DictionaryForumContacts

   English
Terms containing lying down | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, inf.acquire bedsores, etc by prolonged lying downналежать (pf of налёживать)
Gruzovik, inf.acquire bedsores, etc by prolonged lying downналёживать (impf of належать)
Makarov.be lying down without stirringлежмя лежать
Makarov.cause to sag down by lying on itпролежать (продавить при лежании)
Makarov.cause to sag down by lying on itпродавить при лежании
Gruzovik, inf.have had enough of lying downналежаться
Makarov.he won't take an offence lying downон себя в обиду не даст
gen.he won't take it lying downон этого так не оставит
gen.he won't take the insult lying downон не простит этого оскорбления
gen.lay downсложить с себя
gen.lay downуплатить (деньги)
gen.lay downотдать на сохранение
gen.lay downвыложить (деньги)
gen.lay downпредставить
gen.lay downпостановить
gen.lay downисполнить
gen.lay downсделать
gen.lay downпрекратить
gen.lay downотдать в залог
gen.lay downповалить
gen.lay down a pavementкласть мостовую
gen.lay down a pavementмостить
gen.lay down a pavementстлать мостовую
gen.lay down one's armsсдаться
gen.lay down one's armsположить оружие
gen.lie downпринять без сопротивления
gen.lie downулечься
Gruzoviklie downзалегать (impf of залечь)
gen.lie downпринимать без спора
gen.lie downпринять покорно
gen.lie downполежать (for a while)
gen.lie downлечь
gen.lie downложиться
gen.lie downперелечь (somewhere else)
gen.lie downзалечь (for a long rest)
gen.lie downзалегать (for a long rest)
gen.lie downпокоиться
gen.lie downлежать (Taras)
inf.lie downпоулечься (of all or many)
inf.lie downукладываться (in a comfortable position)
inf.lie downзаваливать (impf of завалиться)
mil.Lie down!"Ложись!"
Gruzovik, agric.lie downвылечь (pf of вылегать)
Gruzovik, agric.lie downвылегать (impf of вылечь)
obs.lie downприлегать (for a short while)
Gruzovik, obs.lie down on/uponвозлечь (pf of возлегать, возлежать)
context.lie downбездельничать (Bartek2001)
inf.lie downразлечься
Gruzovik, inf.lie downразлегаться (impf of разлечься)
inf., fig.lie downполечь (of all or many)
inf.lie downпроявлять покорность
gen.lie downприлечь (for a short while: My wife is lying down, she has a headache." -- прилегла ART Vancouver)
Gruzoviklie downукладываться (impf of улечься)
Gruzoviklie downзалечь (pf of залегать)
gen.lie downприлегать
Makarov.lie down and pop right offлечь и мгновенно отключиться
gen.lie down for a few minutesприлечь на несколько минут (for an hour, etc., и т.д.)
gen.lie down for a restприлечь отдохнуть
gen.lie down for a restлечь отдохнуть
Gruzovik, inf.lie down for a whileулежать
Gruzoviklie down for a whileполежать
Gruzoviklie down for a whileприлечь
gen.lie down for forty winksвздремнуть (Игорь Primo)
gen.lie down for forty winksприкорнуть (днём Игорь Primo)
gen.lie down for the nightлечь спать (4uzhoj)
gen.lie down in a reclining positionполулечь
Gruzovik, inf.lie down occasionallyполёживать
gen.lie down on the couchлечь на диван (on the bed, etc., и т.д.)
gen.lie down on the couchприлечь на диван (on the bed, etc., и т.д.)
slanglie down on the jobработать спустя рукава
gen.lie down on the jobотказаться работать
Makarov.lie down on the jobлениться
gen.lie down on the jobпрекратить работать
gen.lie down on the jobнаплевать на работу
gen.lie down on the jobзабросить работу
inf.lie down side by sideпривалиться
inf.lie down side by sideприваливаться
Gruzoviklie down somewhere elseперелечь
Gruzoviklie down underподлечь (pf of подлегать)
gen.lie down under an insultпроглотить оскорбление
gen.lie face downлежать ничком (Supernova)
gen.lie up and downбыть взрытым
gen.lie up and downлежать в беспорядке
Gruzoviklying downлёжа
agric.lying down after birthпослеродовое залёживание
vet.med.lying down before birthзалёживание перед родами
mil.lying-down caseлежачий раненый
med.lying-down caseпостельный больной (лежачий)
gen.lying-down caseлежачий больной
gen.lying-down trenchокоп для стрельбы лёжа
corp.gov.not take something lying downне сдаваться без боя (Annie_)
Makarov.remain lying downвылёживать
Makarov.remain lying downвылежать
Makarov.she is lying down with a headacheона лежит с головной болью
Makarov.she was lying down with a headона лежала с головной болью
Makarov.take a defeat lying downпокорно принимать поражение
Makarov.take a defeat lying downбезропотно принимать поражение
Makarov.take an insult lying downбезропотно принять оскорбление
Makarov.take an insult lying downпокорно принимать оскорбление
Makarov.take an insult lying downбезропотно принимать оскорбление
Makarov.take an insult lying downпринимать оскорбление не обижаясь
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downсмиренно снести оскорбление (и т.д.)
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downпокорно проглотить оскорбление (и т.д.)
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downпокорно снести оскорбление (и т.д.)
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downсмиренно проглотить оскорбление (и т.д.)
gen.take it lying downпринимать покорно
vulg.take it lying downо женщине совокупляться
gen.take it lying downбезропотно сносить
gen.take it lying downбезропотно принять (мадина юхаранова)
gen.take it lying downсдаться без боя (Anglophile)
Makarov.take it lying downбезропотно сносить (что-либо)
fig.of.sp.take it lying downпроглотить пилюлю (Leonid Dzhepko)
gen.take it lying downсдаться без сопротивления (Anglophile)
gen.take it lying downсдать свои позиции без боя (Anglophile)
gen.take something lying downбезропотно сносить (Anglophile)
gen.take something lying downмолча терпеть (Anglophile)
gen.take something lying downмириться (с чем-либо: He vowed that he would not take the court's decision lying down. Anglophile)
Makarov.take punishment lying downпокорно принимать наказание
Makarov.take punishment lying downбезропотно принимать наказание
Makarov.the grass had been pressed down in places where people had been lyingтрава была примята в местах, где лежали люди
Makarov.the grass had been pushed down in places where people had been lyingтам, где лежали люди, трава была примята
Makarov.the grass had been shoved down in places where people had been lyingв тех местах, где лежали люди, трава была примята
Makarov.the unions are not going to take the government's threats lying downпрофсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства