DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Pharmacology containing human | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Albumin humanАльбумин человека (Andy)
Colony-forming cell assay for human haematopoietic progenitor cellsОпределение количества гемопоэтических клеток-предшественников человека по колониеобразующим клеткам (CRINKUM-CRANKUM)
Commission on Human MedicinesКомиссия по лекарствам для медицинского применения (Соединенное Королевство peregrin)
Committee for Medicinal Products for Human UseКомитет по лекарственным препаратам для медицинского применения (Рекомендую обратиться к законодательству ЕАЭС в сфере обращения лекарственных средств для медицинского применения и лекарственных средств для ветеринарного. Документы ЕАЭС во многих случаях являются прямым переводом документов ICH и Евросоюза. Там все точки над i расставлены. Вариант "для применения у человека" неправильный и только раздражает регуляторов peregrin)
Committee for Medicinal Products for Human Useкомитет по лекарственным средствам для медицинского применения (Примечание. Нередко встречающиеся (и даже проникшие в некоторые официальные документы) варианты перевода "для человека" и "для применения человеком" – ошибочны и являются следствием неграмотного перевода зарубежных стандартов. В нашей нормативной документации употребляется термин "для медицинского применения" как противопоставление ветеринарному применению. 4uzhoj)
Community code relating to medicinal products for human use"О нормативно-правовом регулировании оборота лекарственных средств для медицинского применения на территории Европейского Сообщества" (Директива №2001/83/EC Европейского парламента и Совета ЕС 4uzhoj)
Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert GroupЭкспертная группа уполномоченных органов по веществам человеческого происхождения (peregrin)
EMEA Committee for Medical products for Human UseКомитет ЕМЕА по лекарственным средствам для человека (gmpua.com niki2307)
EU Guidelines to Good Manufacturing Practice Medicinal Products for Human and Veterinary UseПравила ЕС по надлежащей производственной практике лекарственных средств для человека и применения в ветеринарии (MichaelBurov)
European Note for Guidance on minimising the risk of transmitting animal spongiform encephalopathy agents via human and veterinary medicinal productsЕвропейское Руководство по минимизации риска передачи возбудителя губчатой энцефалопатии животных через медицинские и ветеринарные препараты (Karavaykina)
first-in-human studiesисследования, впервые проводимые у человека (устоявшийся вариант в ЕАЭС peregrin)
for human useдля медицинского применения (о лекарствах) Единственно правильный вариант peregrin)
Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal ProductsРуководство по минимизации риска передачи возбудителей губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения (Olga47)
Guidance on nonclinical safety studies for the conduct of human clinical trials and marketing authorization for pharmaceuticalsРуководство по доклиническим исследованиям безопасности в целях проведения клинических исследований и регистрации лекарственных препаратов (CRINKUM-CRANKUM)
Guidelines on Pharmacovigilance for Medicinal Products for Human UseРуководство по фармакологическому надзору за лекарственными средствами для медицинского применения (4uzhoj)
human biosyntheticчеловеческий генно-инженерный (инсулин CRINKUM-CRANKUM)
human cell-based medicinal productsчеловеческие клеточные лекарственные препараты (peregrin)
human C1-esterase inhibitorингибитор С1-эстеразы человека (CRINKUM-CRANKUM)
human challenge studiesпровокационные испытания с участием людей (CRINKUM-CRANKUM)
Human equivalent doseэквивалентная человеческая доза (peregrin)
human lung carcinoma cellsклетки карциномы лёгких человека (estherik)
human medicinal productлекарственное средство для медицинского применения (Примечание. Нередко встречающиеся (и даже проникшие в некоторые официальные документы) варианты перевода "для человека" и "для применения человеком" – ошибочны и являются следствием неграмотного перевода зарубежных стандартов. В нашей нормативной документации употребляется термин "для медицинского применения" как противопоставление ветеринарному применению. | Комментарий пользователя peregrin: Рекомендую обратиться к законодательству ЕАЭС в сфере обращения лекарственных средств для медицинского применения и лекарственных средств для ветеринарного. Документы ЕАЭС во многих случаях являются прямым переводом документов ICH и Евросоюза. Там все точки над i расставлены. Вариант "для применения у человека" неправильный и только раздражает регуляторов. 4uzhoj)
Human Medicines RegulationsРегламенты о лекарствах для медицинского применения (Соединенное Королевство peregrin)
human or animal extracted productsпрепараты человеческого либо животного происхождения (в свидетельствах GMP 4uzhoj)
human therapeutic doseтерапевтическая доза для человека (igisheva)
human therapeutic doseлечебная доза для человека (igisheva)
International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human UseМеждународная конференция по гармонизации требований к государственной регистрации лекарственных средств для медицинского применения (4uzhoj)
Note for Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal ProductsУказания по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения (Olga_Tyn)
Note for Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal ProductsПримечание к Руководству по минимизации риска передачи возбудителя губчатой энцефалопатии через медицинские и ветеринарные препараты (также – Пояснения к Руководству ... kat_j)
Polyclonal goat anti-human AlbuminПоликлональные антитела козьи к человеческому альбумину (Borys Vishevnyk)