DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing grief | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a cloud of griefоблако грусти
a countenance seared by grief and weepingлицо, поблёкшее от горя и слез
a face ravaged by griefлицо, на которое горе наложило свой отпечаток
a heart torn by griefсердце, истерзанное горем
a heart torn with griefсердце, истерзанное горем
a passion of griefприступ горя
a rage of griefвзрыв горя
abandon oneself to griefпредаваться горю (Lena Nolte)
an excess of griefбурное проявление горя
apologize for the grief he has causedизвиняться за причинённое горе
apparent griefпритворное горе
appease griefсмягчать горе
be a grief toявляться поводом для чьего-либо огорчения (someone)
be a grief toпричинять горе
be a grief toявляться поводом для чьего-либо огорчения (someone)
be a grief toогорчать (someone – кого-либо)
be a grief toогорчать кого-либо являться поводом для чьего-либо огорчения
be a grief toогорчать (someone – кого-либо)
be abandoned to griefпредаться горю
be abandoned to griefпредаться горю
be beside oneself out of griefбыть убитым горем
be beside oneself out of griefбыть переполняемым чувством горечи
be beside oneself out of griefсильно опечалиться
be beside oneself out of griefкручиниться
be beside oneself with griefпотерять голову от горя
be beside oneself with griefпотерять голову от горя
be consumed with griefизводиться от горя
be consumed with griefизвестись от горя
be crushed down by smth. be crushed down by griefбыть сломленным горем
be crushed down by smth. be crushed down by griefбыть убитым горем
be crushed down by griefбыть сломленным горем
be driven mad by griefс ума сходить от горя
be driven mad by griefс ума сходить от горя
be frantic with griefобезуметь от горя
be oppressed with griefбыть удручённым горем
be oppressed with griefбыть удручённым горем
be overburdened with griefсгибаться под тяжестью горя
be overburdened with griefсгибаться под тяжестью горя
be overcome with griefбыть охваченным горем
be overcome with griefбыть охваченным горем
be overpowered by griefбыть раздавленным горем
be overpowered by griefбыть раздавленным горем
be overwhelmed by griefбыть охваченным горем
be overwhelmed by griefбыть охваченным горем
be petrified with griefоцепенеть от горя
be petrified with griefокаменеть от горя
be stricken with griefнаболеть
be stupefied with griefоцепенеть от горя
be stupefied with griefотупеть от горя
bitter griefсильное горе
bring smb. to griefдовести кого-л. до беды
bring to griefдовести до беды
cause griefпричинять горе
cause griefдоставлять горе
cause griefдоставить горе
cause griefпричинять кому-либо горе
cause grief anxiety, trouble, inconvenience, etc. toпричинять кому-л. горе (smb., и т.д.)
come to griefпопасть в аварию
come to griefпотерпеть неудачу
come to griefкончать дурно
come to griefпотерпеть фиаско
come to griefпопасть в беду
come to griefпотерпеть аварию
come to griefопрокинуться (о карете)
come to griefпоскользнуться и упасть (о лошади)
come to griefхлебнуть горя (Anglophile)
consume away with griefчахнуть от горя
consumed with griefохваченный горем
control one's griefхорошо держаться в горе
counterfeit griefпритворное горе
counterfeit griefнапускное горе
crushed with griefподавленный горем
crushing griefтяжкое горе
deep griefглубокое горе
deep griefсильное горе
die of griefумереть от горя
distracted by griefснедаемый горем
drown one's griefутопить печаль (Andrey Truhachev)
drown one's griefтопить печаль (Andrey Truhachev)
drown grief in wineзаливать горе вином
drown grief in wineтопить горе в вине
dull to griefбезразличный к горю
express griefвыражать печаль
fee griefличное горе
feel real griefискренне сокрушаться
feel real griefискрение сокрушаться
feeling griefглубокое горе
flattened by griefподавленный горем
for griefс горя
for griefот горя
get griefбыть резко раскритикованным (Дмитрий_Р)
get griefрезко критиковать (Дмитрий_Р)
give griefупрекать (Vita_skyline)
give griefпричитать (Vita_skyline)
give oneself griefубиваться (about Andrew Goff)
give vent to griefдавать волю своему горю
give way to griefпредаться печали
give way to griefпредаваться печали
give way to griefпредаваться отчаянию
good griefвот так так! (Anglophile)
Good grief!Боже мой! (Taras)
Good grief!Боже праведный! (Taras)
good griefчёрт побери! (Anglophile)
good griefвот тебе на! (Anglophile)
good grief!боже мой! (выражает изумление)
Good griefвот блин! (Pavel_Gr)
good grief!ну и ну! (выражает гнев, удивление и т. п.)
grief aged him overnightгоре состарило его за одну ночь
grief consumed himего снедала печаль
grief counselorпсихотерапевт, помогающий справиться с утратой близкого человека (grafleonov)
grief had changed his hair from black to whiteот горя его чёрные волосы поседели
grief overwork, etc. has turned his brainот горя и т.д. он сошёл с ума
grief has withered his heartгоре ожесточило его сердце
grief is killing herона чахнет от горя
grief of loveлюбовное томление (Andrey Truhachev)
grief of loveлюбовная тоска (Andrey Truhachev)
grief of loveлюбовное страдание (Andrey Truhachev)
grief strickenубитый горем
grief-strickenподавленный горем (Sergei Aprelikov)
grief-strickenсмятый горем (Sergei Aprelikov)
grief-strickenсокрушённый
grief-strickenсломленный горем (Sergei Aprelikov)
grief-strickenубитый горем
grief-stricken heartсердце, разрывающееся от горя
grief therapyморальная поддержка людей, потерявших своих близких (по телефону)
he came to griefему солоно пришлось
he died of griefгоре свело его в могилу
he drowns his grief in drinkон пьёт с горя
he is a whole-hearted partaker of our griefон целиком разделяет наше горе
he is consumed with griefон удручён горем
he kept his grief to himselfон ни с кем не делился своим горем
he remained noble even in his griefдаже в горе он не терял своего благородства
he sympathizes with me in my griefон сочувствовал моему горю
he was devastated by griefон был раздавлен горем
he was devastated by grief onбыл раздавлен горем
he was trying to do his work, but came to griefон пытался выполнять свою работу, но его постигла неудача
he will come to griefон плохо кончит
heart griefтяжёлое горе
heart-griefглубокая печаль
heart griefглубокая печаль
heart-griefтяжёлое горе
heart rent by griefсердце, разбитое горем
her grief calmed downеё горе притупилось
her grief melted our heartsеё горе тронуло наши сердца
her heart was pierced with griefеё сердце разрывалось от горя
her heart was surcharged with griefеё сердце было переполнено горем
her heart was torn with griefеё сердце было истерзано горем
her mind was distracted by griefона обезумела от горя
her mind was distracted by griefгоре оглушило её
his conduct was a grief to his familyсвоим поведением он причинял много горя родным
his friend's sympathy was an alleviation of his griefсочувствие друга служило ему утешением в горе
his grief soon curesего горе быстро проходит
his grief soon curesон недолго страдает
his heart was bowed with griefгоре сломило его
his voice cracked with griefего голос прерывался от горя
hopeless griefбезысходное горе
human griefчеловеческое горе (Ivan Pisarev)
I sat swallowed up in grief and despairя сидел, объятый горем и отчаянием
I sympathize with her in her griefя сочувствую её горю (Taras)
in an agony of griefснедаемый тоской
in an agony of griefснедаемый печалью
in her grief she drew largely on her friends' sympathyсочувствие друзей придавало ей силы, чтобы справиться с горем
in spasms of griefв порыве горя
inconsolable griefбезутешное горе
learn to griefузнать на свою беду
lock one's grief these facts, the secret, etc. up in one's bosomзатаить горе и т.д. в груди (in a separate compartment of the brain, etc., и т.д.)
look full of griefвзгляд, исполненный печали
lover's griefлюбовное томление (Andrey Truhachev)
lover's griefлюбовная тоска (Andrey Truhachev)
mad with griefобезумевший от горя
music was an anodyne to his griefон находил утешение только в музыке
no joy can come from causing griefна чужом несчастье счастья не построишь (Kydex)
numbed with griefошеломлённый горем
oppress with griefзащемлять
oppressed with griefудручённый горем
out of griefс горя
overpowering griefогромное горе
overwhelmed with griefудручённый горем
overwhelmed with griefподавленный горем
overwhelming griefогромное горе
pine with griefизнывать от тоски
pine with griefиссыхать от горя
plunged in griefохваченный горем
profound griefглубокое горе
prostrate by griefсражённый горем
prostrate with griefсломленный горем
prostrate with griefубитый горем
pungent griefжестокое горе
relieve griefпособить горю
save someone griefуберечь от огорчений (Anything we can do to educate our young people on proper eating habits can save them so much grief later in life. ART Vancouver)
secret griefтайная печаль
share griefразделять чьё-либо горе
share griefпереживать чужое горе как свое
she is being slowly killed by griefгоре медленно убивает её
she is grief-strickenу неё большое горе
she is overcome with griefона охвачена горем
she pampered her griefона носилась со своим горем
she sobbed out her griefзадыхаясь от рыданий, она поведала о своём горе
she was driving wildly and she came to griefона гоняла с дикой скоростью и потерпела аварию
she was frantic with griefона обезумела от горя
she was out of her mind with griefона сходила с ума от горя
sob out one's griefвыплакивать горе
sob out griefвыплакивать горе
sob out griefвыплакать горе
solace griefоблегчать горе
steep grief in wineтопить горе в вине
stricken with griefубитый горем
struck with griefубитый горем
suffer one's griefгоре мыкать (Technical)
suffer grief at the lossоплакивать утрату (кого-либо)
suffer grief the lossоплакивать утрату (кого-либо)
surrendered to griefво власти горя
tearless griefпечаль без слез
termless griefнеизбывное горе
terrible griefстрашное горе (Alex_Odeychuk)
the first onrush of sudden griefпервый приступ внезапного горя
the grief that passes showгоре, которое нельзя выразить словами
to one’s griefна своё горе
to griefхватить горя
to someone into grief кого-либов печаль
true griefнепритворное горе
true griefискреннее горе
unabated griefнеутихающее горе (Alexey Lebedev)
unaffected griefнеподдельное горе
vent grief in a torrent of tearsизлить своё горе в потоке слёз
weighed down by griefугнетённый горем
what grief!какое горе! (luboir)
wordless griefбезмолвное горе
your going away is a sore grief to usнам очень тяжело с вами расставаться