Subject | English | Russian |
gen. | once a month | в месяц (zhvir) |
gen. | a month ago | месяц тому назад |
gen. | a month and a half | полтора месяца (Andrey Truhachev) |
gen. | a month earlier | за месяц до этого (ART Vancouver) |
gen. | a month in the ranks sets up a recruit wonderfully | месяц пребывания в армии является прекрасной закалкой для новобранца |
gen. | a month later | месяц спустя |
gen. | a month later | через месяц |
gen. | a month less three days | месяц без трёх дней |
gen. | a month of friendship | месячник дружбы |
gen. | a month of Sundays | бесконечно долгий срок |
gen. | a month of Sundays | никогда |
gen. | a month of Sundays | вечность |
gen. | a month's | месячный |
gen. | a month's precipitation | месячная норма осадков (denghu) |
gen. | a month's worth of rain | месячная норма осадков (дождь denghu) |
gen. | a month's worth of snow | месячная норма осадков (снег denghu) |
gen. | a month wanting two days | без двух дней месяц |
gen. | about a month | с месяц |
gen. | about a month | около месяца (Nastyk) |
gen. | about a month ago | с месяц тому назад (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | about a month ago | примерно месяц тому назад (About a month ago, I noticed some garbage was dumped at the side of the road on Ridgway Avenue a little north of East Third Street. I drive by there almost every day. It irritated me every time I dove by, so last Sunday I took a bag and some gloves and stopped on my way home to clean it up. Among the garbage were some papers associated with your son Derek, including a Christmas card from you with the enclosed cheque for $10,000. I am assuming your son is not the litterer, so I decided to return the cheque to you. I thought you and maybe Derek might be interested in finding out what happened to it. (Twitter) ART Vancouver) |
Игорь Миг | about a month later | примерно через месяц |
gen. | about once a month | где-то раз в месяц (TranslationHelp) |
gen. | about once a month | примерно раз в месяц (TranslationHelp) |
gen. | advance a month's salary | выдать аванс за месяц |
gen. | advance a month's salary | выплатить месячную зарплату авансом |
gen. | advance him a month's salary | выплачивать ему месячную зарплату вперёд (the workers money on wages, them money on a contract, etc., и т.д.) |
gen. | after giving one month notice to the other party | известив об этом другую сторону за один месяц (ABelonogov) |
gen. | against the end of the month | к концу месяца |
gen. | aggregate income by month | совокупный доход по месяцам (ABelonogov) |
gen. | all this month | весь месяц (bix) |
gen. | all this month | в течение всего месяца (CNN bix) |
gen. | all within a 6-month window | всего за 6 месяцев (Alex_Odeychuk) |
gen. | an invitation to pass away a month with him in the country | приглашение провести с ним месяц в деревне |
gen. | and then we'll have a sneak peek at the top hits of the month | а потом на минуту взглянем, какие у нас самые популярные хиты в этом месяце (Taras) |
biol. | animal-unit month | количество животных, которое в течение одного месяца может пастись на данной территории без ущерба для растительного покрова |
gen. | anomalistical month | аномалистический месяц |
gen. | April is the cruellest month | апрель – самый жестокий месяц |
gen. | April is the cruellest month | апрель-самый жестокий месяц |
gen. | as at end of month | на конец месяца (ABelonogov) |
gen. | as at the 1st of the month | на 1-е число месяца (ABelonogov) |
gen. | as of this month | начиная с этого месяца (As of this month we no longer accept plastic bottles and containers, now you have to take them to the recycling depot. ART Vancouver) |
avia. | as published by Higher Planning Commission in the month prior June to the anniversary date of the agreement | по версии Верховной комиссии в течение месяца до Июнь срока истечения даты заключения соглашения (Your_Angel) |
gen. | as recently as a month ago | не далее как месяц тому назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | as recently as last month | только в прошлом месяце |
gen. | at least once a month | не реже одного раза в месяц (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
gen. | at month-end | по итогам месяца (Alexander Demidov) |
gen. | at month end | на конец месяца (AD Alexander Demidov) |
gen. | at month-end January | по итогам января (Starting at month-end January 1926, we calculate one-year portfolio returns, using a fixed 50/50 allocation for the buy-and-hold portfolio and purely mechanical ... Alexander Demidov) |
gen. | at month-end January | по итогам первого месяца (Portfolios are constructed at month-end January 2007 and rebalanced monthly ... | In fact, an investor following RPSR, buying at month-end January 2001, when the stock moved into the buy range, and then selling in September 2002 would ... Alexander Demidov) |
gen. | at month start | на начало месяца (AD Alexander Demidov) |
gen. | at the end of the month | в конце месяца |
gen. | at the expiration of the period of one month | по истечении месячного срока (Example: This Act shall come into operation at the expiration of the period of one month beginning with the date on which it is passed. (Перевод: Настоящий Закон начинает действовать по истечении месячного срока, начиная с момента (или со дня) его принятия. Пазенко Георгий) |
gen. | at the start of every month I have to send him an account of my earnings, if any | в начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если они есть |
gen. | average holdings of reserves over the month | усреднить сумму резервов за месяц (Lavrov) |
gen. | Awareness month | месяц профилактики (Alina_malina) |
gen. | back half of the month | вторая половина месяца (GTramp) |
gen. | bank rates will be down another point by next month | к началу следующего месяца процентные ставки банка понизятся на один пункт |
gen. | billed month | оплачиваемый месяц (Alexander Demidov) |
gen. | billing month | учётный месяц (Alexander Demidov) |
gen. | bonus of a half month salary | премия в размере половины оклада (Leonid Dzhepko) |
gen. | book of the month | книга месяца |
gen. | both month on month and year on year | как в месячном, так и в годовом выражении (region, there has been growth both month on month and year on year in every month of the year so far. Alexander Demidov) |
gen. | both month-on-month and year-on-year | как в месячном, так и в годовом выражении (The number of candidates actively seeking employment fell both month-on-month and year-on-year, at 32% and 11% respectively. Alexander Demidov) |
Gruzovik | by the month | помесячно |
gen. | calculated for a month | исчисленный за месяц (ABelonogov) |
gen. | calendar month | календарный месяц |
gen. | campaign leads into its final month | до конца кампании – месяц |
gen. | children’s book month | месячник детской книги |
gen. | civil month | календарный месяц (Alex-duke) |
Makarov. | clear month | весь месяц |
gen. | clear month | целый месяц |
gen. | closed for cleaning on the last Friday of the month | санитарный день-последняя пятница месяца (TFPearce) |
gen. | compared to the same month last year | по сравнению с тем же месяцем прошлого года (Eoghan Connolly) |
gen. | complete cycle of gardening works to be done throughout every month of the year | полный цикл садоводческих работ на каждый месяц года |
gen. | completed month of service | отработанный месяц (employment triumfov) |
gen. | current present month | текущий месяц |
gen. | date and month | число и месяц |
gen. | dated the last day of the month | датируемый последним числом месяца (здесь нельзя использовать предлог "on" wordreference.com witness) |
gen. | day and month | день и месяц |
gen. | day of month | месяц и число (Alexander Demidov) |
gen. | dragon month | драконический месяц (ABelonogov) |
gen. | during an average month | в среднем за месяц ("24 hours did some digging and discovered that during an average month, more than 120 passengers on TransLink's buses are likely to get injured – or four injuries per day." (24 Hours) ART Vancouver) |
gen. | during the second half of this month | в течение второй половины текущего месяца (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | each month | помесячно |
gen. | embolismic month | вставной месяц (в лунно-солнечном календаре x741) |
gen. | employee of the month | лучший работник месяца (Morning93) |
gen. | end-month position | позиция на конец месяца (Азери) |
gen. | entry of a month | начало месяца |
gen. | entry of a month | наступление нового месяца |
gen. | even month | чётный месяц (D. Zolottsev) |
Gruzovik | every month | ежемесячный |
gen. | every month | в месяц (Alex_Odeychuk) |
gen. | every second day of the month | каждое второе число месяца |
gen. | expiration month | месяц окончания срока действия (карты sankozh) |
gen. | February had 24 selling days, one fewer than in the same month of 2008 | в феврале было 24 торговых дня, на один меньше, чем в том же месяце 2008 г. (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | fence month | месяц запрещённой охоты |
gen. | fence-month | закрытый сезон |
gen. | fence-month | время года, когда охота запрещена |
gen. | fifty dollars are left over this month | пятьдесят долларов осталось в этом месяце |
gen. | first third of the month | первая декада месяца (rechnik) |
gen. | fiscal month | отчётный месяц (rechnik) |
gen. | fiscal month | месяц налогового периода (Grouping by Fiscal Month in Report Alexander Demidov) |
Gruzovik | five-month | пятимесячный |
Gruzovik | five-month-old | пятимесячный |
avia. | flight hours per month | ежемесячный налёт (часов) |
avia. | flights per month | среднее число полётов в месяц |
gen. | following month | следующий месяц (VictorMashkovtsev) |
gen. | for a month | в течение месяца |
avia. | for a month of operation | за месяц эксплуатации (Your_Angel) |
gen. | for less than a month | меньше месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | for month ending | за месячный срок по (число Andy) |
gen. | for the month which has ended | за истёкший месяц (ABelonogov) |
gen. | for the preceding month | за предшествующий месяц (Serge1985) |
Gruzovik | four-month | четырёхмесячный |
Gruzovik | four-month-old | четырёхмесячный |
Gruzovik | friendship month | месячник дружбы |
gen. | from month to month | из месяца в месяц (Alexander Demidov) |
gen. | gander-month | месяц после родов жены |
gen. | get a month's notice | получить предупреждение о предстоящем через месяц увольнении |
gen. | get money every month | получать деньги каждый месяц |
Makarov. | give someone a month's notice | предупреждать кого-либо за месяц (часто об увольнении) |
gen. | give a month's warning | за месяц предупредить об увольнении или о выезде с квартиры |
Makarov. | give someone one month's notice | направить кому-либо уведомление за один месяц |
gen. | good this month | действителен в течение этого месяца |
gen. | good till month order | приказ с действием в течение месяца (Lavrov) |
gen. | got a month's leave | я получил отпуск на месяц |
gen. | grandfather won't see out another month | дедушка не доживёт до следующего месяца |
gen. | half a month | полмесяца |
gen. | half a month’s | полумесячный |
gen. | half of a month | полмесяца (Mary-Maria) |
gen. | “Hamlet” is coming on again next month | «Гамлет» снова пойдёт в следующем месяце |
gen. | have enough tobacco to last for a month | иметь запас табака на месяц |
gen. | he accomplished in a week what others do in a month | он сделал за неделю то, что у других заняло бы месяц |
gen. | he allowed a month for proof-reading | он отвёл месяц на чтение корректуры |
gen. | he allowed a month for proof-reading | он оставил месяц на чтение корректуры |
gen. | he allowed his son so much a month for pocket money | он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму столько-то на карманные расходы |
gen. | he arrived last month | он прибыл в прошлом месяце |
gen. | he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring | он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо. (Alexey Lebedev) |
gen. | he flies great distances every month | он каждый месяц совершает большие перелёты |
gen. | he has clocked 158 hours in his private jet in the past month alone | в одном только прошлом месяце он провёл на борту своего частного самолёта сто пятьдесят восемь часов |
gen. | he has no real work, just a good potter for about a month | у него нет настоящей работы, просто подработка примерно на месяц |
gen. | he is certainly flavour of the month with the boss | он явно в фаворе у босса |
gen. | he is expected to finish the work in a month | он должен закончить эту работу через месяц |
gen. | he lived here about five months altogether | в общей сложности он жил здесь около пяти месяцев |
gen. | he never fails to write to his mother every month | он неукоснительно пишет своей матери каждый месяц |
gen. | he sat on those applications for a month | он промариновал эти заявления целый месяц |
gen. | he spent almost a month there | он провёл там почти целый месяц |
gen. | he started at $250 a month | сначала ему положили двести пятьдесят долларов в месяц |
gen. | he started at $250 a month | сначала он получал двести пятьдесят долларов в месяц |
gen. | he will go on trial later this month charged with murder | в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве |
gen. | he will never do it in a month of Sundays | он никогда этого не сделает |
Makarov. | hen month egg production | средняя яйценоскость на несушку в месяц |
gen. | her salary for the past month was miscalculated | ей неверно начислили зарплату за прошлый месяц |
Makarov. | high slaughter month | месяц массового убоя (скота) |
gen. | his lank greasy hair looked like it hadn't been washed for a month | его прилизанные сальные волосы выглядели так, как будто их не мыли целый месяц |
gen. | his salary, when averaged, was &200 a month | его средняя зарплата составила 200 фунтов в месяц |
gen. | honey month | медовый месяц |
gen. | how many pigs are expected to come forward this month? | какое поступление свиней на рынок ожидается в этом месяце? |
gen. | how much do you earn a month? | сколько вы вырабатываете в месяц? |
gen. | how much do you spend a month? | сколько вы проживаете в месяц? |
gen. | I am booked-out for the next month | у меня все дни расписаны на месяц вперёд |
gen. | I am booked-up for the next month | у меня все дни расписаны на месяц вперёд |
gen. | I deposit a hundred rubles in my saving account every month | я каждый месяц вношу сто рублей в сберкассу |
gen. | I don't know how I'll get through this month | я не знаю, как я дотяну до конца месяца |
gen. | I don't see how I can stretch out the housekeeping money to the end of the month | я не знаю, как я дотяну до конца месяца с теми деньгами, которые у меня остались на хозяйство |
gen. | I have a month to wait | мне придётся ждать месяц |
gen. | I haven't had a peep out of Smith for a month | от Смита нет вестей уже целый месяц |
gen. | I hope to finish draft in a month | надеюсь кончить черновик в месяц |
gen. | I like to get all arrangements for a holiday tied up a month in advance | я люблю, чтобы уже за месяц до отпуска всё было решено |
gen. | I shall settle up with you next month | я расплачусь с вами в следующем месяце |
gen. | I'd like to extend my visa for another month | я хотел бы продлить визу ещё на месяц (Raz_Sv) |
gen. | I'll drop in some time next month | я к тебе загляну как-нибудь в следующем месяце |
gen. | I'm quite pleased to be staying here for another month | я очень рад остаться здесь ещё на один месяц |
gen. | I'm quite pleased to be staying here for another month | я счастлив остаться здесь ещё на один месяц |
gen. | in a month | через месяц |
gen. | in a month of Sundays | после дождичка в четверг |
gen. | in a month or so | примерно через месяц |
gen. | in another month | через месяц |
gen. | in her sixth month of pregnancy | на шестом месяце беременности |
gen. | in little less than a month | немногим менее чем за месяц (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | немногим менее месяца ранее (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | немногим менее чем через месяц (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти на месяц позже (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти через месяц (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти месяц спустя (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти за месяц до этого (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти в течение месяца (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | почти на месяц раньше (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | в течение менее чем месяца (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | немногим менее месяца позднее (MichaelBurov) |
gen. | in little less than a month | немногим менее месяца назад (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | больше месяца спустя (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | больше чем за месяц до этого (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | в течение более чем месяца (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | немногим более месяца позднее (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | немногим более месяца ранее (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | немногим более чем через месяц (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | немногим более чем за месяц (MichaelBurov) |
gen. | in little more than a month | немногим более месяца назад (MichaelBurov) |
gen. | in per month terms | в помесячном выражении (VictorMashkovtsev) |
gen. | in some month | в какой-то месяц (подставляется нужное название месяца) |
gen. | in the course of a month | в течение месяца |
gen. | in the current month | в текущем месяце |
gen. | in the last month | за последний месяц (в отлич. от "last month" (в прошлом месяце), не является точным указанием времени и используется с Pres.Perf. irinairinai) |
gen. | in the next 12 month | в ближайший год (Why mobile-user acquisition costs could double in the next 12 months Kuznetsova) |
Игорь Миг | in the space of a month | в течение одного месяца |
Игорь Миг | in the space of a month | в течение месяца |
Игорь Миг | in the space of a month | за один месяц |
gen. | in the space of a month | за месяц (всего лишь за месяц bix) |
gen. | inside a month | за месяц (Anglophile) |
gen. | inside of a month | за месяц (Anglophile) |
gen. | inventory the goods once a month | производить переучёт товаров раз в месяц |
gen. | inventory the goods once a month | производить переучёт инвентаря раз в месяц |
Игорь Миг | it is due to open this month | открытие запланировано на этот месяц |
Игорь Миг | it is due to open this month | открытие должно состояться до конца текущего месяца |
Игорь Миг | it is due to open this month | ожидаемое время открытия – до конца месяца |
gen. | it lasted a month together | это продолжалось целый месяц |
gen. | it takes a month to get deliveries from | Доставка из... занимает месяц (Lyubov_Zubritskaya) |
Makarov. | it was a great achievement that a month later a global agreement was reached | подписание общего договора месяц спустя явилось огромным достижением |
gen. | it was a great achievement that a month later a global agreement was reached | подписание всеобъемлющего договора месяц спустя явилось огромным достижением |
Makarov. | it was our aim to complete the work before the end of the month | мы стремились закончить работу к концу месяца |
gen. | it will last him a month | этого ему хватит на месяц |
gen. | it will last me a month | мне хватит этого на месяц |
gen. | it will take me a month of Sundays to do it | у меня уйдёт на это очень много времени |
gen. | it's been a month now since he's shown up at our place | он у нас не появляется уже целый месяц |
gen. | I've been trying to see his private secretary for a whole month | я уже целый месяц толкаюсь к его личному секретарю |
Makarov. | keep something for a month | держать что-либо месяц |
gen. | keep the book for a month | держать книгу месяц |
gen. | last smb. a month | хватать кому-л. на месяц (two years, a lifetime, etc., и т.д.) |
gen. | last month | прошлого месяца (ABelonogov) |
gen. | last month | в прошлом месяце (He turned 30 last month – Ему в прошлом месяце исполнилось 30. TranslationHelp) |
gen. | last to the end of the month | хватать до конца месяца (till the end of the journey, etc., и т.д.) |
gen. | last until the end of the month | продлиться до конца месяца (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | lasting a month | месячный |
Makarov. | latter half of the month | вторая половина месяца |
Makarov. | leap month | високосный месяц |
gen. | less than a month | менее месяца (MichaelBurov) |
gen. | less than a month | меньше месяца (MichaelBurov) |
gen. | let the debt stand over for another month | позволить отложить оплату долга на месяц |
gen. | let the debt stand over for another month | разрешить отложить оплату долга на месяц |
gen. | LGBT Pride Month | Месяц гордости ЛГБТ (AMlingua) |
gen. | light month | световой месяц |
gen. | light-month | световой месяц (единица расстояния) |
gen. | live out another month | пережить ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | live out another month | протянуть ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | live out another month | прожить ещё один месяц (the summer, etc., и т.д.) |
gen. | lunary month | лунный месяц (от новолуния до новолуния) |
gen. | make a poor month | прибедняться |
gen. | man month | человеко-месяц |
gen. | Man-Month or Time-Based Contracts | Контракты на основе показателя человеко-месяцев (или сроков Lavrov) |
gen. | meetings are held once a month | заседания бывают раз в месяц |
gen. | 12-month | 12-месячный (Anglophile) |
gen. | 12-month | годичный (Anglophile) |
gen. | 12-month | одногодичный (Anglophile) |
gen. | 18-month-old | полуторалетний (Liv Bliss) |
gen. | 24-month | двухгодичный (Anglophile) |
gen. | 12-month | двенадцатимесячный (Anglophile) |
gen. | month after month | с каждым месяцем (Alex_Odeychuk) |
gen. | month after month | каждый месяц |
Gruzovik | month after month | месяцами |
gen. | month after month | месяц за месяцем |
gen. | month by month | каждый месяц |
gen. | month by month | месяц за месяцем |
gen. | month-by-month schedule | помесячный график (witness) |
gen. | month-end process | порядок закрытия месяца (Alexander Demidov) |
gen. | month in, month out | каждый месяц |
gen. | month in, month out | месяц за месяцем |
gen. | month-long event | событие длиною в месяц (Anastach) |
Gruzovik | month of | месячник (месячник дружбы – month of friendship) |
gen. | month of April | апрель месяц (Alexander Demidov) |
gen. | month on month | в месячном выражении (olga garkovik) |
gen. | month out | ситуация "без месяца" |
gen. | month-over-month | месяц к месяцу (Month-over-month (MoM) growth shows the change in the value of a specific metric as a percentage of the previous month’s value Aleksandra007) |
gen. | month's mind | сильное желание |
gen. | month's mind | страстное желание |
gen. | month's mind | поминки (через месяц после смерти) |
Makarov. | month's 'pay | месячная зарплата |
gen. | month's rainfall | месячная норма осадков (Anglophile) |
gen. | 13-month salary | тринадцатая зарплата (trtrtr) |
gen. | more than a month | более месяца (MichaelBurov) |
gen. | more than a month | больше месяца (MichaelBurov) |
gen. | my provisions will last me a month | мне хватит запасов на месяц |
gen. | оne month to go before | за месяц до (bookworm) |
gen. | never a month goes by that he does not write to us | не проходит и месяца, чтобы он не написал нам |
gen. | next month | в следующем месяце (What can you do next month to change that entry? z484z) |
gen. | no earlier than upon the expiration of one month from the date of | не ранее чем по истечении одного месяца со дня (ABelonogov) |
gen. | not in a month of Sundays | ни за что бы (konstanzhoglo) |
gen. | not in a month of Sundays | никогда бы (Not at any point; under absolutely no circumstances. Not in a month of Sundays did I think that I would actually win the lottery! A: "Do you think Samantha will agree to go on a date with Jake?" B: "Not in a month of Sundays!" konstanzhoglo) |
gen. | not in a month of Sundays | никогда в жизни (konstanzhoglo) |
gen. | not later than the 15th day of the month following the accounting month | до 15 числа месяца, следующего за отчётным (4uzhoj) |
gen. | November is the penult month of the year | ноябрь – предпоследний месяц года |
gen. | November is the penultimate month of the year | ноябрь – предпоследний месяц года |
Игорь Миг | October is the month close to the first snow flurries | октябрь – месяц близкой пороши |
gen. | odd month | нечётный месяц (D. Zolottsev) |
gen. | of five month | пятимесячный |
gen. | of next month | будущего месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | of six months' duration | полугодичный |
Gruzovik | of two month | двумесячный |
Игорь Миг | on a three-month rotation plan | по плану ежеквартальной ротации |
Игорь Миг | on a three-month rotation plan | по программе трёхмесячного пребывания |
gen. | on a three-month trial basis | с испытательным сроком в три месяца (lexicographer) |
gen. | on the ninth of next month | девятого числа будущего месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | on the previous month | по отношению к предыдущему месяцу (March saw a surprise 0.5% drop in volume sales on the previous month, almost wiping out a 0.6% surge seen in February, according to the Office for National Statistics (ONS). Alexander Demidov) |
Makarov. | once a day, month, year etc | раз в день, в месяц, в год и т. д |
Makarov. | once a month | раз в месяц |
gen. | once a month | ежемесячно |
gen. | one-month | месячный (Юрий Гомон) |
gen. | one month from today | через месяц (snowleopard) |
gen. | one-month tourist visa | туристическая виза сроком на один месяц (bigmaxus) |
Gruzovik | one-and-a-half-month | полуторамесячный |
gen. | over a period of a month | в течение месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | over the last month | в течение последнего месяца |
gen. | Parliament Congress, the Board, our club, etc. meets once a month | парламент и т.д. собирается раз в месяц (next week, soon, etc., и т.д.) |
gen. | past month | прошлый месяц |
gen. | payable month | оплачиваемый месяц (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | peak month | месяц, показавший высшую цифру (прибыли, добычи, выпуска продукции, стоимости экспорта и т.п.) |
gen. | peak month | месяц наивысшего подъёма |
Gruzovik | per month | помесячно |
gen. | per month | в месяц |
gen. | percent per month | процентов месячных (4uzhoj) |
Gruzovik | period of one month | месячный срок |
gen. | person month | человеко-месяц |
gen. | Pete will be one in a month | Питу через месяц исполнится год |
Makarov. | production has fallen back in the last few month | производство снизилось за последние несколько месяцев |
gen. | Question of the Month | вопрос месяца (Alexey Lebedev) |
avia. | reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate per month from the date the invoice became due | сохранять за собой право начислять процент на просроченные счета по законному процентному тарифу на месячной основе с момента наступления срока платежа (Your_Angel) |
gen. | rev/month | доход за месяц (vlad-and-slav) |
Gruzovik | road-safety month | месячник безопасности движения |
gen. | run of month | заказать место в газете или время на телевидении для рекламы на месяц |
gen. | seldom does a month go by that | редкий месяц обходится без того, что (Seldom does a month go by that we do not hear of a destructive earthquake somewhere in the world. ArcticFox) |
Gruzovik | seven-month | семимесячный |
Gruzovik | seven-month-old | семимесячный |
Makarov. | she ditched her boyfriend last month | в прошлом месяце она бросила своего приятеля |
Makarov. | she examined her eyes a month ago last time | ей проверяли зрение последний раз месяц назад |
Makarov. | she expects to be confined about the end of the month | она собирается родить в конце месяца |
Makarov. | she has been angling for an invitation for the last month | весь прошлый месяц она добивалась приглашения |
Makarov. | she has to live a little nearer for the next month or two | ей придётся жить немного скромнее в течение следующих двух месяцев |
Makarov. | she is entitled to two books a month | ей полагается две книги в месяц |
gen. | she is in her third month | она на третьем месяце беременности (of pregnancy) |
Makarov. | she is in her third month of pregnancy | она на третьем месяце беременности |
Makarov. | she is on her 7 month of pregnancy | она на седьмом месяце беременности |
Makarov. | she is paid by the month | ей платят помесячно |
Makarov. | she spent a month in the country recuperating after the operation | она провела месяц в деревне, восстанавливаясь после операции |
Makarov. | she was fired last month for lateness | в прошлом месяце её уволили за опоздание |
Makarov. | she was kept a month in a hospital | её продержали месяц в больнице |
Makarov. | siderial month | звёздный месяц |
gen. | since early last month | с начала прошлого месяца (4uzhoj) |
gen. | since the start of the month | с начала месяца (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | six-month | шестимесячный (Anglophile) |
gen. | six-month | полугодичный |
gen. | six-month | рассчитанный на полугодие (Anglophile) |
gen. | six-month | продолжающийся в течение полугодия (Anglophile) |
gen. | six-month | причитающийся за полгода работы (Anglophile) |
gen. | six-month | полугодовой (Anglophile) |
gen. | six-month high | наивысший показатель за последние полгода (triumfov) |
gen. | six-month low | самый низкий показатель за последние полгода (triumfov) |
Gruzovik | six-month-old | шестимесячный |
gen. | six-month-old | полугодовалый (Franka_LV) |
Makarov. | six-month-old animal | полугодовик (животное) |
Gruzovik | six-month-old animal | полугодок |
Gruzovik | six months | полугода |
gen. | six months | полугодие |
Игорь Миг | so far this month | на текущий месяц |
gen. | some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to | некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны |
gen. | spend a month at the front | провести месяц на линии фронта |
gen. | spot a month | валютный своп с совершением обратной сделки через срок |
gen. | staff month | человеко-месяц (так они считают трудозатраты: the cost of providing one staff member for one month. So three staff months is the cost of three staff for one month, or one staff for three months, or two staff for one and a half months, or one and a half staff for two months etc. Палачах) |
gen. | start at the end of the month | начаться в конце месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | supplies for a whole month | запасы на целый месяц |
Makarov. | take a month's holiday | взять месячный отпуск |
gen. | take the entire month off | уйти в отпуск на целый месяц (ART Vancouver) |
gen. | 13th month pay | тринадцатая зарплата (D. Zolottsev) |
gen. | that month | в том месяце |
vulg. | that time of the month | менструация |
gen. | that will last us a month | этого нам хватит на месяц |
gen. | the bill comes to maturity next month | срок оплаты векселя истекает в следующем месяце |
gen. | the bill is due to maturity next month | срок оплаты векселя истекает в следующем месяце |
gen. | the bill is payable to maturity next month | срок оплаты векселя истекает в следующем месяце |
gen. | the book appeared a month ago | книга вышла месяц тому назад |
Makarov. | the book appeared last month | книга появилась в прошлом месяце |
Makarov. | the book appeared last month | книга вышла в прошлом месяце |
gen. | the bookkeeper was entering up profits for the last month | счетовод записывал прибыль за прошлый месяц |
gen. | the boys will break up next month | мальчики будут распущены на каникулы в следующем месяце |
Makarov. | the carpenters made the wooden frame of the house within a month | плотники сделали деревянный сруб дома за месяц |
gen. | the company turns out 300 airplanes a month | компания выпускает 300 самолётов в месяц |
gen. | the consideration of the bill of the decision, of the question, etc. was put over till next month | рассмотрение законопроекта и т.д. было отложено до следующего месяца (for Monday, etc., и т.д.) |
gen. | the court sits next month | заседание суда состоится в следующем месяце |
gen. | the court will not meet again until next month | сессия суда начнётся только в будущем месяце |
gen. | the court will not meet again until next month | сессия суда состоится только в будущем месяце |
Makarov. | the director advanced him a month's salary | директор дал ему месячную зарплату вперёд |
gen. | the entire month of October | весь октябрь |
gen. | the factory has been idle for a whole month | завод стоит уже целый месяц |
gen. | the fifth of this month falls on a Saturday | пятое в этом месяце приходится в субботу |
gen. | the frost has lasted a month | морозы стояли целый месяц |
gen. | the frost has lasted a month | морозы держались целый месяц |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
Makarov. | the inside of a month | середина месяца |
Makarov. | the job can't be done inside of a month | эту работу невозможно сделать в течение месяца |
Makarov. | the latter half of the month | последняя половина месяца |
Makarov. | the latter half of the month | вторая половина месяца |
gen. | the law took effect last month | закон вступил в силу в прошлом месяце |
Makarov. | the loss of a week threw him back in his work by nearly a month | он потерял неделю, и это задержало его работу почти на месяц |
gen. | the matter the job, these orders, etc. can will, will have to, should, etc. wait until next month | с этим делом и т.д. можно и т.д. месяц и т.д. подождать (till next week, etc.) |
gen. | the matter the job, these orders, etc. can will, will have to, should, etc. wait until next month | это дело и т.д. можно и т.д. отложить на месяц (till next week, etc., и т.д.) |
gen. | the merry month of May | славный месяц май |
gen. | the merry month of May | весёлый месяц май |
gen. | the money will serve me for a month | этих денег мне хватит на месяц |
Makarov. | the month before last | позапрошлый месяц |
gen. | the month following the reporting quarter | следующий за кварталом месяц (Furnish your reports for the past quarter no later than the fifteenth of the month following the reporting quarter. -Предоставлять отчёты за прошедший квартал не позднее 15 числа следующего за кварталом месяца. anyname1) |
gen. | the month of May | месяц май |
gen. | the month of progression | лунный месяц (в 28 1/2 дней) |
Gruzovik | the month of September and October | бархатный сезон (in the south of Russia) |
gen. | the month was up yesterday | месяц окончился вчера |
gen. | the names of contestants shall be given in before the end of the month | имена участников соревнования будут объявлены до конца этого месяца |
Makarov. | the past month has been a difficult one for him | прошедший месяц был трудным для него |
gen. | the play is to be given again next month | пьеса вновь пойдёт в следующем месяце |
gen. | the play is to be given again next month | пьесу снова покажут в следующем месяце |
gen. | the play opens again in Moscow next month | пьеса опять пойдет в Москве в следующем месяце |
Makarov. | the play will be presented in a month | эта пьеса будет поставлена через месяц |
Makarov. | the prisoner will be set free in a month | этот заключённый будет освобождён через месяц |
gen. | the rainiest month | самый дождливый месяц (ADENYUR) |
Makarov. | the room gets turned out once a month | комнату убирают раз в месяц |
gen. | the second straight month | второй месяц подряд (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц тянул с ответом на мою жалобу |
Makarov. | the shop has been sitting on my complaint for more than a month | магазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу |
gen. | the 1st number of this review this article, his new book, the magazine, etc. comes out this month | первый номер реферативного журнала и т.д. выходит в этом месяце (on the 1st, etc., и т.д.) |
gen. | the story will be continued in our next month's issue | продолжение рассказа будет помещено в следующем номере |
Makarov. | the strike went on for a month before it was settled | забастовка продолжалась целый месяц, пока спорные вопросы были улажены |
gen. | the supplies our food, tobacco, these shoes, etc. will last another month | запасов и т.д. хватит ещё на месяц (a year, three days, ten more days, etc., и т.д.) |
Makarov. | the team's striker faces a knee operation and a five-month lay-off | бомбардиру команды грозит операция на колене, после которой он пять месяцев не сможет играть |
gen. | the ticket is valid for a month | билет действителен в течение месяца |
Makarov. | the toothpaste will last for a month | этой зубной пасты хватит на месяц |
gen. | the train will be taken off next month co | следующего месяца этот поезд будет отменён |
Makarov. | the twelfth of this month | 12-го числа текущего месяца |
Makarov. | the warm weather has put the crops ahead by a month | благодаря тёплой погоде мы получим урожай на месяц раньше |
Makarov. | the warm weather has put the crops ahead by a month | благодаря тёплой погоде мы соберём урожай на месяц раньше |
Makarov. | the warm weather has put the crops forward by a month | благодаря тёплой погоде урожай созрел на месяц раньше |
Makarov. | the warm weather has put the crops forward by a month | погода была хорошая, так что урожай начали убирать на месяц раньше срока |
gen. | the warm weather lasted all month | весь месяц стояла тёплая погода |
Makarov. | the young soldiers who arrived last month are shaping up nicely | прибывшие в прошлом месяце новобранцы адаптируются успешно |
gen. | there are four weeks in a month | в месяце четыре недели |
gen. | there are four weeks to a month | в месяце четыре недели |
gen. | they use 10 tons of coal a month | они расходуют 10 тонн угля в месяц |
gen. | this day in a month | в этот же день через месяц |
gen. | this day month | спустя месяц (also: today month = one month from now; one month later) |
gen. | this day month | ровно через месяц день в день |
gen. | this day month | через месяц |
gen. | this day month | ровно через месяц |
gen. | this day month | ровно месяц тому назад |
Игорь Миг | this is the second time in a month that | второй раз за месяц |
gen. | this magazine is published once a month | этот журнал выходит раз в месяц |
gen. | this money should see you through till the end of the month | эти деньги помогут тебе продержаться до конца месяца |
gen. | this money should see you through till the end of the month | с этими деньгами ты сможешь продержаться до конца месяца |
gen. | this month | в этом месяце |
gen. | this month has been rather thin for the theater | в этом месяце театр почти пустовал |
gen. | this month has been rather thin for the theatre | в этом месяце театр почти пустовал |
gen. | this warm weather has set the crops forward by a month | погода стояла тёплая, так что урожай созрел на месяц раньше |
gen. | this will tide me over till next month | это поможет мне продержаться до следующего месяца |
gen. | those shoes didn't last me for a month | эти ботинки не протянули у меня и месяца |
Gruzovik | three-month | трёхмесячный |
gen. | three-month-old | трёхмесячный |
gen. | three-month time limit | трёхмесячный срок (ABelonogov) |
Игорь Миг | three weeks into the month | через три недели с начала месяца |
Игорь Миг | three weeks into the month | спустя три недели после начала месяца |
gen. | throughout the month | в течение месяца (Alex_Odeychuk) |
vulg. | time of the month | менструальный цикл |
gen. | to within a month | с точностью до месяца (e.g., accurate to within a month Ihor Sapovsky) |
gen. | toward the end of the month my pockets are empty | к концу месяца у меня в карманах пусто |
gen. | tropical month | лунный месяц (27 дней 7 часов 43 минуты) |
gen. | tropical month | синодический месяц (27 дней 7 часов 43 минуты) |
gen. | tropical month | лунный или синодический месяц (27 дней 7 часов 43 минуты) |
biol. | twelve-month study | круглогодичное исследование |
gen. | twelve months | год |
gen. | twelve months' | годичный (длящийся год Franka_LV) |
Gruzovik | two-month | двумесячный |
Gruzovik | two-month-old | двухмесячный |
Gruzovik | two-month-old | двумесячный |
Makarov. | two month's rent | квартплата за два месяца |
gen. | until the end of the month | до конца месяца (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | upon the expiration of one month from the date of | по истечении одного месяца с даты (ABelonogov) |
gen. | upon the expiration of one month from the day of | по истечении месяца со дня (ABelonogov) |
gen. | versus the previous month | по сравнению с предыдущим месяцем (Completions of housing units, which typically peak toward the end of the year, were up 27.6 percent in November versus the previous month and 3 percent higher year on year. The MT Alexander Demidov) |
gen. | we are having the builders in next month to improve the kitchen | мы пригласили строителей, чтобы в следующем месяце усовершенствовать кухню |
gen. | we decided to delay our holiday until next month | мы решили отложить отпуск до следующего месяца |
gen. | we had an earthquake last month | в прошлом месяце у нас было землетрясение |
gen. | we make up the pay-roll on the 15th of the month | мы составляем платёжную ведомость пятнадцатого числа каждого месяца (a new list every year, a report every day, etc., и т.д.) |
gen. | we will move in on the first of next month | мы въедем первого числа следующего месяца |
gen. | what day of the month is it? | какое сегодня число? |
gen. | what month are you due? | в каком месяце ты должна родить? (readerplus) |
gen. | will you keep my dog for a month? | нельзя ли оставить у вас на месяц мою собаку? |
gen. | within a month's time | в течение месяца (Johnny Bravo) |
gen. | within a 6-month window | за 6 месяцев (Alex_Odeychuk) |
gen. | within a period of one month | в месячный срок (ABelonogov) |
gen. | within one month | в месячный срок (ABelonogov) |
gen. | within one month from the date of presentation | в месячный срок с даты представления (ABelonogov) |
gen. | within the following month | в течение следующего месяца (Alex_Odeychuk) |
gen. | within the last month | за последний месяц (There were several sightings of cougars around here within the last month. ART Vancouver) |
gen. | work completed during the month | отработанный месяц (triumfov) |
gen. | you will not find it in a month of Sundays | днём с огнём не найдёшь (Anglophile) |