English | Russian |
a hole contrived in the wall | отверстие, проделанное в стене |
a hole in one's coat | пятно на репутации |
a hole in the toe | дырка в носке (ботинка и т. п.) |
a hole in the wall | комнатушка (Anglophile) |
a hole in the wall | забегаловка (Anglophile) |
a hole in the wall | каморка (Anglophile) |
a round peg in a square hole | не подходящий к данной работе человек |
a round peg in a square hole | человек, находящийся не на своём месте |
a round peg in a square hole | не на своём месте |
a round peg in a square hole | человек не на своём месте |
a round peg in a square hole | неподходящий человек |
a square peg in a round hole | человек не на своём месте |
a square peg in a round hole | неподходящий человек |
ace in the hole | решающий аргумент (Telvika) |
ace in the hole | "козырь" про запас |
an ace-in-the-hole | козырь про запас |
be deep in the hole | попасть в долговую яму (Leonid Dzhepko) |
be in the hole | быть в долгах |
bite a hole in my trousers | прогрызть зубами дыру в брюках |
burn a hole in | прожечь дыру в |
burn a hole in a rug | прожигать дыру в ковре |
claw a hole in shirt | вырвать клок из чьей-либо рубашки |
cover over a hole in the ground | прикрывать яму в земле (a hole in the roof, etc., и т.д.) |
die like a rat in a hole | умереть как собака |
dig a hole in the ground | вырывать яму в земле |
dig a hole in the ground | выкапывать яму в земле |
do not cut hole in pipe/ elbow wall | не вырезать отверстие в трубе / стенке колена (eternalduck) |
does money burn a hole in your pocket? | есть лишние деньги? |
drill a hole in | сверлить |
drill a hole in | просверливать |
drill a hole in | проворачивать |
drill 1/8" weep hole in bottom of pipe | просверлить выпускное отверстие 1 / 8" в нижней части трубы |
fill in a hole | заткнуть отверстие |
fill in a hole | засыпать яму (ruts, a moat, etc., и т.д.) |
get through the hole in the wall | пролезать через дыру в стене (through the eye of a needle, through a gap, through a crack, etc., и т.д.) |
he knocked a hole in the wall | он пробил дырку в стене |
he picked a hole in the cloth | он продырявил материю |
he put this hand through the hole in the glass and released the catch of the window | он просунул руку в отверстие окна и открыл защёлку |
he used his ace in the hole | он пустил в ход тяжёлую артиллерию |
his money burns a hole in his pocket | деньги ему жгут карман |
his money burns a hole in his pocket | деньги у него долго не держатся |
his money burns a hole in his pocket | деньги жгут ему карман |
hole in a tree | дупло (irosenrot) |
hole in an argument | слабое место в рассуждении |
hole in the family savings | брешь в семейном бюджете |
hole in the head | нечто совершенно ненужное |
hole in the head | нечто весьма нежелательное |
hole in the ice | прорубь |
If you find yourself in a hole, stop digging | Если попал в трясину, перестань барахтаться (When it is said, "if you find yourself in a hole, stop digging," it is because digging a hole makes it deeper and therefore harder to get out of, which is used as a metaphor: When in an untenable position, it is best to stop making the situation worse. Alexander Demidov) |
in a hole | в затруднительном положении |
in a hole | в затруднении |
in a hole | в трудном положении |
in the hole | в трудном финансовом положении |
it made a hole in my savings | от этого пострадали мои сбережения (in my reserves, in smb.'s finances, etc., и т.д.) |
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bomb | Трумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба |
kick a hole in | пробить в чем-либо дыру (ударом ноги) |
knock a hole in a wall | пробить отверстие в стене |
leave a hole in one's pocket | истратить все деньги (drag) |
like a hole in the head | как козе баян (Bartek2001) |
like a hole in the head | как рыбе зонтик (Bartek2001) |
like a hole in the head | как мёртвому припарка (Interex) |
like a hole in the head | как собаке пятая нога (нужен Ремедиос_П) |
like a rat in a hole | в безвыходном положении |
like a rat in a hole | покинутый всеми |
like a rat in a hole | в полном одиночестве |
like a rat in a hole | как крыса в норе |
make a hole in | пробить брешь в (чем-либо) |
make a hole in | сильно опустошить (запасы, карман и т. п.; что-либо) |
make a hole in | пробивать |
make a hole in | продавить |
make a hole in | продавливать |
make a hole in | проломить |
make a hole in | всадить пулю в кого-либо застрелить (кого-либо) |
make a hole in | проламывать |
make a hole in | опустошить (запасы, сбережения и т.п.) |
make a hole in a tablecloth | прорывать дыру в скатерти |
make a hole in a tablecloth | прорвать дыру в скатерти |
make a hole in something | сильно опустошить (напр., запасы, сбережения) |
make a hole in the ground | выкопать яму в земле |
need like a hole in the head | больно надо (Anglophile) |
need like a hole in the head | нужно как дырка от бублика (Anglophile) |
plug/fill the hole in the budget | заткнуть дыру в бюджете (bookworm) |
poke a hole in | продырявить (что-либо) |
poke a hole in a drum | проткнуть барабан |
poke a hole in a drum | пробить барабан |
put a hole in one’s pocketbook | ударять по карману |
put a hole in one’s pocketbook | бить по карману |
put smb. in a hole | поставить кого-л. в затруднительное положение |
put smb. in a hole | поставить кого-л. в неприятное положение |
rub a hole in the elbow of one's coat | протереть дырку в пальто на локте |
scoop a hole in the sand | копать яму в песке |
scoop a hole in the sand | выкапывать яму в песке |
scratch a hole in the ground | выскрести яму в земле |
scratch a hole in the ground | вырыть яму в земле |
sink the head of a screw in a hole | утопить гайку в отверстий |
square peg in a round hole | не пришей кобыле хвост (Anglophile) |
stage in hole | спуск нескольких свеч и промывка после остановки спуска (спуск колонны в пробуренном интервале и промывка после остановки спуска специально для UKK Dopler) |
stop a hole in the tire with a patch | приклеить заплатку на прокол в шине |
talk through a hole in head | нести ахинею (Anglophile) |
talk through a hole in head | пороть чушь (Anglophile) |
tear a hole in one's coat | сделать дырку в пальто (in one's dress, in a curtain, etc., и т.д.) |
thawing hole in ice | продушина (= полынья [space of open water in the middle of ice]) |
thawing hole in ice | продушина (space of open water in the middle of ice) |
the boys watched the baseball game through a hole in the fence | ребята наблюдали за бейсбольным матчем через дырку в заборе |
the boys watched the football match by looking through a hole in the fence | ребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе |
there was a bad hole drilled in his chest | у него была прострелена грудь |
there's a hole in the roof, and the rain is pouring through! | в потолке дыра, и дождь льёт сквозь неё! |
this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village | эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню |
toad in the hole | сосиска, запечённая в тесте |
toad in the hole | бифштекс, запечённый в тесте |
toad-in-the-hole | бифштекс мяса |
toad-in-the-hole | кусок мяса |
toad-in-the-hole | бифштекс или кусок мяса |
toad-in-the-hole | запечённый в тесте |
wear a hole in one's shoes | протереть дыру в ботинке (in one's trousers, in the paper with an eraser, etc., и т.д.) |
wear a hole in the rug | протереть дыру в ковре |
weep hole in bottom of pipe | выпускное отверстие в нижней части трубы (eternalduck) |
When you find yourself in a hole, stop digging | Если попал в трясину, перестань барахтаться (Will Rogers said, "When you find yourself in a hole, stop digging." We are in a hole. Alaska is the only state with cost metrics worse than ours ... Alexander Demidov) |
When you find yourself in a hole, stop digging | Если попал в трясину, не барахтайся ("Nor would a wise man, seeing that he was in a hole, go to work and blindly dig it deeper…" This old proverb can be applied to business, economics, gambling, friendships and love. Alexander Demidov) |
winter swimming, ice hole swimming, hole-in-the-ice swimming | моржевание (купание в проруби nyasnaya) |