English | Russian |
at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too late | по крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk) |
before it is too late | пока не поздно |
discover that it was too late | выяснять, что уже слишком поздно (that smth. has happened, that he had made a mistake, how he had died, whether he has left, what passed between them, which of them said so, etc., и т.д.) |
discover that it was too late | узнавать, что уже слишком поздно (that smth. has happened, that he had made a mistake, how he had died, whether he has left, what passed between them, which of them said so, etc., и т.д.) |
it is never too late to be what you might have been | никогда не поздно стать таким, каким ты мог бы быть |
it is never too late to learn | век живи, век учись (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu) |
it is never too late to learn | Учиться никогда не поздно (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu) |
it is never too late to mend | исправить никогда не поздно |
it is never too late to mend | исправить ошибку никогда не поздно |
it is never too late to mend | исправиться никогда не поздно |
it is not too late | ещё не вечер (to do something Taras) |
it is too late! | поздно! |
it is too late to change that now | сейчас слишком поздно менять это |
it is too late to draw back now | сейчас уже слишком поздно идти на попятный |
it is too late to draw back now | сейчас уже слишком поздно отказываться |
it is too late to go anywhere | сейчас уже поздно идти куда бы то ни было |
it is too late to lock the stable door when the horse is stolen | после драки кулаками не машут |
it's too late to lock the stable door when the horse is stolen | после драки кулаками не машут |
now that the time for action had arrived, it was too late to back off | теперь, когда наступило время действовать, отступать было уже поздно |
unless a move is made very soon, it will be too late | если в ближайшее время что-л.о не сделают, будет слишком поздно |
when guns speak it is too late to argue | когда пушки заговорили, спорить уже поздно |