DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in a time of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a few items in the programme were passed over for lack of timeиз-за недостатка времени несколько номеров программы были выпущены
autumn is a good time of year to be in the countryв осеннюю пору хорошо пожить за городом
he brings a bit of furniture at a time in his carон привозит по одному предмету мебели за один раз в своей машине
he has put in a lot of time on the plansон много поработал над планами
he has put in a lot of time on the plansон много времени потратил на составление планов
he showed existence of a global-in-time weak solutionон показал существование глобального по времени решения
in a brief period of timeчерез короткий промежуток времени (Andrey Truhachev)
in a brief period of timeза короткий период времени (Andrey Truhachev)
in a given amount of timeза заданный промежуток времени (Alex_Odeychuk)
in a given length of timeв определённый промежуток времени (YGA)
in a given period of timeза тот или иной промежуток времени (Alex_Odeychuk)
in a period of timeза определённый интервал времени (Alex_Odeychuk)
in a period of timeза определённый период времени (Alex_Odeychuk)
in a quick period of timeза короткий срок (Alex_Odeychuk)
in a reasonable period of timeв разумный срок (Alex_Odeychuk)
in a short period of timeза короткое время (TranslationHelp)
in a short space of timeв короткие сроки (Alexander Demidov)
in a short space of timeза короткое время (TranslationHelp)
in a short space of timeв сжатые сроки
in a short span of timeза короткое время (A.Rezvov)
in a short span of timeза короткий промежуток времени (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in a short span of timeза короткий срок (Alex_Odeychuk)
in a time ofпри (Johnny Bravo)
in a time ofв период (Johnny Bravo)
in a time ofво времена (Johnny Bravo)
in a time ofв эпоху (Johnny Bravo)
in a time ofво время (Johnny Bravo)
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act."Во времена всеобщей лжи говорить правду – это воистину революционный поступок."
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act."Во времена всеобщей лжи говорить правду — это воистину революционный поступок."
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act."Во времена всеобщей лжи говорить правду – это экстремизм." (George Orwell)
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act."Во времена всеобщей лжи говорить правду — это экстремизм." (George Orwell)
in a very short space of timeза очень короткий отрезок времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткий промежуток времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткий период времени (bookworm)
in a very short space of timeза очень короткое время (bookworm)
in as a short period of time as possibleпо возможности в ближайшее время (maqig)
in such a short span of timeза такой короткий срок (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
in such a short span of timeза столь короткий промежуток времени (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
live in poverty for a certain period of timeпробедствовать
spend a lot of time in dressingуделять много времени своему туалету
spend a lot of time in the libraryпроводить много времени в библиотеке (a day at the beach, a delightful day in the country, more than half his life in Paris, the remainder of his years in Japan, etc., и т.д.)
the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly passзаконопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt)
there is just a chance of getting there in timeне исключено, что мы успеем туда вовремя ВМ: Откуда взялось "МЫ"?