DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing me thinks | all forms | in specified order only
EnglishRussian
all these new ideas have really spun me out, I must have time to thinkвсе эти новые идеи сбили меня с толку, мне нужно время, чтобы всё обдумать
do you think they will win?-Do me a favour! They haven't got a single decent playerкак ты думаешь, они выиграют? – Ну, что ты! У них нет ни одного приличного игрока
don't crowd me, give me time to thinkне торопи меня, дай мне подумать
don't crowd me, give me time to thinkне дави на меня, дай мне подумать
give me a day to think the problem overдайте мне день, чтобы подумать над этим вопросом
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – слыханное ли это дело?
he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?
he thinks he can get away with cheating me, but I'll make him payон думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за это
I can never think you meant me fairни за что не поверю, что ты вёл себя со мной честно
I think she's forgotten to order that book for me-I must give her a prodя думаю, она забыла заказать для меня эту книгу, я должен её подтолкнуть
it gives me the most fearful jumps to think ofэта мысль ужасно действует мне на нервы
it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
it makes me think you are rightэто убеждает меня в вашей правоте
suddenly she asked me: "What do you think?" I floundered for a momentвдруг она спросила: "что вы думаете по этому поводу?" В первый момент я не знал, что ответить
the approach of summer made me think of my leaveприближение лета заставило меня задуматься о своём отпуске
the plunk of a tennis ball hitting a racquet always makes me think of summerзвук удара теннисного мяча о ракетку всегда навевает мне мысли о лете
you think that will stop me? Not on your lifeты думаешь, это меня остановит? Ни в коем случае