English | Russian |
advice when most needed is least beeded | не учи учёного |
at least | по крайней мере (often with spec. num.) |
at least | самое меньшее (usu. with spec.) |
fortune knocks at least once at every man's gate | не всё ненастье, проглянет и красное солнышко |
fortune knocks at least once at every man's gate | будет и на нашей улице праздник |
fortune knocks at least once at every man's gate | не всё ненастье, не всегда и несчастье |
from a mad dog at least a hair flock | с паршивой собаки хоть шерсти клок (автор: мой начальник Евгений Геннадьевич Daria Shatilova) |
from a mad dog at least a hair flock | с паршивой овцы хоть шерсти клок (автор: мой начальник Евгений Геннадьевич Daria Shatilova) |
he knows most who speaks least | в тихом омуте черти водятся |
idle folk have the least leisure | лодырь да бездельник празднуют и в понедельник |
idle folk have the least leisure | ленивому всегда праздник |
idle folk have the least leisure | бездельникам всегда некогда |
idle folks have the least leisure | меньше всего свободного времени у бездельников |
idle folks have the least leisure | бездельникам всегда некогда |
if you have to live with a beast, you will learn to howl at least | с кем поведешься, от того и наберешься |
if you have to live with a beast, you will learn to howl at least | так и быть, с волками выть (Супру) |
last, but not least | последний, но не самый худший |
last but not least | крайний, но не последний |
last but not least | наконец, но не в последнюю очередь (ART Vancouver) |
last, but not least | последний по счету, но не последний по важности |
last, but not least | последний, но не наименьший |
last, but not least | последний, но не менее важный |
the least said the soonest mended | разговорами можно только испортить дело |
least said, soonest mended | в добрый час молвить, а в худой промолчать (дословно: Чем меньше сказано, тем скорее исправишь. Смысл: лишние разговоры только вредят делу) |
least said, soonest mended | меньше говорить, меньше согрешить (дословно: Чем меньше сказано, тем скорее исправишь. Смысл: лишние разговоры только вредят делу) |
least said, soonest mended | меньше говоришь – меньше грешишь |
least said, soonest mended | меньше говори, да больше делай |
least said, soonest mended | чем меньше сказано, тем быстрее исправлено |
least said, soonest mended | чем меньше сказано, тем скорее исправишь (смысл: лишние разговоры только вредят делу) |
least said soonest mended | слово не воробей, вылетит – не поймаешь |
least said, soonest mended | слово – серебро, молчание – золото |
least said soonest mended | слово не воробей, выпустишь – не поймаешь |
least said, soonest mended | словами делу не поможешь |
little things please little minds | по нашему умишку и это лишку |
little things please little minds | рождённый ползать летать не может |
little things please little minds | неглубокий человек доволен малым (Мария Ивлева) |
of two evils choose the least | из двух зол нужно выбирать меньшее |
of two evils, choose the least | из двух зол избрать меньшее (Olga Okuneva) |
of two evils choose the least | из двух зол выбирай меньшее |
of two harms choose the least | из двух зол нужно выбирать меньшее |
of two ills choose the least | из двух зол нужно выбирать меньшее |
of two mischiefs choose the least | из двух зол нужно выбирать меньшее |
some like the priest, and some like his daughter at least | кто любит попа, кто попадью |
some like the priest, and some like his daughter at least | кто любит попа, а кто попову дочку |
some like the priest, and some like his daughter at least | кто любит попа, а кто попадью |
that which one least anticipates soonest comes to pass | чего меньше всего ждёшь, то и случается |
that which one least anticipates soonest comes to pass | чего меньше всего ждёшь, то чаще всего случается |
the ass that brays most, eats least | мели, Емеля, твоя неделя |
the greatest talkers are the least doers | кто много говорит, тот мало делает |
the least said the soonest mended | слов много, дела мало |
the least said the soonest mended | словами делу не поможешь |
they brag most who can do least | много крику, да мало толку |
where the river is deepest it makes least noise | в тихой воде омуты глубоки |
where the river is deepest it makes least noise | тихая вода берега подмывает |
where the river is deepest it makes the least noise | в тихом омуте черти водятся |