DictionaryForumContacts

   English
Terms containing is expected | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a delegation of Iraqi parliamentarians is expected to visit Tokyo later this monthв следующем месяце ожидается визит в Токио иракских парламентариев
Makarov.a 5% increase in output is expectedожидается увеличение выпуска продукции на 5%
lit.A large Negro in a white uniform stood beside his bed ... John... expected to be lifted like a child by this black Gargantua who was tending him, but nothing of the sort happened.Возле постели стоял рослый негр в униформе... Он ожидал, что этот заботливый чёрный Гаргантюа понесёт его на руках, как ребёнка, но ничего подобного не случилось. (F. Scott Fitzgerald, Пер. Н. Рахмановой)
Makarov.a lively discussion is expectedпредполагается активное обсуждение
gen.a reporter is expected to have a good memoryдля работы репортёра требуется хорошая память
progr.abstract the problem from the solution, where the solution is expected to changeотделять задачу от её решения, которое, как ожидается, может меняться (ssn)
Makarov.America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at leastкак ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии)
fin.an announcement made by a public company that profits in a particular period will be less than expectedпредупреждение о прибыли (Olga Fomicheva)
Makarov.an increase of 5% in output is expectedожидается увеличение выпуска продукции на 5%
Makarov.an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlingsможно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей
road.constr.any planting within visibility splays should not normally be expected to grow to more than 600mm in heightзелёные насаждения в пределах треугольников видимости, как правило, не должны быть выше 600 мм (yevsey)
gen.anything that is wrong with our life today, people expect the schools to fixлюди ждут от школы разрешения всех жизненных проблем
gen.as is to be expectedчто и следовало ожидать (As is to be expected in a contract with such a large supplier, the contractual terms are very generic. Ipak Tulane)
scient.as should be expected it is constant in the range described by ... the law ...как и следует того ожидать, оно постоянно в пределах, описанных законом
busin.be increasingly expectedтребоваться в большей степени
lit.Billy owned a lovely Georgian home in Illium. He was rich as Croesus, something he had never expected to be.У Билли был прекрасный дом в Иллиуме, в георгианском стиле. Он был богат как крёз — а ведь раньше он об этом и не мечтал. (K. Vonnegut)
proverbblessed is he who expects nothings, for he shall never be disappointedблаженны ничего не ждущие – они не обманутся
gen.blizzard is expectedожидается пурга (z484z)
lawcannot reasonably be expected thatнет разумных оснований ожидать, что (Elina Semykina)
ITConductive pollution occurs, or dry, non-conductive pollution occurs which becomes conductive due to condensation, which is expectedИмеют место проводящие загрязнения. Сухие непроводящие загрязнения могут стать проводящими из-за конденсации влаги (ssn)
Makarov.Congress is expected to pass the billожидается, что конгресс утвердит закон
gen.do over and above what is expectedвыпрыгивать из штанов (triumfov)
Makarov.economic plight is far worse than had been expectedэкономическая ситуация намного хуже, чем ожидалось
chess.term.Everyone had expected she would be on topвсе ожидали, что она победит
tech.everything is working as expectedвсё функционирует так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
gen.everything is working as expectedвсё работает так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
scient.the general review is expected to be continued inожидается, что этот общий обзор будет продолжен в ...
gen.he is expected to finish the work in a monthон должен закончить эту работу через месяц
gen.he is expected to show up next weekего ждут на будущей неделе
Makarov.he is not such a man as I expectedон не такой человек, как я ожидал
Makarov.he is not such a man as I expected him to beон не такой человек, как я ожидал
Makarov.he is often expected to be the breadwinner in a familyсчитают, что он должен быть кормильцем семьи
gen.he is the last person I expected to seeвот кого я меньше всего ожидал увидеть
Makarov.higher yield of the end product is expected from the new processот нового способа ждут более высокого выхода конечного продукта
gen.I see from my diary that I am expected todayпо моим записям я вижу, что меня ждут сегодня (from the papers that he is dead, etc., и т.д.)
gen.if this is what is expected thenесли это то, что ожидается, тогда (ssn)
gen.if this is what is expected thenесли это то, что нам нужно, тогда (ssn)
Makarov.5% increase in output is expectedожидается увеличение выпуска продукции на 5%
Makarov.increase of 5% in output is expectedожидается увеличение выпуска продукции на 5%
scient.something is expectedследует ожидать (чего-либо igisheva)
product.is expectedпрогнозируется (Yeldar Azanbayev)
gen.... is expectedкак ожидается (sissoko)
gen.is expected toпотенциально (triumfov)
Игорь Мигis expected to become operational by the end of next yearдолжен быть введён в строй в конце следующего года
clin.trial.is not expected to beне ожидается, что (pain)
archit.is not expected to be built untilбудет построен не ранее, чем (yevsey)
math.is not that which is normally expectedне такой, какого можно было бы ожидать
gen.is the singer expected to come back?ожидается ли возвращение певца на эстраду?
gen.it is expectedожидается, что
gen.it is expectedпредполагается (, что.. Andronik1)
gen.it is expected thatпредполагают, что (Johnny Bravo)
gen.it is expected thatожидают, что (Many people are expected to attend the meeting = It’s expected THAT many people will attend the meeting – ожидают, что/ожидается, что/предполагается, что/предполагают, что большое количество людей прийдут на собрание Johnny Bravo)
lawit is expected thatпо предварительной договорённости сторон (sankozh)
math.it is expected thatожидается
scient.it is expected thatпредполагается, что (igisheva)
formalit is expected thatОжидается, что (Soulbringer)
gen.it is expected thatможно предположить, что (It is expected that their turbulent data only should correlate with an exponent of at least 0.28. Klimzo Alexander Demidov)
scient.it is expected that results will lead to reliableожидается, что ... результаты приведут к надёжным ...
scient.it is expected to renewожидается возобновление
math.it is not expectedпо-видимому не
gen.it is not so difficult as I expectedэто менее сложно, чем я предполагал
gen.it is not so difficult as I expectedэто менее сложно, чем я думал
gen.it is not to be expectedна это нельзя рассчитывать
gen.it is not to be expectedэтого нельзя ожидать
gen.it is not to be expected thatне следует ожидать, что (A.Rezvov)
math.it is to be expected fromкак ожидается из
gen.it is to be expected thatследует принимать в расчёт то, что (Andrey Truhachev)
gen.it is to be expected thatследует исходить из того, что (Andrey Truhachev)
gen.it is to be expected thatследует ожидать того, что (Andrey Truhachev)
gen.it is to be expected thatследует считаться с тем, что (Andrey Truhachev)
proverbmuch is expected where much is givenкому много дано, с того много и спрашивается (VLZ_58)
proverbmuch is expected where much is givenкому много дано, с того много и взыщется (george serebryakov)
gen.much is expected where much is givenкому многое дано-с того и спрос особый (rusmihail)
gen.no ... is/are expectedне ожидается (No Persian kittens are available or expected. • No rain is expected for the next few days. ART Vancouver)
progr.nobody expects a bridge to be moved by ten meters after it has been built. Similarly, nobody should expect a software product to happily perform different tasks after it has been built. If this is what is expected then the software has not failedНикто не ожидает, что мост будет перемещён на десять метров после того, как он был построен. Точно так же не следует ожидать, что программный продукт успешно выполнит различные задачи после того, как будет создан. Если это то, что нам нужно, тогда программное обеспечение создано удачно (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.nothing dramatic is expected in the near futureничего сенсационного в ближайшее время не ожидается
dipl.now it has become absolutely clear that no unambiguous approach to the subject is likely to be expected in the short runкажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может (bigmaxus)
Makarov.orographic moderate clear air turbulence is expected North of the jet stream at 1 kmорографическая умеренная турбулентность в ясном небе ожидается к северу от оси струйного течения на высоте 1 км
Makarov.parents can't to be expected to watch there children 24 hours a dayнельзя ждать от родителей, что они будут присматривать за своими детьми двадцать четыре часа в сутки
sport.result to be expectedпредполагаемый результат
sport.result to be expectedожидаемый результат
Makarov.she is doing as well as can be expectedона живёт очень хорошо
gen.something is widely expectedмногие ожидают (bookworm)
lawsomething that someone could not reasonably be expected to have known aboutожидать осведомлённости такого-то о чём не могло быть разумных оснований (Andy)
gen.that's the last thing I would have expectedэтого я никак не ожидал
comp., MSthe Active Directory Services Interface ADSI path is not in the expected format.Путь интерфейса службы Active Directory ADSI задан в неожиданном формате (Windows 8)
progr.the alternative to interrupts is to have the application poll for the event expected itselfв качестве альтернативы прерываниям можно заставить приложение самостоятельно вести опрос наступления ожидаемого события (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009)
Makarov.the answer is not expected before Mondayответ ожидается не раньше понедельника
gen.the book is even better than I expectedкнига даже лучше, чем я ожидал
Makarov.the conference is expected to meet in summerконференция, как ожидают, состоится летом
Makarov.the conference is expected to meet in summerконференция, по всей вероятности, состоится летом
gen.the conference is expected to meet in summerконференция, по всей вероятности как ожидают, состоится летом
Makarov.the Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnelожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеля
mech.the curve describes the expected failure rate of electronics with time: initially high, dropping to near 0 for most of the system's lifetime, then rising againКривая описывает ожидаемую интенсивность отказов электроники в зависимости от времени: первоначально значения функции велики, потом они падают почти до нуля к концу срока службы типичной системы, а затем снова повышаются
Makarov.the director intimated to the chairman that a decision was expected from the committee very soonдиректор поставил председателя в известность о том, что от комитета ожидают очень оперативного решения
Makarov.the game is expected to pull a large crowdожидается, что игра привлечёт массу людей
math.the method is expected to giveможно рассчитывать, что метод даст ...
bank.the next rate hike in the normalization process is expected in October, two months after the expected August moveСледующее повышение ставок в рамках процесса нормализации ожидается в октябре, через два месяца после ожидаемого повышения в августе
Makarov.the pacification of the area is expected to take a long timeсчитают, что на восстановление мира в этом регионе потребуется много времени
gen.the price is expected to rise higherполагают, что цена повысится
math.the result that is to be expected is of great importance for our investigationожидающийся результат
Makarov.the result to be expected is importantрезультат, который следует ожидать, важен
Makarov.the result to be expected is importantожидаемый результат важен
math.the result to be expected is important for our investigationожидаемый результат важен для нашего исследования
O&Gthe revenue is expected to more than double, amounting to as much asПредполагается, что выручка увеличится более чем в два раза и составит порядка
Makarov.the similar property principle states that molecules that are structurally similar to each other are expected to exhibit similar properties or activityпринцип подобных свойств утверждает, что молекулы, которые структурно родственны друг другу, как ожидается, проявляют сходные свойства или активность
Makarov.the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeэкипаж космического корабля должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
Makarov.the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeкосмический корабль должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
Makarov.the survey is patchy and by no means not as up to date as one expectsобзор отрывочный и, без сомнения, не такой современный, как хотелось бы
Makarov.the survey is patchy and by no means not as up-to-date as one expectsобзор носит отрывочный характер и совсем не такой актуальный, как хотелось бы
gen.their job is expected to take between ten and twelve daysна эту работу у них уйдёт дней десять – двенадцать
progr.there are two kinds of execution-based testing: testing to specs black-box testing and testing to code whitebox testing. Both kinds use the same strategy of feeding the program with input data and observing if the output is as expectedИмеются два вида тестирования, основанного на выполнении программы: тестирование на основе технических требований тестирование методом чёрного ящика и тестирование по исходным текстам тестирование методом белого ящика. Оба вида используют ту же самую стратегию задания программе входных данных и наблюдения, тот ли выходной результат получается, который ожидался (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.they are both active punishers, and a good battle is expectedони оба здорово дерутся, и борьба обещает быть интересной
scient.this is an approximation of the expected quantityэто приближённое значение ожидаемой величины ...
gen.this is the last possible place I would expect to meet youуж где-где я ожидал бы вас встретить, но не тут!
gen.this is to be expectedэто нормально (boggler)
gen.this jury is expected to be sequestered for at least two monthsприсяжные должны будут провести в изоляции не менее двух месяцев
Makarov.this novel was expected to be a hardback bestseller and another odds-on paperback No 1 in 1999ожидалось, что этот роман будет бестселлером среди книг в твёрдой обложке и ещё одним весьма вероятным претендентом на лидера продаж среди книг в мягкой обложке
gen.this trip is expected to spark scenes of hysteria as Prince Harry is one of the most popular member.s of the Royal FamilyОжидается, что этот визит вызовет массовую истерию, поскольку принц Гарри является одним из наиболее популярных членов королевской семьи
ecol.Tsunami Warning: tsunami height is expected to be up to 2 metersПредупреждение о цунами: высота цунами, как ожидают, составит до 2 метров (ssn)
Makarov.we expect to run into a few snags before the machine is ready for productionвполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделки
lit.We know what sort of picture D. H. Lawrence would paint if he took to the brush instead of the pen. For he did so, luckily and even held exhibitions. As one might have expected, it turned out to be incompetent Gauguin.Известно, какие картины писал бы Д. Г. Лоренс, если бы взялся за кисть, а не за перо. Ведь он этим занимался и даже устраивал выставки. Как и следовало ожидать, его работы — это неумелое подражание Гогену. (P. W. Lewis)
gen.where there is reason to expectв случае наличия признаков, которые указывают на возможность (It follows that we must expect such a discontinuity to originate where there is reason to expect the creation of a concentrated form (sheet) of vorticity. Alexander Demidov)
rhetor.which is to be expectedчего и следовало ожидать (since – , поскольку Alex_Odeychuk)
gen.which is to be expectedчто и следовало ожидать (Мирослав9999)