English | Russian |
and when my hope was at the top, I was worst mistaken | а когда я больше всего надеялась, я ошибалась больше всего |
and when my hope was at the top, I was worst mistaken | а когда я сильнее всего надеялась, я ошибалась больше всего |
be mistaken | ошибиться |
be mistaken | впадать в ошибку |
be mistaken about someone, something | ошибаться в отношении (кого-либо, чего-либо) |
be mistaken about someone, something | ошибаться в (ком-либо, чем-либо) |
be mistaken in someone, something | ошибаться в (ком-либо, чем-либо) |
be mistaken in someone, something | ошибаться в отношении (кого-либо, чего-либо) |
be mistaken in | обмануться в (someone); ком-либо) |
be sadly mistaken | жестоко ошибиться |
he can be mistaken | он легко может впасть в ошибку |
he is mistaken regarding her intentions | он заблуждается относительно её намерений |
he is sadly mistaken | он жестоко ошибается |
he mistook me for Madonna and asked for my autograph | он принял меня за Мадонну и попросил автограф |
he mistook me for my sister | он принял меня за мою сестру |
he was greatly mistaken in her | он в ней сильно обманулся |
her artless comment was mistaken for rudeness | её бесхитростное замечание было ошибочно принято за грубость |
I mistook him for his brother | я принял его за его брата |
it appears to me that you are all mistaken | мне кажется, вы все ошибаетесь |
it appears to me that you are all mistaken | по-моему, вы все ошибаетесь |
it was a case of mistaken identity | это была ошибка (говорится, когда человека принимают за другого) |
mistake for | принимать за |
mistake one's man | обмануться в человеке |
mistake the outward habiliments of things for the things themselves | принимать внешнюю оболочку вещей за сами вещи |
mistake the way | пойти не той дорогой |
mistake the way | не так пойти |
resultant from a mistaken policy | вызванный ошибочной политикой |
the reverend gentleman is mistaken | его преподобие заблуждается |
there's no mistaking her | её нельзя принять за кого-либо другого |
there's no mistaking her | её нельзя не узнать |
there's no mistaking him | его нельзя принять за кого-либо другого |
they are mistaken in their appreciation of the country's economic conditions | они неправильно оценивают экономическое положение страны |
you'll find yourself mistaken in my mother | ты поймёшь, что ошибался в отношении моей мамы |