DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing keep at | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
at his age he ought to be able to keep himselfв его возрасте пора бы самому зарабатывать себе на жизнь
at his age he ought to be able to keep himselfв его возрасте пора бы самому зарабатывать на жизнь
by a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myselfпо какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя
don't stick at small difficulties, but keep goingне расстраивайтесь из-за пустяков, идите вперёд
he is trying to keep a low profile at the momentон старается держаться в тени в настоящий момент
I haven't finished this work yet: I'll have to keep banging away at it until this eveningя ещё не закончил. Мне придётся сидеть над этим до вечера
I tried to keep from looking at myself in the mirrorя старался не смотреть на себя в зеркало
if you keep scratching away at that spot, you'll break the skinесли вы будете продолжать расчёсывать это пятно, вы раздерете кожу
it's not good for a teacher to keep order by snapping at the children all dayплохо, когда учитель поддерживает дисциплину, крича на детей целый день
keep a person at a distanceизбегать сближения с (кем-либо)
keep a person at a distanceдержать кого-либо на почтительном расстоянии
keep one's account open at a bankиметь открытый счёт в банке
keep an opponent at bayпоставить противника в безвыходное положение
keep an opponent at bayзагнать противника в угол
keep atделать настойчиво (что-либо)
keep atзаставлять кого-либо делать (что-либо)
keep atнадоедать (просьбами)
keep atприставать (просьбами)
keep atругать (кого-либо)
keep atпродолжать работать
keep atнадоедать просьбами
keep atделать с упорством (что-либо)
keep atбранить (кого-либо)
keep at a distanceдержать в отдалении
keep someone at a distanceне допускать фамильярностей
keep someone at a distanceне допускать фамильярностей с (кем-либо)
keep someone at a distanceдержать кого-либо на расстоянии
keep at a safe distance from someone, somethingстоять на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep at a safe distance from someone, somethingдержаться на безопасном расстоянии от кого-либо, от (чего-либо)
keep someone at arm's lengthуказать кому-либо его место
keep someone at arms? lengthне допускать фамильярностей с (кем-либо)
keep someone at arm's lengthне допускать фамильярностей
keep someone at arm's lengthдержать кого-либо на расстоянии вытянутой руки
keep someone at arm's lengthдержать дистанцию в отношениях с (кем-либо)
keep something at handдержать что-либо под рукой
keep someone at homeне выпускать кого-либо из дома
keep someone at homeудерживать кого-либо дома
keep at homeне выходить
keep at the boilкипятить
keep at someone with somethingприставать к кому-либо с (чем-либо)
keep at someone with somethingнадоедать (чем-либо; кому-либо)
keep books at one's bedsideдержать книги у изголовья кровати
keep books at one's bedsideдержать книги на ночном столике
keep forces at bayне давать передышки врагу
keep forces at bayпостоянно беспокоить войска (противника)
keep forge at a glowподдерживать жар в горне
keep one's hand in at somethingпродолжать заниматься (чем-либо)
keep one's hand in at somethingне терять искусства в (чем-либо)
keep one's handbooks at the elbowдержать справочники под рукой
keep large cash balances in accounts at the bankдержать большие суммы на счетах в банке
keep on atбеспрестанно отчитывать (кого-либо)
keep on atприставать (с просьбами)
keep on atбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep on at a personбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep rate at high levelсохранять ставку на высоком уровне
keep running at full capacityзагрузить на полную мощность
keep the enemy at bayсдерживать неприятеля
keep the gun at safetyдержать ружьё на предохранителе
keep the guns at the readyдержать оружие наготове
keep the heat at 95 degreesподдерживать температуру в 95 градусов
keep the plant running at a steady paceработать ритмично (о предприятии)
keep the reptiles at higher temperaturesсодержать рептилий при более высоких температурах
keep the room at a uniform temperatureподдерживайте в комнате постоянную температуру
keep the temperature at 90 degreesдержать температуру в 90 градусов
mother's always on at me to keep my room tidyмама всегда напоминает мне о том, что в комнате должен быть порядок
there were policemen at the scene of the accident, but they waved us on so as to keep the traffic movingна месте происшествия были полицейские, но они дали нам знак продолжать движение, чтобы не задерживать транспортный поток
turn left at the corner and keep on as far as the churchна углу поверните налево и идите прямо до самой церкви