DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing it takes time | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
anyway, it takes time for abused women to permanently escape the abusive relationshipв общем, требуется время, чтобы женщина в семье поставила себя так, что в отношении неё полностью прекратились бы оскорбительные действия и жестокость (контекст bigmaxus)
give me time to take it all inдайте мне время во всём этом разобраться
give me time to take it all inдай мне время разобраться во всём этом
how much time did it take you?сколько времени ушло у вас на это?
in the time it takes you to blinkне успеешь и моргнуть
it always takes some time to get over the shock of someone's deathкогда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы справиться с шоком
it takes a long time to understand these peopleчтобы хорошо узнать этих людей, нужно много времени
it takes so much timeна это уходит столько времени
it takes some timeна это нужно время
it takes timeна это требуется время
it takes timeэто требует времени
it takes timeэто скоро не сделаешь
it takes timeна это потребуется время
it takes time and patience to learn how to driveдля того, чтобы научиться водить машину и т.д., надо иметь время и терпение (three hours to do the work, five minutes to walk there, a lot of money to do that, courage to come here, five yards to make this dress, four men to hold him. etc., и т.д.)
it takes time to do somethingнеобходимо время, чтобы сделать (что-либо)
it takes time to make the necessary adjustments when living in a new countryнужно время, чтобы приспособиться к жизни в чужой стране
it will take some time for the wounds to healпотребуется некоторое время для заживления ран
it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля начала приносить доход
it would take some time for the trade to work itself rightпотребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной
it'll take time to cultivate his talentнужно время, чтобы развить его талант
it'll take you less timeэто займёт у вас меньше времени
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
let's take that scene back to the beginning and get it right this timeдавай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно
take it one day at a timeне переживать о том, что день грядущий несёт (VLZ_58)
take it one day at a timeне переживать о том, что день грядущий готовит (VLZ_58)
take it one day at a timeне строить далеко идущих планов (VLZ_58)
the ground is so hard, it'll take water some time to sink inземля так суха, что вода не сразу впитается
time how long it takes to do itзасечь, сколько времени требуется, чтобы сделать это
what time do you take it to be?как вы думаете, который час?