English | Russian |
don't let down now, just when the job's nearly finished | не опускай сейчас руки, работа почти сделана |
don't let yourself be cowed down by the director's heavy scolding | ты не должен пасовать перед нападками директора |
he let me down at the moment when everything was going my way | он меня кинул как раз тогда, когда все шло путём |
he slowed down, to let the other cars get ahead of him | он притормозил, давая возможность другим машинам его обогнать |
he will never let anyone down | он никогда не подкачает |
it was safer to let the Greeks grind each other down in a protracted conflict | в этом затянувшемся конфликте было безопаснее дать грекам растёрзать друг друга |
i've never felt so let down as when I was refused entry to the group that I wished to join | никогда я не чувствовал себя хуже, чем когда меня не приняли в группу, в которую я хотел вступить |
let one's back hair down | расслабляться (после работы и т.п.) |
let one's back hair down | сбрасывать напряжение (после работы и т.п.) |
let one's back hair down | расходиться |
let one's back hair down | распускать волосы |
let down | растворять |
let down | снижаться (напр., о воздушном судне) |
let down | снижать (напр., о воздушном судне) |
let down | снижаться (напр., о воздушном судне) |
let down | спустить (шину) |
let down | отжигать (металл) |
let down | удлинить (платье и т. п.) |
let down | ставить на место (кого-либо) |
let down | сбивать спесь |
let down | разоткровенничаться |
let down | производить планирующий спуск перед посадкой |
let down | уменьшать содержание |
let down | выпускать шасси |
let down a dress | выпустить платье |
let down a dress | выпускать платье |
let someone down a peg | сбить спесь с (кого-либо) |
let someone down a peg | осадить (кого-либо) |
let someone down a peg or two | сбить спесь с (кого-либо) |
let someone down a peg or two | осадить (кого-либо) |
let down a tyre | выпускать воздух из шины |
let someone down easily | пощадить чьё-либо самолюбие |
let someone down easily | щадить чьё-либо самолюбие |
let someone down easily | отнестись мягко |
let someone down gently | отнестись мягко |
let someone down gently | по щадить чьё-либо самолюбие |
let someone down softly | щадить чьё-либо самолюбие |
let someone down softly | пощадить чьё-либо самолюбие |
let down the bars | отменить ограничения (торговые и т.п.) |
let down the steel temper | отпускать сталь |
let down the temper of the steel | отжигать сталь |
let down the temper of the steel | отпускать сталь |
let down tires | спустить шины |
let down tires | спускать шины |
let something go down the wind | выбросить что-либо на ветер |
let something go down the wind | потратить зря |
let one's hair down | расслабляться (после работы и т.п.) |
let one's hair down | сбрасывать напряжение (после работы и т.п.) |
let one's hair down | перестать себя сдерживать |
let one's hair down | расходиться |
let one's hair down | разоткровенничаться |
let one's hair down | разочаровывать |
let one's hair down | держаться развязно |
let one's hair down | разочаровать |
let one's hair down | распускать волосы |
let one's head down on one's chest | уронить голову на грудь |
let one's head down on one's chest | опустить голову на грудь |
let him get down to it at once | пусть он сейчас же принимается за дело |
let something slide down a chute | спускать что-либо по жёлобу |
let the side down | подводить товарищей |
let the side down | не оправдывать чьих-либо ожиданий |
let the side down | разочаровывать кого-либо дурным поведением |
let the side down | огорчать кого-либо дурным поведением |
let the side down | подвести товарищей |
let's drop down to his summer home and see if he's there | давай заглянем в его летний домик, вдруг он там |
let's leave the fire to burn down and go into our tents | пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам |
Mike knew it was all over. He could feel the let-down in himself | Майк знал, что все кончено. Он чувствовал этот спад внутри себя |
plot is good but the end lets you down | сюжет хорош, но конец разочаровывает |
she must let down the hem of her skirt | ей нужно удлинить юбку |
some of the students, angry at their marks, went into the college car park and let down the teachers' tyres | группа студентов, недовольная своими оценками, отправилась на университетскую парковку и спустили преподавателям шины |
squeeze up a bit more and let the others sit down | потеснитесь немного и дайте другим сесть |
the note of the engines changed as the let-down began | сигнал двигателей изменился, когда самолёт начал снижаться |
the plot is good but the end lets you down | сюжет хорош, но конец разочаровывает |
the team practised a lot before the game, because they didn't want to let the side down | команда серьёзно готовилась к игре, потому что не хотела подвести своих болельщиков |
the wind being high, he let down the cocks of his hat | дул сильный ветер, так что он опустил поля шляпы |