Subject | English | Russian |
gen. | a horse travels some fifty miles in a day | за день лошадь проходит около пятидесяти миль |
gen. | a hundred miles and repeat | сто миль и обратно (столько же) |
proverb | a journey of a thousand miles begins with a single step | дорогу осилит идущий |
gen. | a journey of a thousand miles begins with a single step | путешествие в тысячу миль начинается с одного шага |
gen. | a journey of a thousand miles begins with one step | труден только первый шаг |
gen. | a journey of a thousand miles begins with one step | путь в тысячу миль начинается с одного шага |
proverb | A journey of thousand miles begins with a single step | дорогу осилит идущий (Более распространен вариант с неопр. артиклем "a": A journey of a thousand miles begins with a single step Alexander Oshis) |
Makarov. | a place 4 miles wide of N | город расположен в четырёх милях от Н |
Makarov. | a small town ten miles away | небольшой городок в десяти милях отсюда |
gen. | a small town ten miles away | небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль в десяти милях отсюда |
gen. | a speed of 50 miles an hour is safe on a wide road | езда со скоростью 50 миль в час по широкой дороге достаточно безопасна |
gen. | a thousand miles per hour | по полной (Alex Lilo) |
gen. | a thousand miles per hour | на все катушку (Alex Lilo) |
gen. | a thousand miles per hour | полностью выложиться (Alex Lilo) |
gen. | a thousand miles per hour | на все 100 (Alex Lilo) |
mil., avia. | air miles per gallon | воздушных миль на галлон топлива |
avia. | air miles per litre | удельная дальность (в милях на 1 л топлива; полёта) |
mil., avia. | air miles per pound | воздушных миль на фунт топлива |
mil., avia. | air miles per tonne | воздушных миль на тонну топлива |
mil., avia. | air nautical miles per gallon | дальность полёта в воздушных милях на галлон топлива |
econ. | aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях |
gen. | airliners will be jetting through the sky at 500 miles an hour | реактивные воздушные лайнеры будут летать в небе со скоростью 500 миль в час |
auto. | approximate miles to empty | примерный пробег до окончания горючего (musmiam) |
transp. | approximate miles to empty | примерный пробег до окончания горючего в баке |
gen. | at a speed of sixty miles an hour | со скоростью шестьдесят миль в час |
gen. | at the rate of twenty miles a day | по двадцати миль в день |
Makarov. | at the rear of 40 miles an hour | со скоростью 40 миль в час |
gen. | Barking is seven miles to the east of London | Баркинг расположен в семи милях на восток от Лондона |
gen. | be miles away | быть мыслями далеко отсюда (Andrey Truhachev) |
inf. | be miles away | витать в облаках (Andrey Truhachev) |
inf. | be miles away | замечтаться (Andrey Truhachev) |
inf. | be miles away | задуматься (Andrey Truhachev) |
gen. | be miles away | быть очень далеко |
Makarov., inf. | be miles away | отвлечься |
idiom. | be miles away | быть мыслями за сто миль отсюда (Andrey Truhachev) |
idiom. | be miles away | витать в облаках (coll., fig. Andrey Truhachev) |
Makarov., inf. | be miles away | не замечать происходящего вокруг |
Makarov., inf. | be miles away | глубоко задуматься |
gen. | be miles away | быть очень далеко |
Makarov., inf. | be miles off | замечтаться |
Makarov., inf. | be miles off | не замечать происходящего вокруг |
Makarov., inf. | be miles off | отвлечься |
Makarov., inf. | be miles off | глубоко задуматься |
Makarov. | be miles out in something | сильно ошибиться в расчётах |
Makarov. | be three miles distant from the city centre | находиться на расстоянии трёх миль от центра города |
gen. | between five and six miles away | на расстоянии пяти-шести миль |
Makarov. | by estimation, we are not farther than two miles away form the village | по предварительным подсчётам, мы не далее, чем в двух милях от деревни |
aerohydr. | calibrated in miles-per-hour | проградуированный в милях в час (о шкале указателя скорости) |
gen. | can clock up 100 miles an hour in my new car | на моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час |
gen. | claim that it is two miles to the bridge | утверждать, что до моста две мили (that the traffic delayed him, that these figures are correct, etc., и т.д.) |
gen. | claim that it is two miles to the bridge | заявлять, что до моста две мили (that the traffic delayed him, that these figures are correct, etc., и т.д.) |
gen. | cover thirty miles that day | пройти тридцать миль за этот день (every day, etc., и т.д.) |
gen. | cover three miles on foot | пройти три мили пешком |
gen. | cover three miles quickly | быстро и т.д. пройти три мили (slowly, etc.) |
SAP. | cumulation of miles/kms limit | лимит километража для кумуляции |
SAP.fin. | distance in miles/kilometers | расстояние в километрах |
gen. | do 50 miles in an hour | ехать со скоростью пятьдесят миль в час |
gen. | do 50 miles in an hour | делать пятьдесят миль в час |
gen. | do 80 miles since lunch | покрыть расстояние в восемьдесят миль после завтрака (the distance in six hours, the trip in ten days, etc., и т.д.) |
gen. | do 80 miles since lunch | проехать восемьдесят миль после завтрака (the distance in six hours, the trip in ten days, etc., и т.д.) |
gen. | do 30 miles today | покрыть 30 миль и т.д. за сегодняшний день (this distance in time, etc.) |
gen. | do 30 miles today | пройти 30 миль и т.д. за сегодняшний день (this distance in time, etc.) |
gen. | do 30 miles today | проделать 30 миль и т.д. за сегодняшний день (this distance in time, etc.) |
gen. | do 30 miles today | проехать 30 миль и т.д. за сегодняшний день (this distance in time, etc.) |
gen. | drive ten miles from the station | отъехать десять миль от станции |
gen. | drive ten miles from the station | проехать десять миль от станции |
busin. | empty miles percentage | коэффициент порожнего пробега |
gen. | five miles distant | отстоящий на пять миль |
gen. | five miles from here | за пять миль отсюда |
gen. | five miles off | в пяти милях |
gen. | five miles off | за пять миль |
SAP.fin. | flat rate for miles/kms | паушальная ставка за километраж |
SAP.fin. | flat rates for miles/kms | паушальные ставки за километраж |
Makarov. | for a car 40 miles an hour is pretty good going | 40 миль в час – довольно хорошая скорость для машины |
gen. | for miles and miles | бесконечно |
gen. | for miles and miles | очень далеко |
gen. | for miles around | на мили вокруг |
gen. | for miles around | за много миль |
gen. | for ten miles around | на десять миль в окружности |
gen. | frequent flyer miles card | карточка часто летающего пассажира (Alexander Demidov) |
lit. | from miles around | со всей округи (Lifestruck) |
Makarov. | go at the rate of six miles an hour | проходить по 6 миль в час |
Makarov. | go at the rate of six miles an hour | двигаться со скоростью 6 миль в час |
gen. | go 20 miles round | сделать крюк в двадцать миль |
gen. | go three miles in an hour | проходить три мили в час |
mil., avia., conv.notation. | gusts up to ...miles per hour | порывы ветра до ... миль/час |
Makarov. | he has walked the country for many miles round | он обошёл всю местность на протяжении многих миль |
Makarov. | he lives in some tiny little village miles from anywhere | он живёт в крошечной деревеньке, расположенной за много миль от остального мира |
gen. | he lives two miles away | он живёт в двух милях отсюда |
Makarov. | he lives two miles from his nearest neighbour | он живёт на расстоянии двух миль от ближайшего соседа |
gen. | he said that I had to jog at least three miles every day | он рекомендовал мне бегать не менее трёх миль в день |
gen. | he slowed down to 20 miles an hour | он снизил скорость до 20 миль в час |
Makarov. | he travelled a thousand miles to see her | он поехал за тысячу миль, чтобы её повидать |
Makarov. | he travelled 14,000 miles by sledge across Siberia to Kamchatka | он проехал на нартах 14000 миль по Сибири до Камчатки |
gen. | he walked miles and miles | он всё шёл и шёл |
gen. | he was driving at 50 miles per hour | он ехал со скоростью пятьдесят миль в час |
gen. | he was miles from home | он был далеко от дома |
gen. | he was miles out in his calculations | он сильно ошибся в своих расчётах |
gen. | he was miles out in his calculations | он совершенно неправильно всё рассчитал |
gen. | he was miles out of his calculations | он совершенно неправильно все рассчитал |
gen. | he was miles out of his calculations | он сильно ошибся в своих расчётах |
gen. | his throws clocked in at more than 70 miles an hour | брошенные им мячи летели со скоростью семьдесят миль в час и выше |
gen. | I am miles from believing it | я далек от того, чтобы поверить этому |
Makarov. | I can clock up 100 miles an hour in my new car | на моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час |
Makarov. | I did the four miles in less than twenty minutes | я преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут |
gen. | I did the four miles in less than twenty minutes | я пробежал четыре мили меньше чем за двадцать минут |
Makarov. | I had rolled off seventy-seven miles from London | я сел на велосипед и отъехал от Лондона на 77 миль |
gen. | I had rolled off seventy-seven miles from London | я отъехал от Лондона на 77 миль (kee46) |
Makarov. | I have walked the country for many miles round | я обошёл всю местность на много миль вокруг |
gen. | I have walked the country for many miles round | я обошёл всю местность на протяжении многих миль |
gen. | I have walked this district for miles around | я исходил весь этот район вдоль и попёрек |
gen. | I reckoned the explosion was ten miles away | я считал, что взрыв произошёл в десяти милях отсюда |
gen. | I reckoned the explosion was ten miles away | я считаю, что взрыв произошёл в десяти милях отсюда |
gen. | I think nothing of thirty miles a day | делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк |
gen. | I was miles away and didn't hear what he said | я замечтался и не слышал, что он сказал |
Makarov. | if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
gen. | I'll walk you ten miles any day | я готов в любой день соревноваться с тобой в ходьбе на 10 миль |
Makarov. | in great storms the spray of the sea has been carried more than 50 miles from the shore | во время сильных штормов мельчайшие брызги морской воды долетают на расстояние более 50 миль от берега |
gen. | it doesn't come within several miles of being | и близко не похож / похоже (ART Vancouver) |
gen. | it is about two miles away | около двух миль отсюда |
gen. | it is almost two miles away | около двух миль отсюда |
Makarov. | it is eleven miles from Oxford to Witney | от Оксфорда до Уитни одиннадцать миль |
gen. | it is five miles to the station | до станции пять миль |
gen. | it is 6 miles to Oxford | до Оксфорда шесть миль |
gen. | it is 6 miles to Oxford | до Оксфорда 6 миль |
gen. | it is nearly two miles away | около двух миль отсюда |
Makarov. | it is ten miles to the nearest town | до ближайшего города десять миль |
gen. | it may be as much as five miles to Winchester | до Винчестера, пожалуй, не меньше пяти миль |
Makarov. | it was his use to walk ten miles every day | у него была привычка ходить ежедневно по десять миль |
inf. | it's a good three miles from here | это ещё добрых три мили отсюда |
gen. | light travels thousands of miles a second | за секунду свет распространяется на тысячи миль |
gen. | light travels thousands of miles a second | в секунду свет распространяется на тысячи миль |
Gruzovik | live miles from anywhere | жить в глуши |
math. | lunnik I passed the moon at a distance of a few thousand miles only | на расстоянии |
gen. | make 200 miles an hour | делать двести миль в час (ten miles a day, etc., и т.д.) |
gen. | make ten miles a day | делать десять миль в день |
Makarov. | many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the sea | многие квадратные мили этой низинной страны были отвоёваны у моря |
mil., BrE | mean miles between failure | средняя величина пробега в милях между отказами |
mil., mil., arm.veh. | mean miles between failure rate | средний показатель пробега в милях между выходами из строя |
mil., avia. | mean miles between mission failures | средний пробег транспортного средства в милях между отказами |
med. | miles above sea level | столько-то миль над уровнем моря |
gen. | 30 miles an hour | тридцать миль в час |
gen. | 50 miles an hour | пятьдесят миль в час |
gen. | miles and miles away | за тридевять земель (Anglophile) |
nucl.phys., med. | Miles assay | двухместный иммунорадиометрический анализ |
gen. | miles away | в расстоянии на мили (raveena2) |
gen. | miles away | очень далеко (от raveena2) |
fig. | miles behind | далеко позади (Alexey Lebedev) |
gen. | miles better | много лучше (easier; легче) |
nautic. | miles counter | счётчик пройденного расстояния |
names | Miles Coverdale | Майлс Кавердейл (1488 — 1568, англ. богослов, первый переводчик Библии на англ. язык (1535)) |
gen. | Miles Dewey Davis, Jr. | Майлс Дьюи Дэвис (амер. музыкант джаза, трубач и руководитель оркестра) |
gen. | miles easier | в тысячу раз лёгче |
gen. | miles from anywhere | у чёрта на куличках (Anglophile) |
gen. | 20 miles from London | 20 миль от Лондона |
gen. | miles from nowhere | у чёрта на куличках |
gen. | miles from nowhere | в глуши |
gen. | miles from nowhere | у черта на куличках |
gen. | miles from nowhere | в Богом забытом месте (Rudy) |
gen. | miles from nowhere | очень далеко |
lat., lit. | Miles Glorious | "Хвастливый воин" (комедия Плавта) |
mil. | miles/hrs on stick | количество пройденных миль-часов по практике вождения танка |
mil., avia. | miles in trail | интервал продольного эшелонирования в милях |
Makarov. | 25,000 miles is an approximation of the circumference of the earth | 25 000 миль-это приблизительная длина земной окружности |
Makarov. | 25,000 miles is an approximation of the circumference of the earth | 25 000 миль – это приблизительная длина земной окружности |
SAP. | miles/kilometers | километраж |
SAP.fin. | miles/kilometers allowance | возмещение в зависимости от километража |
SAP.fin. | miles/kilometers allowance provision | положение по возмещению в зависимости от километража |
SAP.fin. | miles/kilometers allowance rule | правило возмещения в зависимости от километража |
SAP.fin. | miles/kilometers distribution | распределение километража |
SAP. | miles/kilometers flat rate | паушальная ставка в зависимости от километража |
SAP.fin. | miles/kilometers limit | лимит километража |
SAP.fin. | miles/kilometers rate | километраж |
SAP.fin. | miles/kilometers travelled | пробег |
SAP. | miles/kms | километраж |
SAP. | miles/kms allowance | возмещение в зависимости от километража |
SAP.fin. | miles/kms cumulation | кумуляция километража |
SAP. | miles/kms specifications | данные по километражу |
mil., arm.veh. | miles of highway covered | число миль пробега машины по автострадам (магистральным дорогам) |
transp. | miles of highway covered | число миль пробега автомобиля по автострадам |
transp. | miles of highway covered | число миль пробега автомобиля по магистральным дорогам |
auto. | miles of highway covered | число миль пробега автомобиля по автострадам или магистральным дорогам |
railw. | miles of maintained track | эксплуатационная длина линии |
auto. | miles of operation | количество пробега (sankozh) |
railw. | miles of railway | эксплуатационная длина железнодорожных линий |
nautic. | miles of relative movement | мили относительного движения |
mil., avia. | miles of relative movement | число миль относительного движения |
mil., arm.veh. | miles of tank operation | количество миль, пройденных танком |
railw. | miles of track | развёрнутая длина путей |
auto. | miles of travel | мили пробега |
Makarov. | miles of unbroken forest | многие мили сплошного леса |
gen. | miles on | пробег (Vintage cars discovered locked-away in dealer's garage for 17 years – some with only one mile on them. bojana) |
navig. | miles on course | число миль, пройденное на данном курсе |
nautic. | miles on course | число миль, пройденных на данном курсе |
railw. | miles open | протяжённость железнодорожных линий, находящихся в эксплуатации |
auto. | miles operated | пробег в милях |
road.wrk. | miles operated | исчисленный в милях пройденный путь |
auto. | miles operated | пройденное число миль |
surg. | Miles operation | операция Майлса (комбинированная брюшнопромежностная резекция (экстирпация) прямой кишки, обычно по поводу её карциномы Игорь_2006) |
auto. | miles per gallon | пробег в милях на галлон израсходованного топлива |
auto. | miles per gallon | число пройденных автомобилем миль на галлон (израсходованного топлива) |
gen. | miles per gallon | миль на галлон (горючего) |
auto. | miles per gallon | расстояние в милях, пройденное на 1 галлон (израсходованного топлива) |
mil., avia. | miles per gallon | число миль на галлон |
tech. | miles per hour | м / ч |
nautic. | miles per hour | статутных миль в час |
tech. | miles per hour 0,44704 | м / сек |
railw. | miles per hour | скорость |
Makarov. | 30 miles per hour | тридцать миль в час |
auto. | miles per hour | пробег в милях за час |
auto. | miles per hour | число миль в час |
gen. | miles per hour | миль в час |
gen. | 23 miles per hour | 23 мили в час |
mil., avia. | miles per hour per second | миль в час за секунду |
tech. | miles per minute | миль в минуту |
mil., arm.veh. | miles per quart | число машиной миль на кварту израсходованного масла |
mil., arm.veh. | miles per quart | число пройденных миль на кварту израсходованного масла |
auto. | miles per quart | число пройденных автомобилем миль на кварту (израсходованного двигателем масла) |
tech. | miles per quart | число миль пробега на кварту израсходованного топлива |
tech. | miles per quart | миль на кварту (четверь галлона) |
tech. | miles per second | число миль в секунду |
gen. | miles per second | миль в секунду |
auto. | miles per trip | пробег в милях за одну поездку |
mil., arm.veh. | miles per trip | пробег в милях, сделанный машиной за один рейс |
auto. | miles per trip | пробег в милях, сделанный за один рейс (автомобиля) |
abbr. | miles per year | миль в год (Yakov) |
names | Miles Standish | Майлс Стэндиш (1584 — 1656, один из "отцов-пилигримов", прибывших на амер. континент в 1620 на корабле "Мейфлауэр" {Mayflower}, глава поселения в Нью-Плимуте {New Plymouth}. В поэме Г. Лонгфелло представлен как застенчивый жених Присциллы {Priscilla}) |
logist. | miles steamed | пройденное судном расстояние в милях |
qual.cont. | miles to failure | пробег в милях до разрушения |
qual.cont. | miles to failure | пробег в милях до отказа |
chess.term. | Miles Variation | вариант Майлса |
mil., avia. | million ton-miles per day | миллион тонна-миль в сутки |
gen. | more than 250,000 miles on it | пробег более 250 000 миль (об автомобиле snowleopard) |
math. | move at a rate of 50 miles an hour | двигаться со скоростью (mph) |
mil., avia. | nautical air miles per pound of fuel | воздушных миль на фунт топлива |
mil., avia. | nautical miles per hour | морских миль в час |
mil., avia. | nautical miles per pound | морских миль на фунт |
gen. | nautical miles per second | морских миль в секунду |
mil., avia. | nautical miles radius of... | радиус... в морских милях |
mil., avia. | nautical miles radius of | радиус... в морских милях |
railw. | net ton-miles of freight | грузооборот в тонна-милях |
econ. | nonrevenue aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях в некоммерческих рейсах |
gen. | not a hundred miles away | неподалёку |
gen. | not a hundred miles away | недалеко |
gen. | not a hundred miles away | поблизости |
gen. | not a hundred miles away | вблизи |
gen. | not to come within miles of someone, something | не идти ни в какое сравнение (с кем-либо, с чем-либо) |
railw. | number of miles of track | развёрнутая длина пути в милях |
mil. | number of miles per operational day | суточный пробег (в милях) |
gen. | one day we sailed 150 miles, another 200 miles | один день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой — двести |
Makarov. | our speed averaged out at 40 miles an hour | оказалось, что в среднем мы делали по 40 миль в час |
gen. | our speed worked up to 70 miles an hour | наша скорость доходила до семидесяти миль в час |
transp. | percentage of miles laden | коэффициент использования |
logist. | percentage of miles laden | коэффициент использования пробега |
econ. | revenue aircraft miles flown | налёт в самолёто-милях в коммерческих рейсах |
lab.eq. | Ross-Miles foam analyzer | прибор Росс-Майлса (для определения пенообразующей способности lxu5) |
railw. | route-miles of railway | мили железнодорожного пути |
gen. | run two miles in six minutes | проезжать две мили за шесть минут |
gen. | she is feeling miles better | ей намного лучше |
Makarov. | she is miles better | ей в тысячу раз лучше |
gen. | she is miles better | ей намного лучше |
Makarov. | she is miles easier | ей намного лучше |
Makarov. | she is miles easier | ей намного легче |
gen. | she is miles easier | ей в тысячу раз легче |
gen. | six miles above Baltimore | в шести милях от севернее Балтимора |
gen. | six miles above Baltimore | в шести милях севернее Балтимора |
gen. | six miles above Baltimore | шесть миль к северу от Балтимора |
gen. | six miles away | на расстоянии шести миль |
Makarov. | small town ten miles away | небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль отсюда |
gen. | some airplanes can make over 500 miles an hour | скорость некоторых самолётов превышает пятьсот миль в час |
gen. | some miles distant | на расстоянии нескольких миль (from the city; от города) |
gen. | some miles distant from the city | на расстоянии нескольких миль от города |
gen. | some miles more to go | ещё несколько миль ходьбы |
gen. | some miles more to go | осталось пройти ещё несколько миль |
Makarov. | some 80 miles of the route already holed for telegraph posts | ямы для телеграфных столбов уже вырыты на протяжении приблизительно 80 миль |
Makarov. | speed worked up to 70 miles an hour | скорость достигла 70 миль в час |
math. | speeds in excess of 500 miles per hour | свыше (mph) |
meteorol. | statute miles per hour | уставная статутная миля в час |
nautic. | statute miles per hour | статутных миль в час |
transp. | stopping distance from 20 miles per hour | путь торможения от скорости 20км/ч |
transp. | stopping distance from 20 miles per hour | путь торможения от скорости 20 миль в час |
gen. | ten miles off the island | на расстоянии десяти миль от острова |
auto. | test miles per day | суточный пробег автомобиля в милях при дорожных испытаниях |
auto. | test miles per day | дневной пробег автомобиля в милях при дорожных испытаниях |
gen. | that was miles far from it! | всё было вовсе не так! |
gen. | the bang of the violent explosion could be heard for miles and miles | грохот сильного взрыва был слышен за много миль |
gen. | the camp is six miles out of town | лагерь находится в шести милях от города |
gen. | the car was tearing along at a hundred miles an hour | автомобиль летел со скоростью сто миль в час |
gen. | the car was tearing along at a hundred miles an hour | автомобиль нёсся со скоростью сто миль в час |
gen. | the car was tearing along at a hundred miles an hour | автомобиль мчался со скоростью сто миль в час |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скотина проходит мили в поисках пищи |
Makarov. | the cattle range over many miles in search of food | скот проходит мили в поисках пищи |
Makarov. | the churches are within four miles of one another by the nearest road | церкви расположены в четырёх милях друг от друга по ближайшей дороге |
gen. | the city is twenty miles up in the country | город находится на расстоянии двадцати миль от берега (границы и т. п.) |
Makarov. | the city is twenty miles up in the country | город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы (и т. п.) |
lit. | The Courtship of Miles Standish | "Сватовство Майлса Стэндиша" (1858, поэма Генри Уодсуорта Лонгфелло) |
gen. | the Courtship of Miles Standish | "Сватовство Майлза Стэндиша" (поэма Г. Лонгфелло) |
Makarov. | the doctor said that I had to jog at least three miles every day | врач рекомендовал мне бегать не менее трёх миль в день |
Makarov. | the Empty Quarter stretches for nine hundred miles across southern Arabia | нежилая зона простирается на девятьсот миль на юге Аравийского полуострова |
Makarov. | the engine-driver drove his train at the rate of forty miles an hour | машинист вёл поезд со скоростью сорок миль в час |
Makarov. | the estate for sale includes two miles of river frontage | продаваемое имение включает двух-мильный участок, прилегающий к реке |
Makarov. | the hotel Is situated two miles north of downtown | гостиница находится в двух милях к северу от центра города |
Makarov. | the hundred thousand miles glissade of some shooting meteor | тысячемильный скользящий полёт горящего метеора |
Makarov. | the hundred thousand miles glissade of some shooting meteor | тысячемильное скольжение какого-то разлетающегося метеора |
gen. | the indicator shows a speed of 60 miles an hour | спидометр показывает скорость в шестьдесят миль в час |
gen. | the indicator shows a speed of 60 miles an hour | счётчик показывает скорость в шестьдесят миль в час |
Makarov. | the inhabitants drew water from the well two miles away | местные жители брали воду из колодца в двух милях отсюда |
Makarov. | the maximum speed was raised to seventy miles per hour | максимальная допустимая скорость была повышена до семидесяти миль в час |
austral. | the Miles Franklin Award | премия имени Майлз Франклин (литературная премия за лучший австралийский роман; присуждается победителю независимо от места написания и публикации. Сумма премии – 1000 австрал. долларов, возрастает с учётом инфляции. Учреждена на средства известной австралийской писательницы Майлз Франклин, писавшей под псевдонимом 'Brent of Bin Bin', умерла в 1954) |
Makarov. | the Mississippi is an enormous ditch sometimes two or three miles wide | Миссисипи – это огромный поток шириной в две или три мили |
Makarov. | the most rapid rate of a box-wagon is about thirty miles per hour | самая высокая скорость движения товарного состава – около тридцати миль в час |
Makarov. | the plane is cruising at 500 miles per hour | самолёт двигался с крейсерской скоростью около 500 миль в час |
Makarov. | the railway traverses miles of desert | железная дорога пересекает обширную пустыню |
Makarov. | the river here is more than six miles across | ширина реки здесь больше шести миль |
Makarov. | the river is 2 miles in width | река имеет 2 мили в ширину |
Makarov. | the river Thames discharges itself into the sea some miles east of London | Темза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона |
gen. | the road extends for miles and miles | дорога тянется на много миль |
gen. | the road the forest, the shore, etc. stretches for miles and miles | дорога и т.д. простирается на много миль (for hundreds of miles, etc., и т.д.) |
gen. | the road the forest, the shore, etc. stretches for miles and miles | дорога и т.д. идёт на много миль (for hundreds of miles, etc., и т.д.) |
gen. | the road the forest, the shore, etc. stretches for miles and miles | дорога и т.д. тянется на много миль (for hundreds of miles, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | the Russian border lies barely 500 miles from Syria | граница России пролегает всего в 500 милях от Сирии |
Makarov. | the school is three miles distant | школа находится на расстоянии трёх миль |
Makarov. | the sea is only 5 miles away from our villa | море всего в пяти милях от нашей виллы |
Makarov. | the Shia holy city of Karbala lies 60 miles south-west of Baghdad | священный город шиитов Карбала находится в 60 милях к юго-западу от Багдада |
Makarov. | the ship was 200 miles off course | судно на 200 миль отклонилось от курса |
Makarov. | the slender line, nearly four miles long | узкая линия фронта протяжённостью около 4 миль |
Makarov. | the speed worked up to 70 miles an hour | скорость достигла 70 миль в час |
gen. | the town is five miles off | город находится на расстоянии пяти миль |
Makarov. | the traffic tailed back along the road for ten miles because of road repairs | из-за ремонтных работ на дороге образовалась пробка длиной в 10 миль |
Makarov. | the train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
Makarov. | the train was going fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
gen. | the train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
Makarov. | the valley is five miles long | долина тянется на пять миль |
Makarov. | their number is greater than that of the miles you travel | их число больше, чем число миль, которое вы проехали |
gen. | there is a gap of 2 miles between us and the nearest house | от нас до ближайшего дома две мили |
gen. | there was no one within miles of him as a tennis player | он был самый лучший теннисист, с ним никто не мог сравниться |
Makarov. | they averaged 100 miles a day | они делали в среднем 100 миль в день |
gen. | they did 150 miles without stopping | они проехали сто пятьдесят миль без остановки |
Makarov. | they had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hops | им требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёма |
gen. | they marched ten miles with ease | они легко без труда прошли десять миль |
gen. | they proceeded three full miles together | они сделали три мили вместе |
gen. | they think little of driving 50 miles to see a movie | для них обычное дело смотаться в кино за 50 миль |
gen. | they walked for miles without seeing a house | они прошли очень много большое расстояние и не встретили никакого жилья |
gen. | this bus a car, etc. runs 40 miles an hour | автобус и т.д. делает сорок миль в час (a day, etc., и т.д.) |
gen. | this train runs at 50 miles an hour | этот поезд идёт со скоростью пятьдесят миль в час |
gen. | this train runs at 50 miles an hour | этот поезд делает пятьдесят миль в час |
gen. | three hundred miles an hour! some speed! | триста миль в час! вот это скорость! |
gen. | three miles distant | на расстоянии трёх миль |
nautic. | three-miles line | граница территориальных вод (отбивающая 3-мильную зону) |
gen. | today much of our foods travel an average of 1500 miles before it gets to our tables | в наши дни продукты питания, прежде чем попасть к нам на стол, часто проделывают путь в среднем в полторы тысячи километров. (bigmaxus) |
tech. | ton-miles per hour | тонно-миль в час |
avia. | ton-miles per hour | тонно-мили в час |
auto. | tonnes-miles per hour | тонно-мили в час |
gen. | towns 20 miles apart | города, отстоящие друг от друга на 20 миль |
Makarov. | traffic tailed back for 25 miles when the road was blocked by an accident | движение растянулось на 25 миль, так как на дороге из-за аварии образовалась пробка |
Makarov. | train was going at fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
Makarov. | train was going fifty miles an hour | поезд шёл со скоростью 50 миль в час |
gen. | travel forty miles an hour | проезжать сорок миль в час (thousands of miles a second, 1.000 miles a day, etc., и т.д.) |
gen. | travel forty miles an hour | проходить сорок миль в час (thousands of miles a second, 1.000 miles a day, etc., и т.д.) |
gen. | travel many miles in a day | проходить расстояние во много миль за день (thousands of miles in a second, etc., и т.д.) |
gen. | two miles thence | на расстоянии двух миль оттуда |
Makarov. | two miles thence is a fine waterfall | на расстоянии двух миль оттуда находится красивый водопад |
econ. | vehicle miles traveled | суммарный автопробег транспорта (As a result of less circling, pilot areas saw a 30 percent decrease in vehicle miles traveled from 8,134 miles per day in 2011 to 5,721 miles per day by 2013. A.Rezvov) |
gen. | vehicle miles travelled | число миль, пройденных транспортом (olga garkovik) |
oil | vehicle miles travelled | число миль, пройденных грузовиком в пределах определённой географической зоны |
gen. | walk a cool twenty miles further | пройти на целых двадцать миль дальше |
gen. | walk a cool twenty miles further | пройти на добрых двадцать миль дальше |
Makarov. | walk five miles in under an hour | пройти пять миль меньше чем за час |
gen. | wander miles and miles | пройти много миль |
gen. | wander miles and miles | много скитаться |
gen. | we clocked up 1000 miles coming here! | мы проехали 1000 миль, чтобы добраться сюда |
Makarov. | we have come many miles by train | мы приехали на поезде издалека |
gen. | we have come many miles by train | мы проехали на поезде много миль |
gen. | we made only three miles that day | в тот день мы прошли только три мили |
gen. | we made only three miles that day | в тот день мы проделали только три мили |
gen. | we made only three miles that day | мы прошли в тот день только три мили |
gen. | we run from forty to fifty miles a day | мы проходим от сорока до пятидесяти миль в день |
gen. | we run from forty to fifty miles a day | мы делаем от сорока до пятидесяти миль в день |
gen. | we walked miles and miles | мы всё шли и шли |
Makarov. | we were sixty miles out from base | мы находились на расстоянии шестидесяти миль от базы |
gen. | we've made 80 miles since noon | с полудня мы проделали восемьдесят миль |
gen. | within a few miles of London | в нескольких милях от Лондона |
gen. | within a radius of three miles from Oxford | на три мили вокруг Оксфорда |
gen. | within 50 miles of London | в 50 милях от Лондона |
gen. | you may walk miles without seeing one | можно вы можете пройти много миль и никого не встретить |
gen. | you may walk ten or over twelve miles there without finding a house | там можно пройти десять-двенадцать миль и не увидеть ни одного дома |
idiom. | you're miles out! | даже не рядом! (Andrey Truhachev) |
idiom. | you're miles out! | совсем не рядом! (Andrey Truhachev) |
idiom. | you're miles out! | как бы не так! (Andrey Truhachev) |
idiom. | you're miles out! | даже не близко! (Andrey Truhachev) |
idiom. | you're miles out! | ничуть не бывало! (Andrey Truhachev) |