DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Nautical containing in | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acceleration in pitchугловое ускорение килевой качки
acceleration in rollугловое ускорение бортовой качки
acceleration in translationпереносное ускорение
acceleration in yawугловое ускорение рыскания
accidents in the port watersаварийность в портовых водах (вк)
action in personamиск, предъявляемый к лицу (напр. к судовладельцу вк)
action in personamиск in personam (вк)
action in rem"иск к вещи", по поводу которой идёт спор (вк)
added resistance in wavesдополнительное сопротивление при ходе на волнении
adjusting in directionпристрелка направления
adjusting in rangeпристрелка дистанции
adjustment in directionкорректирование по направлению
adjustment in rangeкорректирование по дальности
admiral-in-chiefкомандующий
admiral-in-generalкомандующий
admit expenses in general averageпринимать расходы на общую аварию (вк)
air-craft-in-ground-effectэкраноплан
aircraft-in-ground-effectэкраноплан
airfoils in cascadeрешётка профилей
airfoils in latticeрешётка профилей
all in the windкруто к ветру
all in the windлагом к ветру
all in the windпо ветру
anchoring in a cross-windпостановка на якорь при боковом ветре
anchoring in formationпостановка на якорь в составе ордена
angle of heel in turnугол крена на циркуляции
apparent mean dispersion of a salvo in deflectionсреднее рассеивание залпа по боковому отклонению
apparent mean dispersion of a salvo in rangeсреднее рассеивание залпа по дальности
are you in ballast?вы с балластом?
at-sea to in-port ratioкоэффициент оперативного использования
averages in dry cargo fleetаварийность в сухогрузном флоте (вк)
averages in passenger fleetаварийность в пассажирском флоте (вк)
averages in tanker fleetаварийность в танкерном флоте (вк)
averages in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
be in a galeштормовать
be in a galeштормить (вк)
be in a galeштормовать
be in charge ofбыть за старшего
be in distressтерпеть бедствие (в открытом море: The Tsawwassen man, who was on his way from a fishing trip, says he didn't know the family of four was in distress until he got a little closer to their vessel off Galiano Island. ART Vancouver)
be in distressпотерпеть аварию
be in distressтерпеть аварию
be in free pratiqueиметь разрешение на свободную практику (сношение с берегом raf)
be in sight of landувидеть землю (Andrey Truhachev)
be in sight of landвидеть землю (Andrey Truhachev)
be involved in an accidentпопасть в аварию (вк)
be out in of, one's reckoningошибаться в счислении пути
be out in of, one's reckoningсбиваться с проложенного курса
be three sheets in to the windподвыпить
be three sheets in the windподвыпить
bear away in the mainдержать в открытое море
bear away in the mainправить в открытое море
bear away in the mainдержать от берега
bear away in the mainдержать курс в открытое море
bear away in the mainдержаться от берега
bear in against the pierнаваливаться на пирс (при швартовке)
bear in the wakeправить в кильватер
bear in the wakeприводить в кильватер
bear in withправить на
behavior in a seawayхарактеристики качки и заливаемости судна на волнении
behavior in a seawayповедение судна на волнении
behavior in a seawayхарактеристики качки и заливаемости на волнении
behavior in a seawayхарактеристики качки и заливаемости корабля на волнении
behavior in a seawayповедение на волнении
behaviour in a seawayповедение на волнении (вк)
behaviour in a seawayхарактеристики качки и заливаемости судна на волнении (вк)
behaviour in a seawayхарактеристики качки и заливаемости на волнении (вк)
behaviour in a seawayповедение судна на волнении (вк)
bill of lading endorsed in blankконосамент с бланковой передаточной надписью (вк)
bill of lading made out to order and endorsed in blankордерный коносамент с бланковой передаточной надписью (вк)
boy in blueморяк
break-in oilмасло, заливаемое в двигатель на период приработки
break-in periodпериод обкатки
breast in bodilyподтягиваться всем бортом на прямых швартовых (october)
bring in lineприводить в створ
broad in the beamс малым удлинением (о судне)
built-in breathing systemстационарная дыхательная система
built-in modelконструктивная модель
built-in mountingзащемляющая неподвижная опора
built-in stressнапряжение во время постройки корабля
Bulk In, Bulk Outкорабль с упаковкой насыпного груза в порту выгрузки (I. Havkin)
bulkhead sealing-in patternсхема герметизации переборки (Himera)
capacity in balesкиповая грузовместимость
capacity in balesгрузовместимость для генеральных грузов
capacity in grainгрузовместимость для зерновых грузов
capacity in grainгрузовместимость для насыпных грузов
captain in chargeначальник
cargo in bondгруз, хранящийся на таможенных складах (вк)
cargo in bulkгруз насыпью
cargo in bulkгруз навалом
carriage in bulkперевозка грузов наливом (вк)
carry a bone in her mouthиметь пену под скулою (о корабле)
certificate remains in forceсертификат сохраняет силу
change in attitudeизменение положения судна в пространстве
close-in fueling rigтраверзное устройство для передачи топлива на ходу
close in shoreвблизи берега
close in withрядом
close in withблизко
closed-in bridgeзакрытый ходовой мостик
closed-in erectionогороженная надстройка
closed in erectionогороженная надстройка
closed-in erectionзакрытая надстройка
closed-in type engineмашина закрытого типа
closed in type engineмашина закрытого типа
come in favourотходить (о ветре)
compartment sealing-in patternсхема герметизации отсека (Himera)
concerned in cargoлица, заинтересованные в грузе (4uzhoj)
conditions in the freight marketситуация на фрахтовом рынке (MichaelBurov)
conditions in the freight marketконъюнктура фрахтового рынка (MichaelBurov)
contribution in general averageвзнос по общей аварии (Leonid Dzhepko)
correction in angle of sightпоправка по углу места цели
correction in relative bearingпоправка по курсовому углу
covered-in berthсудостроительный эллинг
covered-in berthкрытый причал
covered-in lighterпалубный лихтер
cross in the cableкрест у якорных цепей
cross in the haversinessякорные цепи перекрещены
cross in the hawseкрест у канатов
cross in the hawseкрест у якорных цепей
cut in switchвыключатель
cut-in switchвыключатель
damage cases in dry cargo fleetаварийность в сухогрузном флоте (вк)
damage cases in passenger fleetаварийность в пассажирском флоте (вк)
damage cases in tanker fleetаварийность в танкерном флоте (вк)
damage cases in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
damaged by sweat in holdповреждённый вследствие отпотевания трюма
dead in endпрямо навстречу
dead in the waterбез хода
dead in the waterв безвыходном положении
dead in the waterна мели
dead in the waterпотерявший ход (о судне)
dead in the wind's eyeпрямо против ветра
dead in waterбез хода
detail in way of chockдеталь по швартовному клюзу (uaka)
deviation in directionотклонение по направлению
deviation in heightотклонение по высоте
deviation in rangeотклонение по дальности
difference in latitudeразность широт
difference in longitudeразность долгот
disequilibrium in the marketнеустойчивое положение на рынке
dispersion in deflectionбоковое рассеивание
disruption to shipping traffic in the straitнарушение судоходства в проливе (Alex_Odeychuk)
draft in flightосадка в крыльевом режиме
draw-in systemсистема вдувной вентиляции
drive-in/drive-off shipсудно с горизонтальным способом погрузки и выгрузки
drive-in/drive-off shipтрейлерное судно
drive-in/drive-off shipнакатное судно
edge in widthподходить в косом направлении (к берегу, судну)
elastic limit in bendingпредел упругости при изгибе
elastic limit in compressionпредел упругости при сжатии
elastic limit in shearпредел упругости при сдвиге
elastic limit in tensionпредел упругости при растяжении
elastic limit in torsionпредел упругости при кручении
engineer in chargeвахтенный механик
engineer in chiefглавный инженер
enter in orbitвыходить на орбиту
error in divisionпогрешность градуировки
error in heightневязка по высоте
error in heightошибка в определении высоты
error in latitudeпогрешность в определении широты
error in lineбоковое отклонение
error in longitudeпогрешность в определении долготы
error in observationпогрешность в определении обсервованного места
error in observationпогрешность обсервации
error in observationошибка в определении обсервованного места
error in positionошибка места (вк)
error in rangeотклонение по дальности
error in readingпогрешность считывания
error in readingпогрешность отсчёта
fair in placeвыправлять листы на месте (при ремонте)
fair in sightвидимый
fair in sightна виду (вк)
fair in sightхорошо видимый (вк)
fall broadside in the trough of the seasстановиться лагом (к волне вк)
fall broadside in the trough of the seasстать лагом к волне
fall in asternвступать в кильватер (другому судну)
fall in astern ofвступать в кильватер (другому судну вк)
fall in at quartersпостроение по кубрикам
fall in at quartersпостроение в подразделениях
fall in lineзанимать место в строю
fall in stepпопадать в синхронизм (вк)
fall in with a shipвстречаться с судном в море
filled in metalнаплавленный металл
filled-in metalнаплавленный металл
filling-in boardзаполнительная планка (деревянного настила палубы)
filling-in ringпрокладочное кольцо
filling in scoreзаварка раковины
fix in sailing positionзакреплять по походному
fix in sailing positionнайтовить
fix in sailing positionзакреплять по-походному
flooring in the hold of a vesselстлань
flow in the transition regimeпереходный режим обтекания
flow in the transition regimeнеустановившийся режим обтекания
fluctuations in trafficнеустойчивость грузопотоков (вк)
foam-in-place polyurethaneполиуретан, вспениваемый на месте
follow in the wakeидти в кильватере (of)
follow in the wakeидти в кильватер (of)
follow in the wake ofидти в кильватере
follow in the wake ofидти в кильватер
follow in the wake ofследовать в кильватер
follow in the wake ofследовать в кильватере
follow in wakeидти в кильватер
free in and outФИО (вк)
free in and outсвободно от расходов по погрузке и выгрузке груза (вк)
free in and out, stowed and trimmedсвободно от расходов по погрузке, размещению, укладке и выгрузке грузов (вк)
free in and stowageсвободно от расходов по погрузке и укладке грузов (вк)
free in and stowedпогрузка в трюм и штивка за счёт фрахтователя
free in and stowedсвободно от расходов по погрузке и укладке грузов (вк)
free in excluding trimmingсвободно от расходов по погрузке, исключая расходы по разравниванию груза в трюмах (вк)
free in including trimmingсвободно от расходов по погрузке и разравниванию груза в трюмах (вк)
freight payable on in-taken quantityфрахт, исчисляемый по погружённому количеству (вк)
frictional resistance coefficient in two dimensional flowкоэффициент сопротивления трения в двухмерном потоке
frictional resistance in two dimensional flowсопротивление трения при двухмерном обтекании
gather in the slackвыбирать слабину
get in a boatсадиться в шлюпку
get in a fenderубирать кранец
get in a galeпопадать в шторм (вк)
get in a mastставить рангоут (на шлюпке)
get in a paravaneубирать параван
get in the boatсадиться в шлюпку
get in the boat"На шлюпку!"
get in the fenders!убрать кранцы!
get in the fendersубирать кранцы (вк)
get in the fenders!"Кранцы убрать!"
get in withподходить
goods in bondгрузы на приписном складе таможни (вк)
gross weight in air of oilбрутто вес нефтепродукта в воздухе (MichaelBurov)
Guidelines for Ships Operating in Polar WatersРуководство по эксплуатации судов в полярных водах (Ying)
hand in the windприводиться к ветру
hang in the windприводиться к ветру (вк)
haul-in equipmentустройства для ввода судов в док
haul in livelyвыбирать ходом (снасть)
haul in sailsперейти на более скромный образ жизни
haul in sailsсокращать расходы
haul in sailsубавлять парусов
haul in the bight of a ropeвыбирать слабину троса
haul in the bight of a ropeвыбрать слабину троса
haul in the logвыбирать буксируемый лаг
haul in the sheetвыбирать шкот
haul in the sheets"Шкоты выбрать!"
haul in the sheetsвыбирать шкоты
haul in the slackвыбирать слабину
haul in withподходить (к)
haul in withподходить к (вк)
haul in withменять курс для сближения
have a clot in the windбыть одетым в лохмотья
have a clot in the windбыть навеселе
have the oar in everyone's boatсовать всюду свой нос
heave in at the capstanвыхаживать на шпиле
heave in sightпоказываться (из-за горизонта, берега)
heave in sightsпоказываться
heave in staysделать поворот оверштаг (вк)
heave in the cableвыбирать якорный канат
heave in the cableвыбирать якорную цепь
heave in the leadподнимать лот (вк)
heave in the leadвыбирать лот (вк)
Heave in the port anchor chainВыбирать левую якорь цепь (Heave in upon the cable hbrhbr)
heave in the riding cableподбирать держащую якорную цепь
heave in the riding cableподбирать якорную цепь (вк)
heave in the riding cableподбирать держащий якорный канат
heave in the ropeвыбирать конец
Heave in the starboard anchor chainВыбирать правую якорь цепь (Heave in upon the cable hbrhbr)
Heave in upon the cableВыбирать якорь цепь (Stop heaving in the cable – Стоп выбирать якорь цепь. Commands for anchoring hbrhbr)
heaving in sightsпоказывающийся
heel in turnкрен на циркуляции
heel in turningкрен на циркуляции
hoist in the boatподнимать шлюпку на борт и крепить по-походному
ice in sheetполосы льда
in commissionв действии (Bobrovska)
inboard list in a turnвнутренний крен на циркуляции
increase in mean rate of revolution in wavesсреднее увеличение частоты вращения винта при ходе на волнении
Index of Dangerous Chemicals Carried in BulkУказатель опасных химических веществ, перевозимых наливом (MichaelBurov)
International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemical in BulkМеждународный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом (Кодекс IBC xltr)
jack-in-a-basketвеха с голиком
keep alignment in sight"Держать по створу!"
keep in lineдержать в створе
keep in repairсвоевременно ремонтировать
keep in the centre of channelпридерживайтесь середины фарватера
kink in a ropeкалышка
laden in bulkгруз, погруженный навалом
laden in bulkгруз, погруженный насыпью
lag in turnзапаздывание поворота
lay in a new courseпрокладывать новый курс (Taras)
lay in off a yardсойти с реи
lay in the leadвыбирать лот
lay in the oarsшабашь! (wiktionary.org)
lay in the oarsубирать весла
laying up in ordinaryразоружение судна
lead-in trolleyтележка для ввода кораблей в док
lead-in winchлебёдка для ввода судов в док
lead-in winchдоковая лебёдка
leading-in equipmentустройство для ввода в док
leading-in equipmentустройства для ввода кораблей в док
leading-in equipmentустройства для ввода судов в док
leading-in gearустройство для ввода судов в док (вк)
leading-in gearустройство для ввода кораблей в док
leadsman in the chain!лотовый на лот!
leadsmen in the chains!"Лотовым на лот!"
length in freeboard ruleдлина судна, принятая при определении высоты надводного борта
lie to in a stormлежать в дрейфе
lights in lineстворные огни
lights in rangeстворные огни
liquidborne noise in systemsшум, возникающий при движении жидкостей (в системах)
liquidborne noise in systemsгидравлический шум
list in a turnкрен на циркуляции
load in tiersгрузить рядами
Loaded draft of Vessel on assigned summer freeboard in salt waterОсадка в грузу при разрешённом летнем надводном борте в соленой воде (из текста части 1 чартера (Charter Party) Leonid Dzhepko)
loading in turnпогрузка судна в очередь
lock-in-lock-out submersibleподводный аппарат с шлюзовой камерой
locked-in stressсобственное напряжение
locked-in stressостаточное напряжение
longitude in arcдолгота в угловой мере
longitude in timeдолгота в часовой мере
Main deck is continuous in full length and breadth of shipГлавная палуба непрерывна по всей длине и ширине судна (из спецификации норвежской компании Sonora)
maintain vessel in seaworthy conditionподдерживать судно в мореходном состоянии (Ying)
make landfall in a nearby portзаходить в ближайший порт (Taras)
maneuvering in confined watersманеврирование в узкостях
marks in lineзнаки в створе
member in bendingэлемент конструкции, работающий на изгиб
member in flexureэлемент конструкции, работающий на изгиб
member in flexureэлемент на изгиб
member in shearэлемент, работающий на срез
member in torsionэлемент, работающий на скручивание
Memorandum of Understanding on Port State Control in the Black Sea RegionМеморандум о взаимопонимании в вопросах контроля судов государством порта в регионе Чёрного моря (slitely_mad)
modulus of elasticity in shearмодуль упругости второго рода
more wind in your jibпопутного ветра (Technical)
move in to the berthприближаться к причалу
navigation in ice-covered watersплавание судов во льдах (Canada Violetta-Konfetta)
net weight-in-air of oilвес нетто стандартного объёма в воздухе (MichaelBurov)
net wt-in-airвес нетто стандартного объёма в воздухе (MichaelBurov)
net wt-in-air of oilвес нетто стандартного объёма в воздухе (MichaelBurov)
no land in sightземли не видно (Andrey Truhachev)
officer in charge of a navigational watchвахтенный помощник капитана (Ying)
offset changes in variable loadsпогашать изменения в переменных грузах (Himera)
operation in iceэксплуатация в ледовых условиях (translator911)
orders in boatкоманды подаваемые на шлюпке
outboard list in a turnнаружный крен на циркуляции
parallax in altitudeпараллакс по высоте
parts per million by volume of gas in airчастей на миллион газа в воздухе (MichaelBurov)
parts per million by volume of gas in airчастей на миллион по объёму газа в воздухе (MichaelBurov)
parts per million by volume of gas in airчастей на миллион (MichaelBurov)
payment in advanceаванс наличными (вк)
person in charge / PICответственное лицо (Val_Ships)
place a vessel in commissionоснастить и укомплектовать судно личным составом (вк)
place a vessel in commissionввести судно в строй (вк)
plating under in-plane loadsустойчивость пластин
plating under in-plane loadsостойчивость пластин
plug-in unitавтономный блок
power friction losses in shaftingпотери мощности на трение в валопроводе (Himera)
power increase in wavesувеличение мощности при ходе корабля на волнении
power increase in wavesувеличение мощности при ходе на волнении
precession in declinationгодичная прецессия по склонению
precession in right ascensionгодичная прецессия по прямому восхождению
pressure increase in compartmentповышение давления в отсеке (Himera)
pressure rise in compartmentповышение давления в отсеке (Himera)
propeller experiment in open waterиспытание модели гребного винта в свободной воде
pull-in of the edgeсмещение кромки к центру
put a vessel in commissionоснастить и укомплектовать судно личным составом (вк)
put a vessel in commissionввести судно в строй (вк)
Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery Against Ships in AsiaРегиональное соглашение по борьбе с пиратством в Азии (Lidia P.)
ride deep in the waterиметь большую осадку (на ходу)
rise in floorподъём дна дока
rise in floorподъём дна (дока)
rolling in heavy seaкачка при сильном волнении (translator911)
run in a hawser by handвыбирать перлинь вручную
run in withидти вблизи
run in with the shoreидти вдоль берега
run round in circlesописывать циркуляции
sail in the windидти против ветра
sailor on duty in compartmentвахтенный в отсеке (Himera)
saving seafarers in distressспасение терпящих бедствие на море (MichaelBurov)
seafarers in distressтерпящие бедствие мореплаватели (MichaelBurov)
seafarers in distressтерпящие бедствие на море (MichaelBurov)
sealed-in fuel elementгерметизированный тепловыделяющий элемент
sealed-in motorзакрытый электродвигатель
seasonal changes in sea levelсезонные изменения среднего уровня моря (вк)
second in commandпомощник командира корабля
second in commandстарший помощник командира судна
second in command officerстарпом командира корабля
secure in placeзакрепить на своём месте
secure the ship in roadsteadставить судно на рейде (на якорь или бочку)
serve in the haversinesподать конец в клюз
set the ship in motionдавать судну ход
shake a cloth in the windпривести к ветру так, чтобы паруса заполоскали (Bobrovska)
share in a shipдоля собственности на судно
ship in commissionкорабль, находящийся в строю
ship in commissionсудно, находящееся в эксплуатации
ship in commissionкорабль, находящийся в составе флота
ship in companyкорабль, принимающий участие в кампании
ship in companyкорабль, участвующий в кампании
ship in companyкорабль, находящийся в кампании
ship-in-dock connectionsсоединительная арматура в доке
ship-in-dock connectionsсоединительная арматура для докуемого корабля (в плавучем доке)
ship in laden conditionсудно в грузу
ship in ordinaryразоружённое судно
ship in serviceсудно, находящееся в эксплуатации
ship in serviceсудно, находящееся в составе сил флота
ship is dead in the waterсудно потеряло ход
ship is dead in the waterсудно без хода
ship is put in serviceсудно сдано в эксплуатацию
shiphandling in proximity to other shipsуправление манёврами корабля вблизи других кораблей
shiphandling in proximity to other shipsуправление кораблём вблизи других кораблей
shove in the oarвмешиваться в спор
shove in the oarбыть помехой
shut in the landпотерять берег из вида
slack in staysмедленно делающий повороты (о парусном судне)
Sliding door in wheel houseВодонепроницаемая дверь в рулевой рубке (OMS)
stability in pitchустойчивость по дифференту
stability in rollустойчивость по крену
stand in for a harbourзайти в гавань
stand in for a harbourзаходить в гавань
stand in for the anchorageидти на якорную стоянку
stand in shoreдержаться берега
stand in shoreидти к берегу
stand in to-wardидти по направлению к
stand in to-wardправить по направлению к
stand in to-wardsидти по направлению к
stand in to-wardsправить по направлению к
steer in my wake!держите мне в кильватер!
stop dead in the water of a sailboatзаштилеть
Stop heaving in the cableСтоп выбирать якорь цепь (Commands for anchoring hbrhbr)
take a good hold in the bottomхорошо держать (о якоре)
take a ship in towвзять судно на буксир
take in a cableпринять кабель на судно
take in a reefбрать рифы (уменьшать площадь паруса)
take in a signalпринимать сигнал
take in a signalпринять сигнал
take in flankатаковать о фланга
take in fresh waterзапасаться водой
take in fresh waterбрать пресную воду (в плавание)
take in fresh waterбрать пресную воду
take in fuelбункероваться
take in heavy seasпринимать большую волну
take in rearатаковать о тыла
take in sailубирать паруса
take in sailубавлять парус
take in the head rope!"Принять носовой!"
take in the ladder!"Трап завалить!"
take in the linesвыбирать швартовы
take in the reefsрифить
take in the reefsбрать рифы
take in the sail!"Убрать парус!"
take in the sailsубирать паруса
take in the slackвыбирать слабину
take in the stern rope!"Принять кормовой!"
take in the sweepубрать трал
take in the tow rope!"Буксир принять!"
take in towвзять на буксир (McZeuskind1)
take in towбрать на буксир
take in towбуксировать
take in transitприводить в створ
take in one's waterзапасаться водой
take in waterнабирать воду
taking in towберущий на буксир
ten year program in oceanographyдесятилетний план по военной океанографии (США)
the length of rivers and canals is measured in mid-channel.длина рек и каналов измеряется в фарватере (Leonid Dzhepko)
to how in by somethingбуксироваться (чем-либо Johnny Bravo)
torque increase in wavesувеличение крутящего момента винта при ходе корабля на волнении
torque increase in wavesувеличение крутящего момента винта при ходе на волнении
towing force in a self-propulsion testсила подтягивания
towing force in a self-propulsion testбуксировочное усилие при самоходных испытаниях модели
trade-in allowanceдотация с целью стимулирования сдачи на слом старых и строительства новых судов (вк)
trade-in allowanceбезвозмездная ссуда с целью стимулирования сдачи на слом старых и строительства новых судов (вк)
trade in which engagedрайон плавания
transfer function in heaveпередаточная функция вертикальной качки
transfer function in pitchпередаточная функция килевой качки
transfer function in rollпередаточная функция бортовой качки
turn in all standingложиться спать не раздеваясь
turn in her own lengthразворачиваться на месте
turn in successionповорачивать последовательно
turn in successionповорачиваться последовательно
turning in her own lengthразворачивающийся на месте
turning in her own lengthразворот на месте
turning in successionповорачивающийся последовательно
turning in successionповорот последовательно
turning in the opposite directionsраздрай (MichaelBurov)
twist in a ropeкалышка
twist the ship in her own waterразворачивать судно на месте
under confirming every operation in normalпри подтверждении нормального выполнения работ (Konstantin 1966)
veer in a ropeвыбрать конец
vessel engaged in diving operationsсудно, занятое водолазными работами
vessel engaged in fishingсудно, занятое ловом рыбы
vessel in ballastсудно в балласте
vessel in distressсудно терпит бедствие
vessel in distressсудно, терпящее бедствие
vessel in distressаварийное судно
vessel in sagging conditionсудно на подошве волны
vessel re-anchoring area in portместо перестановки судов в порту (Leonid Dzhepko)
vessel restricted in her ability to maneuverсудно, ограниченное в возможности маневрировать
watch-standing in compartmentвахтенный в отсеке (Himera)
wave clearance height in flightнаибольшая допустимая высота волн
weight in vacвес в вакууме (MichaelBurov)
weight in vacuumвес в вакууме (MichaelBurov)
whether in berth or notнезависимо от наличия причала (оговорка в чартере, в соответствии с которой счёт сталийного времени начинается после прибытия судна в порт, независимо от наличия причала вк)
wing-in-ground-effect aircraftэкраноплан
wing-in-ground-effect machineэкраноплан
wing-in-ground-effect vehicleэкраноплан
work in a seawayиспытывать качку
work in to the pierподходить к пирсу
works in progressведутся работы (a sign warning people to stay out of the area Val_Ships)
works in progressведётся реконструкция
Showing first 500 phrases