DictionaryForumContacts

   English
Terms containing mess up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
idiom.a case of cleaning up somebody else's messв чужом пиру похмелье (VLZ_58)
gen.a messed up, broken peopleзапутавшиеся, сломленные люди (Alex_Odeychuk)
inf.brain got messed upум за разум зашёл (someone's VLZ_58)
media.clean up messприводить дела в порядок (bigmaxus)
nonstand.clean up someone messубирать за (кем-либо igisheva)
nonstand.clean up someone messубрать за (кем-либо igisheva)
nonstand.clean up someone messподчистить за (кем-либо igisheva)
nonstand.clean up someone messподчищать за (кем-либо igisheva)
Игорь Мигclean up the messубрать беспорядок
Игорь Мигclean up the messприбирать за
Игорь Мигclean up the messубрать за
Игорь Мигclean up the messнаводить порядок
gen.clean up the messзамести следы (Keitel was The Cleaner in Quentin Tarantino's Pulp Fiction, whose job it was to clean up the mess after a gangland murder. vatnik)
Игорь Мигclean up the messразобраться с проблемами
idiom.clean up the messрасхлёбывать эту кашу (Now he's gone and you guys are going to clean up the mess. Get it? ART Vancouver)
contempt.clean up the messразгребать бардак (q3mi4)
rudeclean up the messубирать дерьмо (за кем-либо q3mi4)
inf.clean up the messразгребать последствия (Lifestruck)
Игорь Мигclean up the messприбрать мусор
Игорь Мигclean up the messубрать
idiom.clean up the messнавести порядок (напр., в экономике: When Liberal PM Jean Chretien together with Minister of Finance Paul Martin came to power they knew immediately that they had to clean up the mess Justin Trudeau's father – Pierre Trudeau – created to the economy. They brought in austerity and cut spending 10% straight across the board. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.clear up a messразобраться (в проблемах)
gen.clear up a messвыяснить (недоразумение)
gen.clear up a messочистить
gen.clear up the messразобраться
gen.clear up the messвыяснить недоразумение
gen.clear up the messприводить дела в порядок
gen.clear up the messубирать грязь
fig., inf.clear up the messрасхлёбывать кашу (imp.; not used with neg.)
gen.clear up the messпривести дела в порядок
Makarov.clear up the mess made by the catубрать за кошкой
gen.I wish you'd clean up the mess after repairing your bicycleя бы хотела, чтобы ты убрал за собой весь хлам после починки велосипеда
Makarov.if John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass itесли Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдёт
slangmess someone's face upбить кого-либо по лицу (Interex)
inf.mess someone up inвтянуть (If you ever mess my brother up in any criminal rap, I'll be around to see you. ART Vancouver)
Gruzovik, inf.mess things upнапаскудить
gen.mess things upналомать дров (triumfov)
gen.mess upпачкать
gen.mess upпроизводить беспорядок (lavagirl)
gen.mess upтравмировать (Ant493)
gen.mess upпроштрафиться (Tanya Gesse)
gen.mess upушибить (напр., колено Taras)
Gruzovikmess upсорить
Игорь Мигmess upнапортить
gen.mess upзатупить (в значении "'допустить ошибку'": I've really messed up this time – В этот раз я реально затупил oxfordlearnersdictionaries.com jodrey)
gen.mess upтупануть (в значении "'допустить ошибку'": I've really messed up this time – В этот раз я реально тупанул oxfordlearnersdictionaries.com jodrey)
gen.mess upповредить (Taras)
gen.mess upиспортить
gen.mess up"лажать"
gen.mess upзапутать
gen.mess upунижать
Makarov.mess upперепачкать
gen.mess up"пиковое" положение
inf.mess upпакостить
inf.mess upпаскудить
inf.mess upпоразладить
inf.mess upразладиться
inf.mess upразлаживаться
inf.mess upрастрепаться
inf.mess upзапороть (q3mi4)
inf., dial.mess upералашничать
Gruzovik, inf.mess upиспакостить (pf of пакостить)
inf.mess upиспоганить (something SirReal)
inf.mess upшалить (B: Your daughter is a wonderful student. A: She isn't messing up in class? B: Of course not. Your daughter is smart and very well behaved. george serebryakov)
inf.mess upнапортачить (george serebryakov)
Gruzovik, inf.mess upпакостить (impf of испакостить)
Gruzovik, inf.mess upразладить (pf of разлаживать)
Gruzovik, inf.mess up all overрастормошить
inf.mess upнаворотить (We need to fix everything that was messed up by ex-mayor and his team. ART Vancouver)
inf.mess upсориться (by running out, pouring out, scattering, spilling)
inf.mess upзапарывать
inf.mess upпереворошить
inf.mess upпортачить (george serebryakov)
jarg.mess upлажать (batman)
Gruzovik, dial.mess upклочить
amer.mess upпровиниться (зависит от контекста Сирена)
fig.mess upразваливать
fig.mess upразвалять
Gruzovik, fig.mess upизгадить (pf of изгаживать)
Gruzovik, fig.mess upизговнять (pf of говнять)
Gruzovik, fig.mess upшерстить
idiom.mess upоплошать (SergeiAstrashevsky)
idiom.mess upдать маху (SergeiAstrashevsky)
avunc.mess something upпросрать (Andrey Truhachev)
slangmess upнапутать
slangmess upизбивать (markovka)
slangmess upизбивать (someone – кого-либо) Is that your job-going around messing up people? Это твоя работа-ходить толпой избивать людей? Interex)
gen.mess upзамешательство
gen.mess upсмятение
gen.mess upпутаница
Gruzovik, inf.mess upералашить (ералашничать)
inf.mess upкосячить (mess things up Even after years of education, there are some things that some people still mess up. george serebryakov)
Gruzovik, inf.mess upпонашкодить
slangmess upлажануться (4uzhoj)
slangmess upналажать ("She said that it was all over and it looks like she meant it." "Serves you right," I tell him sorta final. "You really messed that up." 4uzhoj)
rudemess upотмудохать (maystay)
Gruzovik, fig.mess upговнять (impf of заговнять, изговнять)
Gruzovik, fig.mess upзаговнять (pf of говнять)
Gruzovik, inf.mess upрастрепать
inf.mess upнакосячить (george serebryakov)
inf.mess upплохо себя вести (george serebryakov)
Makarov.mess upпроваливать
Makarov.mess upгрязнить
gen.mess upнеразбериха
slangmess upлохануться (в некоторых контекстах) 4uzhoj)
slangmess upоблажаться (Dannka)
ITmess upсмешивать
oilmess upпортить
astronaut.mess upсмешать
slangmess upтупить
slangmess upдоставлять неприятности
slangmess upпопасть в неприятность
slangmess upсокрушать (Liv Bliss)
slangmess upпривести в беспорядок
Gruzovik, fig.mess upразваливать (impf of развалить)
Gruzovik, fig.mess upизгаживать (impf of изгадить)
fig., inf.mess upшерстить
fig.mess upразвалить
inf.mess upнарушить (When we move our clock one hour, it can mess up our driving and sleeping patterns. ART Vancouver)
inf.mess upналомать дров (The City of Greenville really messed up with the extensive changes to the Sandy Cove Marine Park. Last week, I was shocked to see the changes made. Not only have they made it very hard on the disabled to use the park, they have also made it much more difficult for kayakers and canoers to launch their boats into the cove, which is the only ocean-water access in the city and is widely used by many people. ART Vancouver)
Gruzovik, inf.mess upразлаживать (impf of разладить)
Gruzovik, inf.mess upпаскудить
inf.mess upизуродовать (Her face was messed up really bad. • He fell from a fourth-floor window... he was really messed up, with a cracked skull and stuff... there was blood coming out of his mouth. ART Vancouver)
inf.mess upбаловаться (george serebryakov)
inf.mess upнакуролесить (VLZ_58)
Gruzovik, inf.mess upиспохабить
inf.mess upнаделать ошибок (ART Vancouver)
inf.mess upмешать (мешать кому-то bolton926)
inf.mess upрастрёпываться
inf.mess upрастормошить
inf.mess upразлаживать
inf.mess upразладить
inf.mess upпонашкодить (в 1 лице не используется)
inf.mess upпакоститься
gen.mess up"делать западло"
Gruzovikmess upнасорить (pf of сорить)
gen.mess upпутать (lavagirl)
gen.mess upпровалить
gen.mess upвнести сумятицу (teterevaann)
gen.mess upрастрёпывать
Makarov.mess up a businessиспортить дело
Makarov.mess up a carиспортить машину
Gruzovik, inf.mess up a littleподпакостить
Gruzovik, inf.mess up a littleпоразладить
inf.mess up a roadсоздать опасные условия на дороге (The snow started sticking to the road maybe three, four minutes ago. This is conductive snow and it's the type of stuff that can mess up a road in under ten minutes. (Twitter) ART Vancouver)
gen.mess up a watchиспортить часы
gen.mess up all my teethполомать все зубы (Alex_Odeychuk)
idiom.mess up completelyкапитально лажануться (Andrey Truhachev)
idiom.mess up completelyпровалить всё дело
avunc.mess up completelyлажануться по полной программе (Andrey Truhachev)
avunc.mess up completelyполностью облажаться (Andrey Truhachev)
avunc.mess up completelyзавалить всё дело
jarg.mess up one's faceразбить ебало (andreon)
inf.mess up someone's faceнабить морду (VLZ_58)
vulg.mess up one's gameпытаться отбить чью-либо девушку
gen.mess up hairрастрёпать кому-либо волосы
gen.mess up hairиспортить кому-либо причёску
gen.mess up the carиспортить машину
idiom.mess up the contractиспортить всё дело (Andrey Truhachev)
idiom.mess up the contractспутать все карты (Andrey Truhachev)
idiom.mess up the contractпровалить всё дело (Andrey Truhachev)
inf.mess up the contractзавалить всё дело
inf.mess up the hairвзъерошить волосы (g305)
Makarov.mess up the whole businessиспортить всё дело
gen.mess your fitness upиспортить тебе фигуру (Alex_Odeychuk)
fash.mess your image upиспортить твой образ (Alex_Odeychuk)
gen.messed upне в себе (Abysslooker)
amer.someone messed me up or screwed me over or fucked me overподвёл (depends on context Maggie)
gen.messed-upнеблагополучный (Ремедиос_П)
gen.mess-upпутаница
gen.mess-upнеразбериха
gen.mop up a messвытереть всю грязь (то, что пролито)
media.pick up messприводить дела в порядок (bigmaxus)
Makarov.sweep up a messпривести в порядок
gen.sweep up a messпривести дела в порядок
inf.That really messes with me or messes me up!меня колбасит (Precisian)
Makarov.the workmen cleaned up the mess before they leftперед тем, как уйти, рабочие привели всё в порядок
Makarov.the workmen cleaned up the mess before they leftперед тем как уйти, рабочие привели всё в порядок
Makarov.try not to mess up your new dress before the partyпостарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки
gen.what a mess-up!ну и кавардак!
gen.who's going to clear up the mess?кто будет вывозить весь этот мусор?
gen.who's going to clear up the mess?кто будет убирать весь этот мусор?
gen.who's going to clear up the mess?кто будет вывозить всю эту грязь?
gen.who's going to clear up the mess?кто будет убирать всю эту грязь?
gen.you mess up your shirtвы испачкали рубашку
gen.you messed up your shirtвы испачкали рубашку
amer.you're gonna catch a straight up 10 year charge if you'll continue to mess with all that "hustle", broБро, да за твои "мутки" тебе светит лет на десять отъехать, не меньше (Taras)