Subject | English | Russian |
Makarov. | a rich catafalque was erected in the centre, in which the remains of the Marshal were deposited during the burial service | в центре был воздвигнут богатый катафалк, на котором во время заупокойной службы были выставлены останки маршала |
construct. | after the floor has been marked out lay the centre guide course in mastic | после разбивки пола укладывайте на мастике осевой маячный ряд |
EBRD | Centre for Cooperation with the European Economies in Transition | Центр сотрудничества с европейскими странами с переходной экономикой (OECD; ОЭСР) |
EBRD | Centre for Cooperation with the European Economies in Transition | Центр сотрудничества с европейскими странами с переходной экономикой (OECD; ОЭСР) |
gen. | Centre for Co-operation with the European Economies in Transition | Центр по сотрудничеству с европейскими странами с переходной экономикой (CCEET; создан в марте 1990 г. для координации сотрудничества между ОЭСР и странами Центральной и Восточной Европы; ЦСЕСПЭ) |
scient. | Centre for Innovation, Research and Competence in the Learning Economy | Центр развития инноваций, исследований и компетенций в экономике знаний (CIRCLE omaximova) |
org.name. | Centre for Marketing Information and Advisory Services for Fishery Products in Latin America and the Caribbean | Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейне |
org.name. | Centre for Marketing Information and Advisory Services for Fishery Products in the Arab Region | Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странах |
astronaut. | Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific | Учебный центр космической науки и техники для Азии и Тихого океана |
dipl. | European Centre for the Co-ordination of Research and Documentation in the Social Sciences | Европейский центр по координации исследований и документации в области социальных наук (ЕЦСН) |
astronaut. | European Incoherent Scatter Facility in the Auroral Zone Centre | Европейская система исследований некогерентного рассеяния в зоне полярного сияния (ЕИСКАТ; станции в Тромс , Кируне, Соданкюля) |
Makarov. | even in Africa, the chief centre of polygynous habits, polygyny is an exception | даже в Африке – основном центре полигиничных обычаев, полигамия является исключением |
gen. | full in the centre | как раз посредине |
gen. | he has a three-room flat in the centre of Moscow | у него трёхкомнатная квартира в центре Москвы |
gen. | in the centre | посередине |
shipb. | in the centre-line | посредине |
shipb. | in the centre-line | в диаметральной плоскости |
mil. | in the centre of attention | в центре внимания |
geogr. | in the centre of Moscow | в центре Москвы (Alex_Odeychuk) |
gen. | in at the centre of the action | в гуще событий (HarryWharton&Co) |
gen. | in the centre of the picture | в центральной точке картины |
Makarov. | in the centre there is an affluent fountain of the clearest water | в центре есть полноводный фонтан с чистейшей водой |
astronaut. | International Centre for Agricultural Research in the Dry Areas | Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых районах (ИКАРДА) |
org.name. | International Centre for the Coordination of Research in Agriculture | Международный центр координации исследований в области сельского хозяйства |
UN | International Centre for Training and Research in Population and Development in Association with the United Nations | Международный учебный и научно-исследовательский центр по вопросам народонаселения и развития |
nautic. | keep in the centre of channel | придерживайтесь середины фарватера |
astronaut. | Regional Centre for Space Science and Technology Education in Latin America and the Caribbean | Региональный учебный центр космической науки и техники в Латинской Америке и Карибском бассейне |
UN, ecol. | Regional Coordination Centre for Research and Development of Coarse Grains, Pulses, Roots and Tubers in the Humid Tropics of Asia and the Pacific | Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых культур, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океана |
gen. | right in the centre | прямо в центре (sophistt) |
trav. | right in the town centre | в самом центре города (sophistt) |
trav. | right in the town centre | прямо в центре города (sophistt) |
UN | Technical Cooperation Trust Fund for the Establishment of the International Environmental Technology Centre in Japan | Фонд технического сотрудничества для создания Международного центра природоохранной технологии в Японии |
Makarov. | the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestion | попытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения |
Makarov. | the Centre for Cooperation with the Economies in Transition | Центр по сотрудничеству со странами с переходной экономикой (CCET; ЦССПЭ) |
Makarov. | the Centre for Cooperation with the European Economies in Transition | Центр по сотрудничеству с европейскими странами с переходной экономикой (CCEET; создан в марте 1990 г. для координации сотрудничества между ОЭСР и странами центральной и Восточной Европы; ЦСЕСПЭ) |
gen. | the council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centre | совет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части города |
gen. | the council brought the public in on the development of the city centre | совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра города |
Makarov. | the frosted glass panel set in the centre of the door | матовое стекло с "ледяным" узором в средней части двери |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация потребовала от правительства инвестиций в центр по лечению от наркомании, в который поступает так много молодых людей |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация попросила городской совет увеличить финансирование центра по лечению от наркомании, в который обращается так много молодых людей |
Makarov. | the rails make a loop in the centre of the city | в центре города рельсы делают петлю |
Makarov. | the rails make a loop in the centre of the city | в центре города рельсы делают кольцо |
Makarov. | the table was placed in the dead centre of the room | стол был поставлен точно по середине комнаты |
Makarov. | the wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre | крылья заострённой формы, с большими глазками, красноватыми в центре |
Makarov. | the wings are angular, with large eyelets, reddish in the centre | крылья углом, с большими глазками, красноватые в центре |
gen. | these two streets meet in the centre of the city | эти две улицы пересекаются в центре города |
UN | United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean | Региональный центр Организации Объединённых Наций по вопросам мира, разоружения и развития в Латинской Америке и Карибском бассейне (grafleonov) |
UN, weap. | UN-LiREC – UN Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean | Региональный центр Организации Объединённых Наций по вопросам мира, разоружения и развития в Латинской Америке и Карибском бассейне (in Lima) |
Makarov. | vehicles piled up in the centre | машины образовали в центре пробку |