Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Russian
Serbian Latin
Terms
for subject
General
containing
in the public eye
|
all forms
|
in specified order only
English
Russian
be
in the public eye
пользоваться известностью
be
in the public eye
пользоваться славой
be
in the public eye
быть у всех на виду
(
Taras
)
be
in the public eye
быть публичной личностью
(
Taras
)
be
in the public eye
часто показываться в общественных местах
be
in the public eye
быть на виду
(
Lenochkadpr
)
fall in the eyes of the public
ронять себя в общественном мнении
(
VLZ_58
)
he is
In the public eye
он находится в поле зрения общественности
in the public eye
в центре всеобщего внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
в свете рампы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
в эпицентре внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
под лучами славы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть
на виду
в обществе
(
Mirinare
)
in the public eye
на публике
(
Anglophile
)
in the public eye
в центре внимания
(in/out of/the public eye phrase well known or not well known to people in general Her job keeps her in the public eye. They insist on keeping their children out of the public eye. MED
Alexander Demidov
)
in the public eye
быть "в обойме"
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
приобретать большую популярность
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть освещённым огнями рампы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
купаться в лучах всеобщего внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
оказаться в центре внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть в лучах славы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
находиться под пристальным влиянием
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
прославиться
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть в центре событий
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
обращать на себя взоры
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
прославиться на всю…
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
привлекать к себе внимание
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
привлекать внимание общественности
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
становиться популярным
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
центральное место
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
главная сцена
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
центральная сцена
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
становиться известным
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
привлекать к себе всеобщие взоры
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
придавать огромное значение
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
выставить в ярком свете
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
прославиться на весь…
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
обрести популярность
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
пользоваться большим вниманием
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
купаться в лучах славы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
попадать в центр внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть в центре всеобщего внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
находиться в центре внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть на слуху
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
обращать на себя большое внимание
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
находиться в фокусе
чего-либо
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
быть на виду
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
на виду
(
Anglophile
)
in the public eye
на людях
(
Anglophile
)
in the public eye
центр внимания
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
центр сцены
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
первый план
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
авансцена
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
передний план
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
при ярком освещении
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
на первом плане
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
минута славы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
в лучах славы
(
Ivan Pisarev
)
in the public eye
в центре внимания
(
Ivan Pisarev
)
it injures him in the eyes of the public
это роняет его в общественном мнении
life
in the public eye
публичная жизнь
(
suburbian
)
life
in the public eye
жизнь у всех на виду
(
suburbian
)
Get short URL