DictionaryForumContacts

   English
Terms containing highest | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a basic standard reproduces a given unit to the highest level of accuracy attainable at the present state of the artпервичный эталон обеспечивает наивысшую точность воспроизведения данной единицы
gen.a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!многие считают, что процент самоубийств самый высокий среди подростков. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей! (bigmaxus)
gen.a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!неправильно было бы думать, что процент самоубийств среди подростков самый высокий. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей!
gen.a mind of the highest rankвысокий ум
gen.a mind of the highest rankвыдающийся ум
gen.a musician of the highest rankвыдающийся музыкант
gen.a poet of the highest rankвыдающийся поэт
Makarov.a primary standard reproduces a given unit to the highest level of accuracy attainable at the present state of the artпервичный эталон обеспечивает наивысшую точность воспроизведения данной единицы
fin.AAA Highest qualityвысшая категория – рейтинг облигаций (по шкале агентства Standard & Poor's SergeyL)
fin.Aaa Highest qualityвысшая категория (рейтинг облигаций по шкале агентства Moody 's Investors Service SergeyL)
Makarov.Academic vocabulary is designed to accompany a reading text at the highest reading level. Readings cover academic subjects to prepare students for college."Словарь специальной лексики" буквально: словарь по учебным дисциплинам приводится в дополнение к текстам, предназначенным для наиболее высокого читательского уровня. Тексты охватывают различные учебные дисциплины, необходимые для подготовки студентов в колледж
Makarov.accept the assurance of my highest considerationпримите уверение в моём совершенном к Вам уважении (в официальных письмах)
gen.accept the assurances of my highest considerationпримите уверения в моём совершенном уважении (в официальной переписке)
Makarov.acquire the highest degree of accuracy possibleприобрести высочайшую точность
invest.Analysis of the highest and the best useанализ наиболее эффективного использования (Термин "Highest and Best Use " в данном контексте означает: разумное и возможное использование, которое способствует сохранению и поддержанию максимальной стоимости объекта (на дату оценки). Oks555)
lawappeal to highest instanceапеллирование в высшую инстанцию
dipl.assurance of the highest considerationзаверение в самом высоком уважении
gen.at the highest estimateпо максимальной оценке (Alamarime)
Makarov.at the highest levelна уровне глав государств
gen.at the highest levelна самом высоком уровне
Makarov.at the highest levelв высших сферах
Makarov.at the highest levelна уровне глав правительств
gen.at the highest levelв верхах
gen.at the highest levelsна высших уровнях
mil.at the highest point of the struggleв разгаре борьбы
gen.at the highest political levelна высшем политическом уровне (tlumach)
tax.at the highest rateпо высшей ставке (dimock)
Gruzovikat the highest speedв ударном порядке
med.at the highest standardв стандарте с самым высоким содержанием аналита (Andy)
book.at the possibly highest levelна максимально высоком уровне (Soulbringer)
Игорь Мигattainment by all peoples of the highest possible level of healthдостижение всеми народами возможно высшего уровня здоровья (ст. 1 Устава ВОЗ)
gen.avail oneself of the opportunity to extend to ... renewed assurances of one's highest considerationпользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении (ABelonogov)
dipl.x avails itself of this opportunity to renew to x the assurances of its highest considerationвозобновляет уверения в своём уважении (LadaP)
gen.avails oneself of the opportunity to renew to ... the assurances of one's highest considerationпользоваться случаем, чтобы возобновить ... уверения в своём самом высоком уважении (d*o*zh)
fin.average highest valuation methodметод оценки "средний наивысший" (Alexander Matytsin)
Makarov.basic standard reproduces a given unit to the highest level of accuracy attainable at the present state of the artпервичный эталон обеспечивает наивысшую точность воспроизведения данной единицы
Игорь Мигbe at its highestнаходиться на одном из высших значений
Игорь Мигbe at its highestбыть на очень высоком уровне
gen.be at its highestбыть в разгаре (Marina Smirnova)
gen.be at the highest levelв высших сферах
gen.be at the highest levelна уровне глав правительств
gen.be at the highest levelв верхах
gen.be at the highest pitchбыть на самом высоком уровне
mil.be of the highest priorityиметь первостепенное значение
gen.be on the highest levelна уровне глав государств
gen.be on the highest levelв верхах
gen.be on the highest levelна самом высоком уровне
gen.be on the highest levelна уровне глав правительств
gen.be on the highest levelв высших сферах
Makarov.be renewed assurances of one's highest considerationбыть уверения в своём самом высоком уважении
fin.blended highest valuation methodметод оценки "смешанный наивысший" (Alexander Matytsin)
math.by dividing the equation 3 through by the highest power of z we canделя все уравнение 3 на старшую степень z, мы можем
math.by dividing the equation 3 through by the highest power of z we mayделя все уравнение на старшую степень z, мы можем
fin.ceiling of the highest contributionмаксимальный уровень наибольшего взноса
gen.climb the highest rung of the social ladderдобиться самого высокого общественного положения
gen.conforming to the highest world standardsна уровне лучших мировых стандартов (Anglophile)
lawconsultation at the highest levelконсультация на высшем уровне
busin.correspond to the highest standardsотвечать высшим техническим требованиям (ksuh)
busin.correspond to the highest world technical achievementsсоответствовать наивысшим достижениям мировой техники (ksuh)
lawcourt of highest resortсуд высшей инстанции
patents.court of the highest instanceсуд высшей инстанции
patents.court of the highest instanceсуд первой инстанции
econ.court of the highest resortсуд последней инстанции
product.deliver the highest standards of qualityобеспечивать стабильное качество продукции (VPK)
gen.deserving the highest possible praiseвыше всяческих похвал (Anglophile)
real.est.determination of the highest and best useопределение наилучшего и наиболее эффективного использования (The determination of the highest and best use of a property is of primary importance in any appraisal, although in many cases it is readily apparent. Alexander Demidov)
O&G, sakh.difference between highest and lowest recorded pressureперепад высшего и низшего зарегистрированных уровней давления
Makarov.difference in elevation between the highest point of the glacier basin and the snow lineразница в отметках наивысшей точки в бассейне ледника и снеговой линии
Makarov.difference in elevation of the highest point of the glacier basin and the valley bottoms to which glaciers descendразница высотных отметок между наивысшей точкой в бассейне ледника и днищ долин, в которые спускаются языки ледников
math.differential equation not solved with respect to the highest derivativeнеразрёшенное дифференциальное уравнение
math.differential equation solved with respect to the highest derivativeразрешённое дифференциальное уравнение
Makarov.discuss the matter at the highest levelобсуждать вопрос на уровне правительств
Makarov.discuss the matter at the highest levelобсуждать вопрос в высших сферах
Makarov.discuss the matter at the highest levelобсуждать вопрос в верхах
media.dollar is at its highestкурс доллара – самый высокий (bigmaxus)
Makarov.energy gap between the highest occupied and lowest unoccupied molecular orbitalsэнергетический интервал между высшими занятыми и низшими вакантными молекулярными орбиталями
tech.equation of the highest degreesуравнение высших степеней
lawexercise the highest degree of care in safeguarding confidential informationприлагать все возможные усилия для защиты конфиденциальной информации (sankozh)
gen.face the highest punishmentответить головой (Artjaazz)
lawFrance's highest administrative courtВысший административный суд Франции (Alex_Odeychuk)
Makarov.gain the highest honours from the countryполучить от страны её самые высокие награды
Makarov.give the highest awardприсуждать высшую награду
Makarov.give the highest award for somethingприсуждать высшую награду за (что-либо)
gen.give the highest gradeпоставить кому-либо высшую оценку
gen.give the highest priorityуделить самое пристальное внимание (lop20)
gen.give the highest profileпривлечь максимальное общественное внимание (ribca)
relig.Glory to God in the highestслава в вышних Богу ("Glory to God in the highest and on Earth peace to people of good will" highanger)
econ.goods were allotted to the highest bidderтовар достался лицу, предложившему наивысшую цену
UN, geol.gradient, highest maximumточка максимального изменения уклона
gen.have highest regard forвысоко ценить (ku85@mail.ru)
gen.have highest regard forпридавать огромную важность (ku85@mail.ru)
gen.have highest regard forуделять большое внимание (ku85@mail.ru)
gen.have highest regard forвысоко оценивать (ku85@mail.ru)
gen.have the highest motivesруководствоваться самыми высокими побуждениями
Makarov.he achieved the highest scoreон показал лучший результат
gen.he is in the highest rank among scholarsон считается ведущим учёным
Makarov.he pulled down the highest grades in the academy's historyон получил самые высокие оценки в истории академии
gen.he pulled down the highest grades in the academy's historyон получил самые высокие оценки в истории академии
gen.he sold himself to the highest bidderон продался тому, кто больше заплатил
archit.height to highest occupied floorвысота последнего обитаемого этажа (высота до пола последнего этажа, на котором постоянно, безопасно и законно находятся люди / height to the floor of the highest occupied floor of the building yevsey)
econ.highest a the third high-efficiencyзанимающий третье место (напр., по объёму производства)
gen.highest accoladeвысшая похвала (Andrey Truhachev)
gen.highest accoladeвысочайшая похвала (Andrey Truhachev)
lawhighest agencies of the Stateвысшие органы государства
philos.highest aims of lifeвысшие цели в жизни (Alex_Odeychuk)
math.highest algebraic degreeнаивысшая алгебраическая точность
energ.ind.highest amplitude end of rotorконец ротора турбины с наибольшей амплитудой
real.est.highest and best useнаилучшее и наиболее эффективное использование (wiki , HBU)
real.est.highest and best useнаилучшее и наиболее эффективное использование (wiki – HBU Alexander Demidov)
econ.highest and best use analysisанализ наилучшего и наиболее эффективного использования (asia_nova)
account.highest and best use principleпринцип наиболее эффективного использования (igisheva)
O&G, sakh.highest astronomical tideнаибольшая астрономическая высота прилива
ecol.highest astronomical tideастрономическая линия прилива
med.highest asymptomaticподпороговая доза (dose)
gen.highest attainment in lifeвеличайшее достижение в жизни (Soulbringer)
econ.highest bidвыгодное самое предложение (на аукционе)
econ.highest bidпредложение самой высокой цены
adv.highest bidderучастник торгов, дающий предложение по самым высоким ценам
econ.highest bidderпокупатель, который предложил наивысшую цену
EBRDhighest bidderучастник аукциона, предлагающий самую высокую цену (raf)
EBRDhighest bidderзаявитель, предлагающий самую высокую цену (raf)
econ.highest bidderлицо, предлагающее самую высокую цену
gen.highest bidderтот, кто больше заплатит (Taras)
dipl.highest bodies of state authorityвысшие органы государственной власти
Makarov.highest calorific valueвысшая теплотворная способность
tech.highest coastlineсамая высокая береговая подводящая
mil.highest commandвысшее командование
mil.highest commandвысшая командная инстанция
math.highest common factorнаивысший общий фактор (Alex Lilo)
math.highest common factorНОД (Alex Lilo)
gen.highest concernнаибольшая озабоченность (QuietWind)
gen.highest considerationглубокое уважение (Примите уверения в моем глубоком к Вам уважении – Please accept the assurances of my highest consideration. baletnica)
adv.highest-cost bidderучастник торгов, дающий предложение по самым высоким ценам
avia.highest cycle aircraftЛА с наибольшим налётом полётных циклов
pharm.highest daily doseВСД (высшая суточная доза vdengin)
tech.highest derivativeстаршая производная
hist.Highest Disciplinary CourtВысшее дисциплинарное присутствие (A law of May 25, 1885, limited the irremovablility of judges by creating a body called the Highest Disciplinary Court.; англ. цитата приводится по кн.: Owen T.C., Polunov A., Zakharova L.G. Russia in the Nineteenth Century: Autocracy, Reform, and Social Change, 1814-1914 110 – 115. Alex_Odeychuk)
med.highest doseмаксимальная доза
med.highest doseвысшая доза
gen.highest echelonsвысшие эшелоны власти (of power Taras)
gen.highest echelonsвысшие эшелоны (Taras)
mil.highest elevationкомандная высота
gen.highest elevationвысшая точка (Cherohala Skyway: Highest elevation in this part of the Smokies Alexander Demidov)
construct.highest energyмаксимальная энергия
avia.highest-energy acceleratorускоритель на максимальную энергию
comp., MShighest event counter polledнаибольшее значение счётчика запрошенных событий (Exchange Server 2010 ssn)
gen.highest everрекордно высокий (Rapes recorded by police in England and Wales are now at their highest ever level, official figures reveal. Alexander Demidov)
gen.highest excellenceвыдающиеся заслуги (Johnny Bravo)
gen.Highest Excellence Merit Awardпремия за выдающиеся заслуги (Johnny Bravo)
geol.highest excessнаивысшее превышение (Nadya_Shainyan)
patents.highest federal authorityвысшее федеральное административное учреждение
avia.highest flight-cycle aircraftЛА с наибольшим налётом полётных циклов
hist.Highest GraceМонаршее благоволение (Благоволение Высочайшее, монаршая награда Российской империи, которой могли быть удостоены чиновники, военные и иные должностные лица, а также воинские части, отдельные управления и ведомства Tamerlane)
ed.highest gradeвысшая оценка (MichaelBurov)
econ.highest instanceпоследняя инстанция
anat.highest intercostal arteryсамая верхняя межрёберная артерия (Игорь_2006)
anat.highest intercostal arteryнаивысшая межрёберная артерия (Игорь_2006)
rel., budd.highest knowledgeвысшее знание (см. anna)
O&G, sakh.highest known gasверхняя граница газоносности (HKG)
O&G, sakh.highest known oilверхняя граница нефтеносности (HKO)
gen.highest level of safetyмаксимальная безопасность (anyname1)
gen.highest-level talksпереговоры на высшем уровне (Anglophile)
relig.highest levels of the universeвысшие сферы мироздания
math.highest likelihoodмаксимальное правдоподобие
construct.highest loadмаксимальная нагрузка
gen.highest marginal income tax bracketпредельная ставка подоходного налога
Makarov.highest markвысшая оценка
gen.highest motivesвысочайшие побуждения (Franka_LV)
pharma.Highest Non Toxic DoseНаивысшая нетоксическая доза (askaaa)
med.highest nonseverely toxic doseнаивысшая нетяжёлая токсическая доза (HNSTD; ГОСТ Р 57147-2016 Лекарственные средства для медицинского применения. Доклинические исследования противоопухолевых лекарственных средств. В документе используемся английская аббревиатура. cntd.ru JLawless)
pharm.highest nonseverely toxic doseвысшая доза с нетяжёлой токсичностью (ICH S9 peregrin)
med.highest non-severely toxic doseнаивысшая нетяжёлая токсическая доза (ГОСТ Р 57147-2016 Лекарственные средства для медицинского применения. Доклинические исследования противоопухолевых лекарственных средств. cntd.ru JLawless)
mil.highest nontoxicнаивысшая нетоксическая доза
Makarov.highest occupied molecular orbitalвысшая заполненная молекулярная орбиталь
chem.highest occupied molecular orbitalвысшая занятая молекулярная орбиталь (HOMO, ВЗМО)
Makarov.highest occupied molecular orbitalвысшая занятая молекулярная орбиталь
Makarov.highest occupied orbitalsвысшие занятые орбитали
mil.highest officers occupying command positionsвысшие офицеры, занимающие командные должности
gen.highest officialвысшее должностное лицо (Alexander Demidov)
math.highest-order digitцифра старшего разряда (самого)
Makarov.highest-order termчлен высшего порядка
lawhighest organs of state powerвысшие органы государственной власти (tlumach)
econ.highest-paid national civil serviceнаиболее высокооплачиваемая национальная гражданская служба
tech.highest pairвысшая пара
agric.highest partial resistanceмаксимальная частичная устойчивость (Andy)
gen.highest paving pointсамая высокая точка отмостки (eternalduck)
econ.highest paying civil serviceнаиболее высокооплачиваемая гражданская служба
trib.highest peak pressureнаивысшее давление (значение которого находится на верхней допустимой точке jagr6880)
econ.highest pensionable remunerationнаиболее высокое зачитываемое для пенсии вознаграждение
econ.highest performerработник с наивысшей производительностью (A.Rezvov)
gen.highest performing modelмодель с наилучшими эксплуатационными качествами (в своём классе 4uzhoj)
fig.highest pinnacleвысшая точка (ART Vancouver)
Makarov.highest point of splendourпредел роскоши
Makarov.highest point of splendourвысшая степень роскоши
Makarov.highest point of the rangeвысшая точка горной цепи
Makarov.highest point of the rangeсамая высокая точка горной цепи
mil.highest point of trajectoryвершина траектории
Makarov.highest point on the geometric axis of a glacierвысшая точка на геометрической оси ледника
Makarov.highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacierнаивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов
gen.highest possible frequencyнаивысшая допустимая частота
tech.highest possible frequencyнаивысшая возможная частота
tech.highest possible frequencyоптимальная рабочая частота
tech.highest possible frequencyмаксимальная применимая частота
tech.highest possible frequencyОРЧ для слоя FJ
tech.highest possible frequencyМПЧ для слоя Е
gen.highest possible frequencyверхняя граница частоты
mil., avia.highest possible scoreнаибольшее число очков
stat.Highest Posterior Densityнаивысшей апостериорной плотности (HPD Nicholasx)
inf.highest priceкрасная цена (Andrey Truhachev)
econ.highest priceпредельная цена (Andrey Truhachev)
tech.highest priceнаивысшая цена
gen.highest priceнаиболее высокая цена (ABelonogov)
Игорь Мигhighest-priorityнаиболее важный
tech.highest-priority encoderдешифратор по наивысшему приоритету
comp., net.highest priority firstпервоочерёдное выполнение задач с наивысшим приоритетом
comp.highest-priority interruptпрерывание с высшим приоритетом
mil., avia.highest priority rating assigned by DOD to industryнаивысшая приоритетная категория, присваиваемая министерством обороны промышленному заказу
tech.highest probable frequencyнаиболее вероятная частота
antenn.highest probable frequencyнаиболее вероятная максимально применимая частота (ионосферы)
mil., avia.highest probably frequencyнаивысшая возможная частота
Makarov.highest-producing damмать с наиболее высокой продуктивностью
gen.highest profileогромного значения (ssn)
Игорь Мигhighest-profileнаиболее видный
econ.highest profit combinationкомбинация факторов максимально прибыльная
agric.highest-profit feedingкормление с наивысшей рентабельностью
gen.highest qualitative rankingсамые высокие показатели в табеле качества (mascot)
adv.highest-qualityвысшего качества (ART Vancouver)
adv.highest-qualityсамого высокого качества (We have always sought to offer the highest-quality and most unique prouducts on the market. ART Vancouver)
EBRDhighest qualityвысшая категория (рейтинг облигаций по шкале агентств Standard & Poor's и Moody's Investors Service raf)
gen.highest qualityвысочайшее качество (тж. для ср. см. finest quality Taras)
construct.highest quality of the respective kindsотвечать самым высоким требованиям качества (akimboesenko)
Gruzovik, agric.highest quality seedсуперэлита
agric.highest quality seedsэлитные семена
Gruzovik, agric.highest quality seedsсуперэлита
gen.highest quartersвысшие круги (grafleonov)
busin.highest quotationнаивысшая котировка
dipl.highest-ranking diplomatнаиболее высокопоставленный дипломат (New York Times Alex_Odeychuk)
Gruzovik, obs.highest-ranking officialчиноначальник
Makarov.highest reach of oratoryверх ораторского искусства
econ.highest recourseпоследняя инстанция
gen.highest referencesотличные рекомендации
gen.highest regard forпридавать огромную важность (ku85@mail.ru)
gen.highest regard forуделять большое внимание (ku85@mail.ru)
gen.highest regard forвысоко ценить (ku85@mail.ru)
gen.highest regard forвысоко оценивать (ku85@mail.ru)
elect.highest remainder methodметод наибольшего остатка (Incognita)
gen.highest resistanceмаксимальная устойчивость (sergeidorogan)
econ.highest-risk driverводитель автомашины с повышенной степенью риска (для страховой компании)
mil.highest scoreнаивысшая оценка
sport.highest-scoring teamсамая результативная команда (VLZ_58)
tech.highest shorelineсамая высокая береговая подводящая
EBRDhighest speculationнаиболее рисковая категория (CC; Ca; рейтинг облигаций по шкале агентств Standard & Poor's и Moody 's Investors Service raf)
gen.highest standard of well-beingжизнь в процветании (sankozh)
gen.highest standardsстрожайшие стандарты (andrew_egroups)
Makarov.highest summits still free of ice or permanent snowсамые высокие вершины, ещё не покрытые льдом или многолетним снегом
Makarov.highest sustainable economic growth and employmentмаксимально устойчивый экономический рост и занятость
tech.highest temperatureнаивысшая температура
mil., avia.highest temperatureмаксимальная температура
mil., avia.highest temperature equaled for all timeдостигнута температура, равная максимальной за всё время наблюдений
mil., avia.highest temperature equaled for the monthдостигнута температура, равная максимальной за месяц наблюдений
tech.highest temperature exceeded for all timeнаивысшая температура за весь период наблюдений
mil., avia.highest temperature exceeded for all timeтемпература выше максимальной за всё время наблюдений
tech.highest temperature exceeded for the monthнаивысшая температура, наблюдаемая за месяц
mil., avia.highest temperature exceeded for the monthтемпература выше максимальной за месяц наблюдений
Makarov.highest termчлен высшего порядка
econ.highest the third high-efficiencyзанимающий третье место (напр., по объёму производства)
anat.highest thoracic arteryнаивысшая грудная артерия (Игорь_2006)
anat.highest thoracic arteryверхняя грудная артерия (Игорь_2006)
anat.highest thoracic arteryсамая верхняя грудная артерия (Игорь_2006)
tech.highest torque limitпредельное значение крутящего момента по максимуму
bot.highest tree of heavenайлант китайский (Ailanthus altissima)
bot.highest tree of heavenайлант высочайший
anat.highest turbinated boneнаивысшая носовая раковина (Игорь_2006)
rel., budd.highest use of sanyamaвысшая саньяма
energ.ind.highest useful compression ratioнаивысшая целесообразная степень сжатия
tech.highest useful compression ratioнаивысшая полезная степень сжатия
polym.highest useful compression ratioнаивысшая степень сжатия
energ.ind.highest useful compression ratioнаивысшая целесообразная степень расширения (напр., пара в турбине)
Makarov.highest valenceвысшая валентность
fin.highest valuation methodметод оценки "наивысший" (Alexander Matytsin)
econ.highest value banknoteбанкнота наивысшего номинала (Prime minister says country's highest value banknotes will be taken out of circulation as part of clampdown on ‘black money'. – theguardian.com dimock)
comp., net.highest versionновейшая версия (программного обеспечения Ася Кудрявцева)
tech.highest voltageнаивысшее напряжение
tech.highest voltage of a systemмаксимальное напряжение электрической сети (Markus Platini)
Makarov.highest water qualityвода высшего качества
math.highest weight vectorвектор старшего веса
agric.highest yielding tolerant varietyнаиболее устойчивый сорт (к болезням В. Бузаков)
gen.hit one's highestдостигать максимума (Ремедиос_П)
gen.hit one's highestдостичь максимума (Ремедиос_П)
gen.honor with the highest awardудостоить высшей награды (Technical)
relig.hosanna in the highestосанна в вышних (Lena Nolte)
Makarov.house went to the one who made the highest offerдом продали тому, кто предложил самую высокую цену
lawin accordance with the highest professional standardsв соответствии с самыми высокими профессиональными стандартами (Andrew052)
gen.in highest demandсамый востребованный (Tanya Gesse)
gen.in the highest degreeв высшей степени
gen.in the highest flightведущий
gen.in the highest flightна первом месте
Makarov.in the highest quartersв высших сферах
cinemain the highest quartersв высоких кругах
Makarov.in the highest quartersв высших кругах
Makarov.in the highest sense of the wordв самом лучшем смысле слова
gen.including and with the highest priorityв том числе и в первую очередь (YelenaBella)
comp., MSIndicates the highest yearly depreciation rate for reducing balanceУказывает наибольшую норму ежегодной амортизации для уменьшаемого остатка (Dynamics AX 2009 SP1 Rori)
gen.is the highest considerationпревыше всего (Anglophile)
gen.it is in the highest degree improbableэто крайне маловероятно
inf.it is of highest importanceкрайне важно (that Damirules)
gen.learn from the highest quartersузнать из надёжных источников
gen.learn from the highest quartersузнать из авторитетных источников
Makarov.machine is not working at its highest efficiencyмашина работает не на полную мощность
gen.make the highest scoreполучить больше всего очков
gen.make the highest score in the matchполучить в этом матче самый лучший результат
gen.make the highest score in the matchполучить в этом матче больше всех очков
proverbman can climb to the highest summits, but he cannot dwell there longможно взбираться на самые высокие вершины, но долго пребывать там невозможно
adv.meet the highest international standardsсоответствовать лучшим мировым стандартам (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.monthly highest recordedвеличина зарегистрированных месячных максимумов
tech.most highest-order digitцифра самого старшего разряда
tech.most highest-order digitсамая старшая значащая цифра
Makarov.move in the highest circlesвращаться в высших кругах
econ.negotiations at the highest levelпереговоры на высшем уровне
busin.negotiations at the highest levelпереговоры на высшему уровнем
gen.of highest relevanceнаиболее значимый (Stas-Soleil)
gen.of highest relevanceнаиболее актуальный (Stas-Soleil)
Gruzovik, law, ADRof the highest gradeвысшей марки
gen.of the highest gradeвысшей марки
Gruzovikof the highest orderвысшей пробы
gen.of the highest possible standardотвечающий самым высоким стандартам (Anglophile)
gen.of the highest possible standardвысочайшего качества (Anglophile)
gen.of the highest priorityпервоочередной
Gruzovikof the highest qualityвысшего качества
gen.of the highest qualityнаивысшего качества (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikof the highest quality of gold or silverчистопробный
gen.of the highest qualityвысшей марки
gen.of the highest qualityпервосортный
gen.on a level with the highest world standardsна уровне лучших мировых стандартов (Anglophile)
gen.on at the highest levelна уровне глав государств
gen.on at the highest levelв верхах
gen.on at the highest levelв высших сферах
gen.on at the highest levelна уровне глав правительств
gen.on the highest levelна самом высоком уровне
Makarov.on the highest pinnacle of fameна вершине славы
Makarov.on the highest pinnacle of fameв зените славы
Makarov.on the highest pinnacle of gloryна вершине славы
Makarov.on the highest pinnacle of gloryв зените славы
nat.res.one-third highest waveволна с повторяемостью 33%
Makarov.parity-forbidden highest occupied molecular orbital-lowest occupied molecular orbital transitionзапрещённый по чётности переход высшая занятая молекулярная орбиталь-низшая вакантная молекулярная орбиталь
gen.pay the highest price unless/ifответить головой (Artjaazz)
O&G, sakh.pay will be rounded to the highest 1000 rublesоплата будет округлена до максимальной суммы в 1000 рублей
media.place the highest valueотводить важнейшее место (We place the highest value on quality. – В своей работе мы отводим качеству важнейшее место. ART Vancouver)
media.place the highest valueотводить чему-либо самое важное место (We place the highest value on quality. – В своей работе мы отводим качеству самое важное место. ART Vancouver)
gen.plank it on the highest shelfзакинь это на самую верхнюю полку
gen.plank it on the highest shelfзабрось это на самую верхнюю полку
gen.play one's highest cardиспользовать свой самый сильный козырь
gen.play one's highest cardбить наверняка
gen.play one's highest cardпойти с самой крупной карты
O&G, sakh.please accept my highest regardвыражать почтение
gen.poet of the highest rankвыдающийся поэт
gen.position of the highest importanceочень высокое положение
gen.position of the highest importanceответственная должность
gen.prices have reached the highest notchцены достигли высшего уровня
Makarov.primary standard reproduces a given unit to the highest level of accuracy attainable at the present state of the artпервичный эталон обеспечивает наивысшую точность воспроизведения данной единицы
gen.put at its highestв двух словах (4uzhoj)
gen.raise the art of something to its highest pitchподнять искусство чего-л на непревзойдённую высоту (denghu)
lawreceive the highest number of votesнабрать наибольшее число голосов (the candidates receiving the highest number of votes shall be deemed elected to the board of directors ksuh)
tech.re-write an equation to solve for the highest derivativeразрешить уравнение относительно старшей производной
tech.re-write an equation with the highest derivativeразрешить уравнение относительно старшей производной (on the left-hand side)
health.right to the highest attainable standard of healthПраво на наивысший достижимый уровень здоровья (Karma)
gen.rise to the highest levelподняться на самый высокий уровень
gen.rise to the highest levelподняться на высший уровень
forestr.rotation of the highest incomeоборот рубки по хозяйственной спелости
gen.score the highestнабрать максимальное количество баллов (Alexander Demidov)
Игорь Мигsecond-highestвторой по величине
Makarov.secure the highest degree of accuracy possibleприобрести высочайшую точность
st.exch.sell to the highest bidderпродавать лицу, предложившему самую высокую цену
gen.sell to the highest bidderпродавать тому, кто больше всех даёт
gen.sell to the highest bidderпродавать тому, кто даёт дороже
gen.set the highest premiumотводить первостепенное значение (We set the highest premium on craftsmanship and attention to detail. – Мы отводим первостепенное значение ART Vancouver)
gen.she passed the examination with the highest markона сделала экзамен на отлично
Makarov.she was ordered to transact only with the highest authoritiesей было приказано вести дела только с высшими властями
Makarov.she was paid at the highest rateей заплатили по максимуму
real.est.single-family home"по наибольшему относительному времени реакции" (Every address west of Fromme Rd is a SF home with a driveway either in the front or through the back lane. ART Vancouver)
Makarov.small splitting between highest occupied and lowest unoccupied MOмалое расщепление между граничными орбиталями
auto.subject to the highest stressподвергаться максимальным нагрузкам (воспринимать максимальные нагрузки translator911)
patents.subordinate agency of a highest authorityорган, подчинённый высшему органу
construct.subtract highest valueвычесть наибольшее значение (Yeldar Azanbayev)
Makarov.such an enterprise would be in the highest degree arduous and hazardousэто предприятие может оказаться в высшей степени тяжёлым и рискованным
avia.Supplier deliveries are prioritized, so highest priority items will be received firstПоставщик доставляет приоритетное, наиболее высокоприоритетные наименования будут отправлены первыми (Your_Angel)
Makarov.take the highest honours from the countryполучить от страны её самые высокие награды
electr.eng.tangential tension at highest support pointтяжение в высшей точке на опоре
gen.tension pressure, stress, etc. is building up to the highest pitchнапряжение и т.д. достигает высшей точки
Makarov.term of highest degreeстарший член
Makarov.the attention given to education in this district reflects the highest credit on the inhabitantsто, что жители этого района так внимательно относятся к образованию, делает им честь
Makarov.the cantilena or principal melody was not given as it is by modern composers to the soprano or highest partкантилена, или главная мелодия, была написана не для сопрано, или высокого голоса, как это делают современные композиторы (Ch. Burney)
math.the coefficients of the highest powerстепень
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты полны решимости покорить самую высокую гору мира
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты поставили своей целью взойти на самую высокую гору мира
Makarov.the family which in two generations has risen from obscurity to the highest pitch of greatnessсемья, которая за два поколения из полной безвестности поднялась до высших ступеней власти (E. A. Freeman)
Makarov.the gas supply is of the highest importance to the cityгазоснабжение крайне важно для города
Makarov., superl.the highestвысший (степень от высокий)
context.the highestсамый успешный (suburbian)
gen.the highestсамый высокий
Gruzovikthe highestнаивысший
gen.the highest antiquityочень глубокая древность
Gruzovikthe highest authorityвысшая инстанция
mil.the highest awardвысшая награда (Andrey Truhachev)
Makarov.the highest bidсамая высокая предлагаемая цена
gen.the highest bidсамое выгодное предложение
gen.the highest bidсамая выгодная цена
gen.the highest bidderлицо, предлагающее наивысшую цену
Makarov.the highest bidderлицо, предложившее наивысшую цену
gen.the highest bidderлицо, предложившее наивысшую цену (на торгах)
proverbthe highest branch is not the safest roostс высокого дерева больнее падать
crim.law.the highest court in criminal litigationсуд для разбирательства уголовных дел по высшей инстанции (CNN Alex_Odeychuk)
lawthe highest court of appealсуд высшей апелляционной инстанции (Leonid Dzhepko)
Makarov.the highest degreeв наивысшей степени
relig.the highest degreeв высшей степени
gen.in the highest degreeв высшей степени
gen.the highest degree of goodnessсама доброта
gen.the highest degree of workmanshipс наивысшим уровнем квалификации (vp_73)
Makarov.the highest development of his geniusполное раскрытие его гения
gen.the highest efficiencyсамая высокая квалификация
gen.the highest efficiencyнаивысшая производительность
gen.the highest floorверхний этаж
gen.the highest instanceвысшая инстанция (Andrey Truhachev)
tech.the highest level of sensitivityсамый высокий уровень чувствительности (Konstantin 1966)
Makarov.the highest markвысший балл
Makarov.the highest markвысшая оценка
Makarov.the highest motivesвысочайшие побуждения
Makarov.the highest mountain in the Alpsвысочайшая вершина Альп
context.the highest new entryсамый успешный дебют (In 2014 White Rabbit and its chef Vladimir Mukhin were ranked 71st in the top-100 list, in 2015 they rose to 23rd place and were singled out as the "Highest New Entry" or "The most successful debut of the year". В 2014 году White Rabbit и его шеф Владимир Мухин заняли 71-ю строчку в top-100, в 2015-м поднялись на 23-ю и были отмечены как «Highest New Entry» или «Самый успешный дебют года». suburbian)
gen.the highest new entryсамый успешный дебют (In the United Kingdom, "On My Mind" debuted at number seven during the week dated 1 October 2015, becoming the highest new chart entry and Goulding's 10th top-10 entry. В Соединённом Королевстве «On My Mind» дебютировал на позиции Nº 7 в неделю, начинающуюся 1 октября 2015 года, став самым успешным для Элли Гоулдинг дебютом и её 10-м хитом в лучшей британской десятке (top-ten). suburbian)
Makarov.the highest officers of stateвысшие должностные лица государства
gen.the highest-paidсамый высокооплачиваемый (bookworm)
gen.the highest pitch of excellenceвысшая степень совершенства
gen.the highest pitch of perfection attainableвысшая степень совершенства, которой можно достичь
ecol.the highest pointнаивысшая точка (Mount Everest, at 29,035 feet above sea level, is the highest spot on our planet. Johnny Bravo)
gen.the highest pointсамая высокая точка
gen.the highest point of splendourвысшая степень славы
Makarov.the highest point of splendourвысшая степень роскоши
Makarov.the highest point of splendourпредел роскоши
gen.the highest point of splendourвысшая степень блеска
gen.the highest point of splendourвысшая предел роскоши
Makarov.the highest point of the rangeвысшая точка горной цепи
Makarov.the highest point of the rangeсамая высокая точка горной цепи
gen.the highest point of the rangeсамая высшая точка горной цепи
Makarov.the highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacierнаивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов
Makarov.the highest quality duvets, quilts and pillows are made of downсамого высокого качества одеяла и подушки делают из пуха
dipl.the highest ranking agent at the missionстарший по рангу представитель дипломатической миссии
gen.the highest ranksверхушка
Makarov.the highest reach of oratoryверх ораторского искусства
gen.the highest specificationsна самом высоком уровне (The yachts are built to the highest specifications. OCD Alexander Demidov)
Makarov.the highest standards of efficiencyвысочайший уровень работоспособности
gen.the highest standards of efficiencyвысокий уровень работоспособности
patents.the highest standards of good faith and fidelityвысочайшие стандарты добросовестности и верности (данным обещаниям Andy)
Игорь Мигthe highest state honorвысшая государственная награда
gen.the highest string of a violinквинта
gen.the highest string of a violinструна "ми"
gen.the highest string of a violinпервая струна на скрипке
Makarov.the highest sustainable economic growth and employmentмаксимально устойчивый экономический рост и занятость
goldmin.the highest temperature of 15 degrees is typical of August, and the lowest -30 degrees falls on Januaryнаивысшая температура +15 градусов бывает в августе, а наименьшая в -30 градусов в январе (Leonid Dzhepko)
proverbthe highest tree has the greatest fallкто слишком высоко летает, тот низко падает
proverbthe highest tree has the greatest fallдьявол гордился, да с неба свалился
Makarov.the house went to the one who made the highest offerдом продали тому, кто предложил самую высокую цену
Makarov.the machine is not working at its highest efficiencyмашина работает не на полную мощность
Makarov.the Nobel Prize is one of the highest honours an author can achieveНобелевская премия – одна из самых больших наград для писателя
Makarov.the panel of judges gave him the highest pointsсудейское жюри дало ему наивысшее число баллов
Makarov.the pressure is brought up to the highest level attainableдавление доводится до максимально достижимого
Makarov.the pressure is built up to the highest level attainableдавление доводится до максимально достижимого
Makarov.the shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда их можно было продать по 600 долларов
Makarov.the shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда они могли продаваться по 600 долларов
Makarov.the third highestзанимающий третье место (напр., по объёму производства)
relig.the world's highest seat of Sunni Islamic learningнаиболее престижная исламская суннитская духовная образовательная организация высшего образования (наиболее престижная среди мусульман-суннитов исламская духовная образовательная организация высшего образования: Университет аль-Азхар в Каире – Cairo's Al-Azhar University Alex_Odeychuk)
Makarov.the writer rose to the highest pitch of greatnessэтот писатель стал одним из самых выдающихся
Makarov.the writer rose to the highest pitch of greatnessэтот писатель достиг самой вершины славы
gen.the writer rose to the highest pitch of greatnessэтот писатель достиг самой вершины славы (стал одним из самых выдающихся)
gen.this doctrine bears the endorsement of the very highest namesэту доктрину поддерживают величайшие авторитеты
gen.this doctrine bears the indorsement of the very highest namesэту доктрину поддерживают величайшие авторитеты
gen.this work has to be done at the highest speedэта работа должна быть сделана в ударном порядке
Makarov.to re-write an equation to solve for the highest derivativeразрешить уравнение относительно старшей производной (on the left-hand side)
Makarov.to re-write an equation with the highest derivativeразрешить уравнение относительно старшей производной (on the left-hand side)
gen.to the highest degreeв высшей мере (Andrey Truhachev)
lawto the highest standardкачественно (Elina Semykina)
econ.tribunal of the highest resortсуд последней инстанции
UNUnited Nations Special Rapporteur on the Right of Everyone to the Enjoyment of the Highest Attainable Standard of Physical и Mental HealthСпециальный докладчик ООН по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья (beniki)
archit.vertical distance between the grade plane and the highest roof surfaceрасстояние по вертикали от отметки земли до наивысшей точки крыши здания (yevsey)
dipl.we avail ourselves of this opportunity to express to you assurances of our highest consideration and deem it necessary toПользуясь случаем, выражаем вам своё почтение и считаем необходимым (Ivan Pisarev)
gen.we express our highest regard and respectСвидетельствуем наше почтение (Alexander Demidov)
arts.win the Great Silver Medal as the highest awardполучить большую серебряную медаль как высшую награду (Konstantin 1966)
busin.with expressions of the highest esteemс совершенным почтением (в конце письма Andrey Truhachev)
busin.with expressions of the highest esteemс глубочайшим уважением (Andrey Truhachev)
ed.with highest distinctionс отличием (из журнала Harvard Business Review a_wilkshire)
ed.with highest praiseс наивысшей похвалой
gen.with highest priorityприоритетный (AnitaBandita)
gen.with the highest statusвысокопоставленный (the hiring committee member with the highest status SirReal)
lawwork to the highest standardработать качественно (Elina Semykina)
tech.world's highestсамый высокий в мире (Sagoto)
gen.world's highest per capita consumption marketрынок с самым высоким потреблением на душу населения в мире (SergeyL)
gen.worthy of the highest praiseзаслуживающий самой высокой похвалы capable of doing smth. способный на что-то (сделать)
tech.write an equation to solve for the highest derivativeзаписывать уравнение относительно старшей производной
Makarov.you'll never get anywhere in your job unless you reach up to the highest position in the firmты никогда ничего не добьёшься в своей работе, если не доберёшься до самой высокой позиции в фирме
ecol.zones with the highest wind potentialнаиболее ветровые зоны (sankozh)
Showing first 500 phrases