DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in one go | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all in one goодним махом (Achieved in one single event or action wordwebonline.com Alexander Demidov)
gen.all in one goвсё за один раз (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
astronaut.all systems go in one hourчасовая готовность
math.as one goes higher and higher in the scale of numbersпри переходе к всё большим и большим значениям
gen.“But what is going to happen to us?”, one of them broke in«Что же с нами будет?» — вмешался один из них
gen.“But what is going to happen to us?”, one of them broke in«Что же с нами будет?» — прервал разговор один из них
lit.'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...'"Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма (O. Henry)
gen.done in one go!удалось с первого захода! (Баян)
gen.go beyond one in anythingобмануть (кого-л.)
gen.go beyond one in anythingпровести (кого-л.)
gen.go beyond one in anythingпревзойти кого-л. в (чём-л.)
Makarov.go blind in one eyeокриветь
gen.go blind in one eyeослепнуть на один глаз (Anglophile)
gen.go in at one door and out at anotherвойти в одну дверь и выйти в другую
proverbgo in one ear and out the otherв одно ухо влетает, из другого вылетает (Berezitsky)
idiom.go in one ear and out the otherне понимать из-за отсутствия интереса к предмету разговора (Yeldar Azanbayev)
inf.go in one ear and out the otherв одно ухо влетает, в другое вылетает (Squirell)
gen.go in one ear and out the otherв одно ухо влетать, из другого вылетать
Makarov.go in ones and twosидти поодиночке и парами
Makarov.he blew all the candles in one goон разом задул все свечки
lit.I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all.Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
Makarov.if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
gen.if you go on behaving like that you'll land in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
Makarov.if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
gen.in one goодним духом (Taras)
gen.in one goс маху (Taras)
inf.in one goодним махом (Катю)
tech.in one goза один заход (gratum29)
inf.in one goза одну ходку (VLZ_58)
mining.in one goза один приём
mining.in one goза один проход
chess.term.in one goза один ход
idiom.all in one goодним махом (You usually collect a lot of files and burn them onto the disc in one go. Также используется вариант "at one go". VLZ_58)
gen.in one goза раз (Alex Lilo)
gen.in one goсразу
gen.in one goразом (Taras)
gen.in one goвмиг (Taras)
gen.in one goв один приём (Taras)
gen.in one goза один присест (akadysheva)
gen.in one goза один раз (Alex_Odeychuk)
gen.in one goв один присест (I read it straight through in one go wandervoegel)
proverbit goes in one ear and out the otherв одно ухо входит, а в другое выходит (Andrey Truhachev)
proverbit goes in one ear and out the otherв одно ухо вошло, а в другое вышло (Andrey Truhachev)
proverbit goes in one ear and out the otherв одно ухо вошло, в другое вышло (Andrey Truhachev)
proverbit goes in one ear and out the otherв одно ухо влетает, а в другое вылетает (Andrey Truhachev)
idiom.it goes in one ear and straight out of the otherв одно ухо влетает, а из другого вылетает (Jokingly he added: "I constantly have to lecture Mark Collett about all sorts of things. He is a pig ignorant man. Often it goes in one ear and straight out of the other." bbc.co.uk)
construct.Lay down the covering lower layer starting in the first work zone and then go on to work in the second oneВначале на первый и следом на второй захватке выполняйте нижний слой покрытия
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в кабинете, пока нас не будет
chess.term.Our team scored 75% in one goНаша команда набрала 75 процентов очков с первого захода
Makarov.she will go down in history as one of the great leaders this country has ever knownона войдёт в историю как один из самых известных руководителей этой страны
Makarov.the men allowed the matter to go in at one ear and out at the otherлюди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другое
gen.they all went off in one directionвсе они удалились в одном и том же направлении
math.we shall do this starting with p z of degree 1 in z and letting the degree of p z increase in going from one case to the nextзаставив степень p z возрастать
lit.Will you come with me one day to Denver and see the place before the civilization grows in on it like the jungle? I don't want to go all Galsworthy about it.Может, как-нибудь съездите со мной в Денвер и посмотрите, как там живут, пока это место ещё не заросло, словно джунглями, новой цивилизацией? Я вовсе не собираюсь писать об этом саги, как Голсуорси. (D. Sayers)
quot.aph.your words will go in one ear and out the otherваши слова будут в одно ухо влетать, из другого вылетать (New York Times Alex_Odeychuk)