DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing informed of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be informed of and acknowledgeбыть ознакомленным под роспись с (Alexander Demidov)
be informed of and acknowledgeбыть под роспись ознакомленным с (Alexander Demidov)
companies vary on whether they inform employees of such monitoring tacticsнекоторые компании предупреждают служащих о том, что их выходы в Интернет контролируются, некоторые-нет (контекст bigmaxus)
he proceeded to inform her ofон приступил к объяснению ей
he proceeded to inform her ofон принялся к объяснению ей
in accordance with the applicable procedure has informed the Authorities about his arrival to the place of temporary residenceв установленном порядке уведомил власти о прибытии в место временного пребывания (Darina Zolotina)
inform ofсообщать (Lavrov)
inform ofставить в известность (kee46)
inform ofсообщить (кому-либо, что-либо, о чём-либо)
inform someone of somethingпоставить кого-либо в известность (о чём-либо)
inform ofинформировать о (Alex_Odeychuk)
inform ofуведомлять о (Lavrov)
inform ofизвещать (Lavrov)
inform someone of one's intentionsуведомить кого-либо о своих намерениях
inform smb. of the circumstancesинформировать кого-л. об обстоятельствах дела (of facts, of smb.'s position, of any mistakes or omissions which they may happen to detect, of the change of smb.'s address, of his father's death, of smb.'s intended departure, etc., и т.д.)
inform smb. of the circumstancesсообщать кому-л. об обстоятельствах дела (of facts, of smb.'s position, of any mistakes or omissions which they may happen to detect, of the change of smb.'s address, of his father's death, of smb.'s intended departure, etc., и т.д.)
inform oneself of/about somethingвыяснить информацию о (чём-либо; to find out information about something: We need time to inform ourselves thoroughly of the problem. Bullfinch)
inform one's self ofосведомляться о (чём-л.)
inform the police ofсообщать полиции
informed ofузнавши о
it is with regret that I inform you of my father's deathс сожалением сообщаю вам о смерти моего отца
keep me informed of developmentsдержите меня в курсе дела (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.)
keep me informed of developmentsдержите меня в курсе событий (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.)
keep me informed of what is happeningдержите меня в курсе того, что происходит
keep someone informed of the situationдержать в курсе происходящего (ADENYUR)
please keep me informed in the know of all developments of the matterпожалуйста, держите меня в курсе развития событий
right to be informed of chargesправо быть поставленным в известность о предъявляемом обвинении (HarryWharton&Co)
this is to inform you ofнастоящим сообщаю (Yeldar Azanbayev)