девять статей |
gen. | the Thirty-nine Articles | тридцать девять догматов англиканского вероисповедания |
inf. | the whole nine yards | на все сто (этимология: urbandictionary.com bojana) |
inf. | the whole nine yards | на полную катушку (shergilov) |
inf. | the whole nine yards | по полной программе (shergilov) |
idiom. | the whole nine yards | всё подчистую (Yeldar Azanbayev) |
slang | the whole nine yards | всё (For you I'll go the whole nine yards. Для тебя я пойду на всё. Interex) |
idiom. | the whole nine yards | все-все-все (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | the whole nine yards | без остатка (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | the whole nine yards | по полной программе (Alexander Oshis) |
idiom. | the whole nine yards | на все деньги (Alexander Oshis) |
cinema, titles | the Whole Nine Yards | 9 ярдов |
inf. | the whole nine yards | полностью (Colleen had gone the whole nine yards, dressing up as a fortune teller, complete with huge gold earrings and a headscarf, which she'd plucked from her normal accessory box, she told Bronte.
) |
amer. | the whole nine yards | всё что угодно (everything Val_Ships) |
amer. | the whole nine yards | по полной (For you I'll go the whole nine yards Val_Ships) |
inf. | the whole nine yards | вот это всё (Ремедиос_П) |
inf. | the whole nine yards | всё по полной программе |
gen. | the whole nine yards | на всю катушку (Liolichka) |
gen. | the whole nine yards | полный набор (Broken shutters, overgrown grass, creaky steps ... – the whole nine yards – Сломаннные ставни, нестриженный газон, скрипучие ступеньки – полный набор. en_trance) |
inf. | the whole nine yards | всё, что с этим связано (Юрий Гомон) |
inf., context. | the whole nine yards | всё, как полагается (My goals include a degree, career, marriage, children – the whole nine yards. 4uzhoj) |
inf. | the whole nine yards | и всё в этом духе (No, to her credit she kept right on going the whole time, telling me how she was from Mongolia, how she was an art student, how she was having an exhibition — the whole nine yards.) |
inf. | the whole nine yards | джентльменский набор (VLZ_58) |
inf. | the whole nine yards | полный набор (Rented Bentley, fake Rolex, the whole nine yards. 4uzhoj) |
inf. | the whole nine yards | всё по максимуму (We got the whole nine yards, including a side trip to Panama for jungle survival.) |
gen. | the whole nine yards | полный фарш (тж. см. whole nine Taras) |
gen. | the whole nine yards | полностью (the) whole nine yards – everything; to go the whole nine yards – do everything possible: When Dan cooks dinner he always goes the whole nine yards, with three courses and a choice of dessert; When I eat Mexican food, I like to have fajitas, bean dip, guacamole – the whole nine yards Taras) |
gen. | the whole nine yards | до конца (Taras) |
Gruzovik | the year nine hundred 900 | девятисотый год |
math. | there are nine circles in all | всего (в совокупности) |
Gruzovik | there are nine of us | нас девятеро |
gen. | there were nine of them | их было девять |
gen. | there were nine of them | их было девятеро |
Makarov. | they ought constantly to go to bed about nine | неизменно, при любых обстоятельствах, они должны ложиться спать около девяти часов |
gen. | they went at nine | они ушли в девятом (at noon, at dawn, etc., и т.д.) |
relig. | Thirty-nine Articles The doctrinal statements of the Church of England "39 | статей" |
law | Thirty-Nine Articles | догматы англиканского вероисповедания |
Makarov. | Thirty-nine Articles | свод догматов англиканской церкви |
rel., christ. | Thirty Nine Articles | Тридцать девять статей |
Makarov. | Thirty-nine Articles | 39 статей |
gen. | this little pickle is about nine | этому маленькому шалуну лет девять |
gen. | three square is nine | три в квадрате равно девяти |
Makarov., uncom. | to the nine | в совершенстве |
econ. | triple nine | высшая проба золота |
bank. | triple nine | высшая проба золота (99,9 %) |
busin. | triple nine | три девятки |
Makarov. | we came at six and went at nine | мы пришли в шесть, а ушли в девять |
gen. | we shall meet at nine hundred hours | мы встретимся в девять ноль-ноль |
Makarov. | we stood off 500 of the enemy forces for nine days | в течение девяти дней мы держались на расстоянии 500 от вражеских войск |
gen. | we'll meet at nine hundred hours | мы встретимся в девять ноль-ноль |
Makarov. | who ever heard of going to bed at nine! | где это видано – ложиться спать в девять часов! |
slang | whole nine | всё как положено (vogeler) |
slang | whole nine | по полной (vogeler) |
slang | whole nine | по полной программе (сокращение от – whole nine yards vogeler) |
Gruzovik, transp. | with berths for nine | девятиместный |
Gruzovik, transp. | with seats for nine | девятиместный |
proverb | wonder lasts but nine days | блины, и то надоедают |
proverb | wonder lasts but nine days | чудо длится лишь девять дней (т. е. все приедается) |
gen. | you are to report at nine o'clock | вам надлежит явиться в девять часов |