Subject | English | Russian |
saying. | any caprice for your cash if you please | любой каприз за ваши деньги (VLZ_58) |
gen. | if you please | будьте так любезны |
gen. | if you please | если так нравится |
gen. | if you please! | окажите милость |
gen. | if you please | хоть |
gen. | if you please | с вашего позволения |
gen. | if you please | если нетрудно (ответ на предложение о помощи 4uzhoj) |
gen. | if you please | не угодно ли вам |
gen. | if you please | вашего позволения |
gen. | if you please | если вы разрешите |
gen. | if you please | будьте так добры |
inf. | if you please | если не трудно (MichaelBurov) |
Gruzovik, inf. | if you please | изволь |
Gruzovik, inf. | if you please | извольте |
ironic. | if you please | вы не поверите (VLZ_58) |
ironic. | if you please! | подумать только! |
ironic. | if you please | только представьте себе |
ironic. | if you please | представьте себе |
ironic. | if you please | на минуточку (grafleonov) |
ironic. | if you please! | вы только представьте себе |
inf. | if you please | если хотите (Damirules) |
gen. | if you please | если вам угодно |
gen. | if you please | пожалуйста |
gen. | if you please! | как вам будет угодно! |
gen. | if you please | если вы хотите |
gen. | if you please! | если вам нетрудно |
gen. | if you please | если вам нравится |
gen. | if you please | будьте так добры |
gen. | if you please, I'll ask later | если позволите, я спрошу потом |
gen. | in his pocket, if you please, was a letter! | в его кармане, изволите ли видеть, было письмо! |
gen. | in his pocket, if you please, was the letter | а письмо, представьте себе, было у него в кармане! |
Gruzovik, inf. | leave the room, if you please! | изволь выйти! |
gen. | leave the room, if you please! | извольте выйти! |
formal | step this way, if you please | сюда, пожалуйста (ART Vancouver) |
formal | this way, if you please | сюда, пожалуйста (ART Vancouver) |