DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing infant | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an infant suffocationудушение новорождённого
dry infant milk mixсухая молочная смесь для детского питания
helpless infantбеспомощный младенец
hush an infantунимать ребёнка
hush an infantунять ребёнка
in an infant stateна начальном этапе
infant careохрана детей раннего возраста
infant care and layetteпредметы ухода за маленьким ребёнком
Infant death rates near five U.S. nuclear plants dropped dramatically after the reactors closedпоказатель детской смертности вблизи от пяти атомных станций в США заметно снизился после того, как реакторы были остановлены
infant delinquencyдетская преступность
infant deprivation syndromeрегресс в поведении, вызванный воспитанием в изоляции
infant in armsгрудной ребёнок
infant industryотрасль промышленности в ранней стадии развития
infant industryмолодая промышленность
infant industryмолодая отрасль промышленности (нуждающаяся в субсидиях)
infant industryзарождающаяся промышленность
infant mortalityмладенческая смертность (детей до года на 1000 новорождённых)
infant mortalityдетская смертность (детей до года на 1000 новорождённых)
infant mortalityсмертность в детском возрасте
infant mortalityвыход из строя в период приработки или в начальный период эксплуатации
infant productпродукт детского питания
infant's foodдетское питание
infant's foodдетская мука или питательная смесь
infant streamмолодой поток
infant suffocationудушение новорождённого
infant tufted capuchin monkeys' behavior with novel foods: Opportunism, not selectivityповедение детёнышей бурого капуцина при предъявлении новых видов пищи: оппортунизм, а не селективность (Заголовок)
irregular suckling is a fruitful cause of illness in the infantнеправильное кормление грудного ребёнка часто является причиной болезней
it was the function of the acolyte to look after sleeping infantsприсмотр за спящими детьми входил в обязанности помощника
length of a newborn infantдлина тела новорождённого
nurse an infantвыкармливать ребёнка
she slept as calmly and undisturbedly as the infant at her breastона спала так же тихо и спокойно, как и дитя на её груди
term infantребёнок, родившийся в срок
wean an infantотнимать ребёнка от груди
when our poor infants droopкогда наши бедные дети падают духом