Subject | English | Russian |
Gruzovik, inf. | begin to make efforts | расхлопотаться |
Игорь Миг | he makes no effort to be ingratiating | он не стремится обаять |
gen. | I will make every effort to help you | я приложу все усилия сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь вам |
Makarov. | make a concentrated effort | очень стараться |
cliche. | make a conscious effort | целенаправленно работать (He also talked about the distinctive stylistic unity in the records he has produced, calling the sound "clean and tidy," and how his work with Linda Ronstadt changed the direction of her career. "I made a conscious effort to focus on the brilliance of her voice and her singing," he recounted. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | make a fierce effort | приложить все силы |
inf. | make a great effort | тужиться |
Игорь Миг | make a meaningful effort to investigate | проводить серьёзное расследование |
Gruzovik, inf. | make a slight effort | потужиться |
inf. | make a slight effort | потужиться |
idiom. | make a special effort | сделать над собой усилие (‘The only catch is that I don't come down to breakfast when I'm at Brinkley. Still, I suppose I could make a special effort.' ‘Do so. You will find it well worth while.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
idiom. | make a special effort | очень постараться (‘The only catch is that I don't come down to breakfast when I'm at Brinkley. Still, I suppose I could make a special effort.' ‘Do so. You will find it well worth while.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
gen. | make a special effort in honor | стать на вахту в честь |
gen. | make a special effort in honour | стать на вахту в честь |
inf. | make a supreme effort | натуживаться |
UN | make a sustained effort | прилагать настойчивые усилия (sic! grafleonov) |
idiom. | make all efforts | прилагать все усилия |
gen. | make all efforts | приложить все силы (+ infinitive = с целью чего-л.: Dear Ambassador, It is our considered opinion that all efforts should be made to avert a further confrontation between the Israelis and Egyptians. The result of which could only be the growth of further guerilla activity on the part of El Fatah and other United Arab Republic revolutionary elements and the consequent Israeli reprisals. (The Tamarind Seed, 1974) ART Vancouver) |
busin. | make all possible efforts | предпринимать все возможные усилия (Johnny Bravo) |
busin. | make all possible efforts | предпринимать всё возможное |
law | make all reasonable efforts | принять все необходимые меры (twinkie) |
gen. | make all-out effort | прикладывать все возможные усилия (sega_tarasov) |
Makarov. | make an effort | натужиться |
Makarov. | make an effort | предпринимать попытку |
Makarov. | make an effort | предпринять попытку |
Makarov. | make an effort | потрудиться |
Makarov. | make an effort | усиливаться (to) |
gen. | make an effort | натужиться (разг. lyrarosa) |
gen. | make an effort | приложить усилие |
gen. | make an effort | силиться (to) |
gen. | make an effort | поднапрячься (источник – goo.gl dimock) |
gen. | make an effort | сделать усилие |
gen. | make an effort | предпринимать попытку (to do something Alamarime) |
gen. | make an effort | сделать над собой усилие (Anglophile) |
gen. | make an effort | сделать попытку |
gen. | make an effort | постараться |
Gruzovik, inf. | make an effort | натуживаться (impf of натужиться) |
Gruzovik, inf. | make an effort | тужиться |
sport. | make an effort | напрягаться |
relig. | make an effort | стараться |
busin. | make an effort | прилагать усилие |
inf. | make an effort | натуживаться |
gen. | make an effort | попытаться |
gen. | make an effort | делать усилие |
busin. | make an effort and attempt | сделать усилие и попытку |
gen. | make an effort and swallow this medicine | сделайте над собой усилие и проглотите это лекарство |
busin. | make an effort to get anywhere | постараться добиться (чего-л.) |
gen. | make an effort to smile | улыбайся, даже если это сложно (Анна Ф) |
busin. | make an efforts | прилагать усилия |
inf. | make an extra effort | поднатуживаться |
gen. | make an extra effort to do something | не полениться (Tatiana H) |
cliche. | make best efforts | приложить максимум усилий (ART Vancouver) |
law | make best efforts to utilize | в максимальной степени использовать (ART Vancouver) |
law | make commercially reasonable efforts | приложить усилия, разумные с коммерческой точки зрения (You shall forfeit Your right to receive such payments, and any and all such payments shall belong exclusively to ABC Inc. after ABC Inc. has made commercially reasonable efforts to contact You to obtain the correct payment information. ART Vancouver) |
gen. | make desperate efforts | вылезать из шкуры |
gen. | make desperate efforts | вылезти из шкуры |
gen. | make desperate efforts | вылезти из кожи |
gen. | make desperate efforts | вылезать из кожи |
gen. | make efforts | приложить усилия |
gen. | make efforts | хлопотать (with чтобы, to) |
Gruzovik | make efforts | хлопотать (impf of похлопотать) |
Gruzovik | make efforts | похлопотать (pf of хлопотать) |
gen. | make efforts | похлопотать (to) |
Makarov. | make efforts | пыжиться (стараться) |
gen. | make efforts | силиться (Anglophile) |
Makarov. | make efforts | прилагать усилия |
gen. | make efforts | принимать меры (Alexander Matytsin) |
gen. | make efforts | делать усилия |
Gruzovik, inf. | make efforts | посилиться |
inf. | make efforts | обхлопатывать |
Gruzovik, inf. | make efforts | пыжиться (impf of напыжиться) |
Gruzovik, inf. | make efforts | обхлопатывать (impf of обхлопотать) |
Gruzovik, inf. | make efforts | отхлопотать |
Gruzovik, inf. | make efforts | напыжиться (pf of пыжиться) |
inf. | make efforts | обхлопотать |
math. | make efforts | прилагать усилия (прилагать все усилия) |
dipl. | make efforts | предпринимать усилия |
inf. | make efforts | напыжиться |
gen. | make efforts | прикладывать усилия (Alexander Demidov) |
Makarov. | make efforts | предпринимать попытки |
gen. | make efforts on someone's behalf | хлопотать (Leah Aharoni) |
fig.of.sp. | make efforts, huff and puff | пыжиться (Anna 2) |
gen. | make efforts necessary | предпринять необходимые усилия (Alexander Demidov) |
gen. | make efforts on behalf | похлопотать (of) |
Gruzovik | make efforts on behalf of | похлопотать |
Gruzovik, obs. | make efforts on behalf of | охлопатывать |
Gruzovik, obs. | make efforts on behalf of | охлопотать |
Makarov. | make efforts to attain | добиваться |
Gruzovik, obs. | make efforts to obtain a transfer for someone | перепрашивать (impf of перепросить) |
obs. | make efforts to obtain a transfer | перепросить |
obs. | make efforts to obtain a transfer | перепрашивать |
Gruzovik, obs. | make efforts to obtain a transfer for | перепросить (someone) |
gen. | make efforts to persuade | уговаривать (Ремедиос_П) |
gen. | make efforts toward a reconciliation | стараться добиться примирения |
Makarov. | make efforts towards a reconciliation | стараться добиться примирения |
gen. | make energetic efforts | активно заниматься (triumfov) |
gen. | make every effort | напрячь все силы |
Игорь Миг | make every effort | приложить все силы к тому, чтобы |
Игорь Миг | make every effort | делать всё возможное |
Игорь Миг | make every effort | приложить максимум усилий |
gen. | make every effort | делать все (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | make every effort | прилагать максимум усилий |
gen. | make every effort | принять все меры (Alexander Matytsin) |
inf. | make every effort | нажиливаться |
inf. | make every effort | нажилиться |
inf., fig. | make every effort | расшибаться |
inf., fig. | make every effort | расшибиться |
Gruzovik, inf. | make every effort | нажиливаться (impf of нажилиться) |
Gruzovik, inf. | make every effort | расстараться |
inf. | make every effort | напыжиться |
inf. | make every effort | пыжиться |
fig., inf. | make every effort | нажимать на все педали |
mil. | make every effort | приложить все усилия |
Gruzovik, fig. | make every effort | нажимать на все педали |
Gruzovik, inf. | make every effort | нажилиться (pf of нажиливаться) |
formal | make every effort | приложить все усилия ("We should certainly make every effort to avoid scandal in so delicate a matter." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
inf. | make every effort | понатужиться |
gen. | make every effort | прилагать все усилия (Maxim Prokofiev) |
gen. | make every effort | приложить максимальные усилия (Alexander Demidov) |
gen. | make every effort | напрягать все силы |
gen. | make every effort | прилагать максимальные усилия (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | make every effort | не пожалеть сил |
gen. | make every effort possible | прикладывать максимальные возможные усилия (Do you think that the United States (or the country where you live) should make every effort possible to find new domestic supplies of conventional oil... Alexander Demidov) |
Makarov. | make every effort to do something | приложить все усилия, чтобы сделать (что-либо) |
gen. | make every effort to do something | прилагать все усилия (к чему-либо) |
Gruzovik, inf. | make every effort to do something | словчиться |
inf. | make every effort to do something | словчиться |
Makarov. | make every effort to supplement your faith with virtue | делай любые попытки, чтобы дополнить веру добродетелью |
gen. | make every efforts | сделать всё возможное (Alexander Matytsin) |
gen. | make every possible effort | приложить все возможные усилия (Alexander Demidov) |
econ. | make every possible effort | предпринять все возможные усилия |
Игорь Миг | make every possible effort | приложить все усилия (РФС намерен приложить все усилия, чтобы установить личности и наказать болельщиков, выкрикивавших оскорбления в адрес капитана сборной России Артема Дзюбы в матче против команды Сан-Марино) |
gen. | make every possible effort | прилагать все возможные усилия (Alexander Demidov) |
law | make every reasonable effort | приложить все обоснованные усилия (из текста договора Leonid Dzhepko) |
gen. | make great efforts | прилагать большие усилия (TranslationHelp) |
gen. | make great efforts | прилагать значительные усилия (TranslationHelp) |
gen. | make increased efforts | активизировать усилия (triumfov) |
Gruzovik, inf. | make lots of money with a minimum of effort | ковать деньги |
busin. | make more effort | прилагать больше усилий |
inf. | make more of an effort | прилагать больше усилий (sophistt) |
gen. | make more of an effort | приложить больше усилий (Procto) |
gen. | make ongoing efforts to organize and provide guidance on | проводить на постоянной основе организационно-методическую работу (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | make our effort more meaningful | сделать нашу работу более конструктивной |
bus.styl. | make reasonable efforts | постараться (we will make reasonable efforts to ... sankozh) |
gen. | make reasonable efforts | принимать разумные меры (Stas-Soleil) |
law | make reasonable efforts to obtain | принять разумные меры с целью получения (Alex_Odeychuk) |
formal | make significant efforts | прилагать значительные усилия (Since 2014, Russia has made significant efforts to secure influence across Africa. ART Vancouver) |
gen. | make strenuous efforts | напряжённо пытаться (Vitalique) |
dipl. | make strenuous efforts | напрягать все силы |
dipl. | make strenuous efforts | предпринять напряжённые усилия (англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | make strenuous efforts | напряжённо стараться (Vitalique) |
mil. | make the main effort | наносить главный удар |
mil. | make the main effort | нанести главный удар |
Makarov. | we must make more effort than all the governments that have gone before | мы должны приложить больше усилий, чем все предшествующие правительства |