Subject | English | Russian |
gen. | a high-profile campaign | привлекающая к себе внимание предвыборная, и т.п. кампания (bigmaxus) |
gen. | a high-profile company | заметная среди других компания (bigmaxus) |
gen. | a high-profile politician | выдающийся политик (bigmaxus) |
IT | A number of high profile failures have dented confidence in cloud computing | Несколько крупных сбоев подорвали доверие к "облачной" среде (Alexey Lebedev) |
mus. | a vast number for the musical adaptations of the highest-profile themes of Tchaikovsky | огромное количество обработок знаменитейших тем Чайковского (Konstantin 1966) |
Игорь Миг | adopt a high profile | играть важную роль |
gen. | adopt a high profile on an issue | занять непримиримую позицию по какому-либо вопросу |
Игорь Миг | adopt an increasingly high profile | играть всё более важную роль |
busin. | be high profile | быть громким |
busin. | be high profile | быть заметным |
busin. | corporate, high spend, high profile customer | корпоративный, готовый потратить большие деньги покупатель |
law | department for high profile cases | управление по расследованию резонансных дел (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
med. | extra-high profile breast implant | грудной имплантат экстравысокого профиля (Гера) |
Игорь Миг | give a high profile | придавать особо важное значение |
Игорь Миг | give a high profile | отвести видное место |
Игорь Миг | give a high profile | уделять особое внимание |
Makarov. | give someone, something a high profile | привлекать всеобщее внимание к (кому-либо, чему-либо) |
Игорь Миг | give a high profile | приступать в первую очередь к |
gen. | give the highest profile | привлечь максимальное общественное внимание (ribca) |
dat.proc. | handle high-profile data | обрабатывать особо важные данные (data in financial and order processing systems Alex_Odeychuk) |
busin. | have a fairly high profile | занимать весьма заметную позицию |
Игорь Миг | have a high profile | являться центральной фигурой |
Игорь Миг | have a high profile | занимать ведущее положение |
Игорь Миг | have a high profile | играть ключевую роль |
Makarov. | have a high profile | быть в центре внимания |
Игорь Миг | have a high profile | быть на ведущих ролях |
psychol. | have high-profile negative attitudes | испытывать активное неприятие (to ... – по отношению к ... Alex_Odeychuk) |
dentist. | high emergence profile | высокий проникающий профиль (MichaelBurov) |
gen. | high media profile | известность (благодаря публикациям в прессе, о личности или происшествии ART Vancouver) |
gen. | high profile | статусность (Nika Franchi) |
gen. | high profile | резонанс (огласка 4uzhoj) |
gen. | high profile | высококлассный |
med. | high profile breast implant | грудной имплантат высокого профиля (Гера) |
tech. | high profile cab | высокорасположенная кабина |
media. | high profile case | резонансное дело (Financial Times Alex_Odeychuk) |
busin. | high profile customer | именитый покупатель |
bank. | high profile customer | крупный клиент (Alex_Odeychuk) |
bank. | high profile customer | солидный клиент (Alex_Odeychuk) |
busin. | high profile customer | знаменитый покупатель |
polit. | high profile politician | высокопоставленный политический деятель (CNN Alex_Odeychuk) |
polit., PR | high profile resignation | резонансная отставка (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
met. | high profile sow | крупногабаритный слиток КГС повышенной толщины (inplus) |
gen. | high public profile | высокий общественный статус (Taras) |
pharma. | high safety profile | высокий профиль безопасности (vitatel) |
gen. | highest profile | огромного значения (ssn) |
Игорь Миг | highest-profile | виднейший |
Игорь Миг | highest-profile | крупнейший |
Игорь Миг | highest-profile | знаменитейший |
Игорь Миг | highest-profile | особо заметный |
Игорь Миг | highest-profile | самый высокопоставленный |
Игорь Миг | highest-profile | особо крупный |
Игорь Миг | highest-profile | наиболее видный |
tech. | high-lift profile | несущий профиль |
avia. | high-low-high profile | профиль полёта большая-малая-большая высота |
Игорь Миг | high-profile | сверхценный |
gen. | high-profile | резонансный (babichjob) |
gen. | high-profile | получивший широкую огласку (Юрий Гомон) |
gen. | high-profile | заметный (bigmaxus) |
gen. | high-profile | привлекающий внимание (bigmaxus) |
Игорь Миг | high-profile | высокого уровня |
Игорь Миг | high-profile | исключительной ценности |
Игорь Миг | high-profile | с замахом |
Игорь Миг | high-profile | крупного калибра (деятель) |
gen. | high-profile | громкое (о деле; case; - Two high-profile names have been added to the growing list of acts confirmed to play at this year's Bingley Music Live. – АД sdcda.org Tanya Gesse) |
fig. | high-profile | громкий (a high-profile murder case – громкое дело об убийстве • It was a high-profile case involving well-known public servants and their mobster friends. -- громкое дело • high-profile campaign -- громкая кампания ART Vancouver) |
gen. | high-profile | известный (A high-profile person or event is known about by a lot of people and receives a lot of attention from television, newspapers, etc. (Cambridge Learner's Dictionary): a high-profile person -- известная личность • He mentioned the involvement of high-profile individuals, including President Johnson, Neil Armstrong, and others, in the alleged deception. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | high-profile | медийный (4uzhoj) |
media. | high-profile | привлекающий широкое внимание (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | high-profile | масштабный |
Игорь Миг | high-profile | из ряда вон выходящий |
Игорь Миг | high-profile | первополосный |
law | high-profile | ярко выраженный (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | high-profile | широко известный |
gen. | high-profile | социально значимый (receiving or involving a lot of attention and discussion on television, in newspapers, etc: a high-profile campaign. OALD Alexander Demidov) |
sec.sys. | high-profile | жизненно важный (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | high-profile | исключительной важности (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | high-profile | стратегически важный (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | high-profile | топовый |
gen. | high-profile | многоуровневый (bigmaxus) |
gen. | high-profile | выдающийся (bigmaxus) |
gen. | high-profile | крупнейший (triumfov) |
gen. | high-profile | широко освещаемый; заметный; более активный; известный (зависит от контекста mcgo) |
Игорь Миг | high-profile | высокостатусный |
Игорь Миг | high-profile | современнейший |
Игорь Миг | high-profile | наделавший много шума |
Игорь Миг | high-profile | попадающий на первые полосы |
Игорь Миг | high-profile | высококлассный |
Игорь Миг | high-profile | значимый |
Игорь Миг | high-profile | сенсационный |
Игорь Миг | high-profile | очень высокой ценности |
Игорь Миг | high-profile | знатный |
Игорь Миг | high-profile | видный (деятель) |
cinema | high-profile actress | выдающаяся актриса (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, law.enf. | high-profile assassination | громкое убийство |
Игорь Миг, law.enf. | high-profile assassination | резонансное убийство |
Игорь Миг | high-profile bribery case | коррупционный скандал |
tech. | high-profile cab | высокорасположенная кабина |
law | high-profile case | громкое дело (SigGolfer) |
busin. | high-profile cases | дела, привлекающие большое внимание общественности |
Игорь Миг | high-profile celebrity | ярчайшая звезда (перен., гл. обр. в мире искусства) |
busin. | high-profile client | крупный клиент (Alex_Odeychuk) |
gen. | high-profile company | крупная компания (sankozh) |
police | high-profile computer crime | резонансное преступление в сфере компьютерной информации (получение, исследование и оценка доказательств по делам о преступлениях в сфере компьютерной информации (ст.ст. 272 – 274, глава 28 УК РФ) – одна из основных и трудно решаемых на практике задач досудебного следствия. Ее решение требует не только особой тактики производства следственных и организационных мероприятий, но и прежде всего наличия специальных знаний в области компьютерной техники и программного обеспечения Alex_Odeychuk) |
fin. | high-profile data | данные исключительной важности (data in financial and order processing systems Alex_Odeychuk) |
fin. | high-profile data | особо важные данные (data in financial and order processing systems Alex_Odeychuk) |
dipl. | high-profile envoy | высокопоставленный эмиссар (Alex_Odeychuk) |
econ. | high-profile firm | известная фирма (Alex_Odeychuk) |
media. | high-profile forum | выявляющая непримиримые позиции дискуссия (bigmaxus) |
media. | high-profile forum | резкая дискуссия (bigmaxus) |
crim.law. | high-profile fugitives | фигуранты резонансных уголовных дел, скрывающиеся от правосудия (BBC News Alex_Odeychuk) |
polit. | high-profile government official | государственный служащий высокого ранга (STRATFOR Alex_Odeychuk) |
dipl. | high-profile government officials | ведущие государственные лица (Alex_Odeychuk) |
media. | high-profile issue | очень важный вопрос (bigmaxus) |
polit. | high-profile issues | важнейшие вопросы (Washington Post Alex_Odeychuk) |
for.pol. | high-profile issues | приоритетные вопросы (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | high-profile issues | самые острые вопросы современности (bigmaxus) |
law | high-profile matter | резонансное дело (Alex_Odeychuk) |
media. | high-profile murder case | громкое дело об убийстве (Dr. Spenser's name has been making news recently as he was an expert witness in the high-profile murder case of Phil Jones. ART Vancouver) |
media. | high-profile nature | высокая медийность (Taras) |
media. | high-profile nature | резонансность (дела: The high-profile nature of this case and the fact that... Taras) |
Игорь Миг | high-profile official | высокопоставленный чиновник |
polit. | high-profile opposition figure | видный деятель оппозиции (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
adv. | high-profile person | заметная фигура |
adv. | high-profile person | заметная личность |
gen. | high-profile politician | авторитетный политик (bigmaxus) |
gen. | high-profile politician | важный политик (bigmaxus) |
gen. | high-profile politician | выдающийся политик (bigmaxus) |
energ.ind. | high-profile project | широкомасштабный проект |
progr. | high-profile project | крупный проект (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | high-profile project | многопрофильный проект |
progr. | high-profile safety-critical system | жизненно важная система с особыми требованиями по технической безопасности (Alex_Odeychuk) |
media. | high-profile scandal | резонансный скандал (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | high-profile scandal | громкий скандал (Several high-profile scandals for banks, ranging from JPMorgan 's hefty trading loss to UBS 's rogue trader, have sparked a new regulatory ... | However, analysts say it is thought to have gained in the past week, as a series of high-profile scandals has further discredited the big parties. | One bank after another has become embroiled in high-profile scandals, which have seen their reputation hit rock bottom. Alexander Demidov) |
sec.sys. | high-profile security issues | важнейшие вопросы обеспечения безопасности (Washington Post Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | high-profile target | важная цель |
media. | high-profile trip | важный визит (bigmaxus) |
gen. | high-profile trip | широко освещаемая поездка (bigmaxus) |
gen. | high-profile trip | широко известное путешествие (bigmaxus) |
int.rel. | high-profile visit | статусный визит (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | high-profile visitor | высокий гость |
unions. | high-profile workplace strikes | забастовки на крупных производственных предприятиях (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
mil. | high-risk profile | весьма рискованные шаги |
polym. | high-share profile | см. medium-share profile (bonly) |
polym. | high-share screw profile | см. medium-share screw profile (bonly) |
Makarov. | high-speed profile | скоростной профиль (крыла) |
gen. | keep a high profile | быть на заметных позициях (Franka_LV) |
gen. | keep a high profile | находиться в центре внимания (Anglophile) |
gen. | keep a high profile | быть на виду |
media. | main profile at high level | формат кодирования для записи на видеодиск (также обозначается MPEG-2 MPHL) |
media. | main profile at high level | высокий уровень (в стандарте MPEG-2) |
media. | main profile at high level | основной профиль |
media. | main profile at high level | главный профиль |
Игорь Миг | maintain a high profile on | рассматривать в приоритетном порядке |
Игорь Миг | maintain a high profile on | уделять первостепенное внимание |
arts. | mondial high-profile event | крупнейшее событие мирового масштаба (Konstantin 1966) |
crim.law. | punishment in a high-profile case | вид и мера наказания по резонансному уголовному делу (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | there is a growing number of women in high-profile positions in the government | Отмечается рост числа женщин на заметных позициях в правительстве |
bank. | transaction with high risk profile features | операция с высокой степенью риска (напр., ипотечный кредит с незначительным первоначальним взносом заёмщика, либо кредит заёмщику без официально подтвержденных источников доходов; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
gen. | well-publicised/ high-profile affair/ romance | громкий роман (m_rakova) |