Subject | English | Russian |
gen. | bid farewell, goodbye), to тж. to bid (або say) adieu (або farewell, good-bye) (to); to bid (або take) (one's) farewell; to give (one) a good-bye; to make (або take) adieu; to make (one's) adieus (або farewells); to take good-bye (of); to take farewell; to take (one's) adieus; to take (one's) leave (of) | попрощаться (Taras) |
gen. | bid farewell, goodbye), to тж. to bid (або say) adieu (або farewell, good-bye) (to); to bid (або take) (one's) farewell; to give (one) a good-bye; to make (або take) adieu; to make (one's) adieus (або farewells); to take good-bye (of); to take farewell; to take (one's) adieus; to take (one's) leave (of) | прощаться (Taras) |
Makarov. | bid goodbye | попрощаться |
gen. | bid goodbye | попрощаться (Taras) |
Makarov. | bid goodbye | сказать "до свидания" |
gen. | bid goodbye | прощаться |
lit. | Columbus Goodbye | "Прощай, Коламбус" (1959, сб. повестей Филипа Рота) |
inf. | do an Irish goodbye | уйти по-английски (cherrybuster) |
gen. | give a goodbye | попрощаться (Taras) |
gen. | give a goodbye | прощаться (Taras) |
gen. | golden goodbye | "золотой парашют" (victorych) |
idiom. | goodbye and good luck | наше вам с кисточкой (grafleonov) |
bank. | goodbye kiss | зеленая почта (выкуп компанией своих акций по повышенной цене у фирмы, скупившей значительное число её акций и угрожающей поглощением; обычно компания, выкупающая свои акции, в обмен на завышенную цену ставит условие о том, что компания, пытавшаяся осуществить поглощение, в течение определенного периода воздержится от повторных попыток поглощения Alik-angel) |
bank. | goodbye kiss | прощальный бонус (Alik-angel) |
bank. | goodbye kiss | мягкий шантаж |
bank. | goodbye kiss | прощальный поцелуй (выкуп компанией своих акций по повышенной цене у фирмы, скупившей значительное число её акций и угрожающей поглощением; обычно компания, выкупающая свои акции, в обмен на завышенную цену ставит условие о том, что компания, пытавшаяся осуществить поглощение, в течение определенного периода воздержится от повторных попыток поглощения) |
bank. | goodbye kiss | зелёный шантаж (выкуп компанией своих акций по повышенной цене у фирмы, скупившей значительное число её акций и угрожающей поглощением; обычно компания, выкупающая свои акции, в обмен на завышенную цену ставит условие о том, что компания, пытавшаяся осуществить поглощение, в течение определенного периода воздержится от повторных попыток поглощения Alik-angel) |
comp., MS | Goodbye Kiss | закрывающее соединение действие (A protocol action that closes a connection; Goodbye Kiss) |
gen. | goodbye letter | прощальное послание (Andrey Truhachev) |
gen. | goodbye letter | письмо на прощание (Andrey Truhachev) |
gen. | goodbye letter | прощальное письмо (Andrey Truhachev) |
gen. | goodbye speech | прощальная речь (Александр_10) |
slang | Goodbye, sugar, gotta evaporate | Ну я поскакал, детка, пока! (Taras) |
gen. | goodbye, till we meet again | до новой встречи |
gen. | he left without aying goodbye | он ушёл, не простившись |
gen. | he marched off home without saying goodbye to anyone | обидевшись, он ушёл домой, ни с кем не попрощавшись |
Makarov. | he said his goodbyes | он попрощался |
gen. | he was so angry that he didn't even say goodbye | он был так сердит, что даже не попрощался |
gen. | he won't let you go, so you'll have to kiss your vacation goodbye | он тебя не отпустит, так что придётся тебе отказаться от отпуска |
gen. | hello-goodbye effect | эффект "до и после" (Brian_Molko) |
gen. | hug someone goodbye | обнять кого-то на прощание (Maria Klavdieva) |
gen. | I hate goodbyes | я не люблю прощаться (bookworm) |
gen. | I hate long goodbyes | Ненавижу долгие прощания (Taras) |
gen. | I hate long goodbyes | Ненавижу прощания (Taras) |
gen. | Irish Goodbye | долгое прощание в дверях (urbandictionary.com Marvickun) |
gen. | Irish Goodbye | уход по-английски (urbandictionary.com Marvickun) |
vulg. | kiss one's ass goodbye | потерять всякую надежду |
fig. | kiss something goodbye | навсегда потерять (что-либо) |
fig. | kiss something goodbye | сказать прощай (чему-либо Alex_Odeychuk) |
fig. | kiss something goodbye | навеки распрощаться (с чем-либо) |
fig. | kiss something goodbye | навеки распрощаться с (чем-либо В.И.Макаров) |
fig. | kiss something goodbye | распрощаться (с чем-либо В.И.Макаров) |
fig. | kiss sth. goodbye | попрощаться с (с чем-л.: Now you can kiss your pay raise goodbye! ART Vancouver) |
fig. | kiss something goodbye | попрощаться (с чем-либо; в т. ч. с иронией: Now you can kiss your pay raise goodbye! ART Vancouver) |
gen. | kiss something goodbye | пиши пропало, ищи свищи! (Сomandor) |
fig. | kiss goodbye | распрощаться (с чем-л.: Veteran national women's soccer team player Kristina Kiss has kissed her playing days goodbye. pressreader.com ART Vancouver) |
idiom. | kiss something goodbye | поставить крест на (чем-либо) |
slang | kiss something goodbye | примириться с потерей чего-либо (Interex) |
gen. | kiss someone goodbye | поцеловать кого-либо на прощание |
Makarov. | kiss goodbye to | примириться с потерей |
gen. | kiss goodbye to | поцеловать кого-либо на прощание (В.И.Макаров) |
gen. | the last goodbye | последнее прощай (WiseSnake) |
gen. | leave without saying goodbye | уйти по-английски (ankicadeenka) |
gen. | let's get the goodbyes over with and go | распрощайся же наконец и поедем |
gen. | one can say goodbye | можно попрощаться (kiss/say/wave goodbye to (something): if you say goodbye to something, you accept that you will not have it any more or that you will not get it. You can say goodbye to your L10. Tom never repays his debts. CI. If Europe fails to agree on this, we can say goodbye to any common foreign policy. CALD. This latest defeat means they can wave goodbye to any hopes of winning the championship. MED Alexander Demidov) |
Makarov. | one of the guests popped his head in to say goodbye | кто-то из гостей засунул голову, чтобы попрощаться |
gen. | say final goodbyes to | попрощаться (someone); с усопшим bigmaxus) |
gen. | say goodbye | откланиваться (ABelonogov) |
gen. | say goodbye | попрощаться (to ... – с ... кем именно Alex_Odeychuk) |
progr. | say goodbye | окончательно прекратить поддержку (to ... – такой-то версии приложения financial-engineer) |
softw. | say goodbye | снять с промышленной эксплуатации (financial-engineer) |
softw. | say goodbye | выводить из промышленной эксплуатации (financial-engineer) |
gen. | say goodbye | проститься (to) |
gen. | say goodbye | откланяться (ABelonogov) |
inf. | say goodbye | распроститься (with с + instr., to) |
gen. | say goodbye | сказать "до свидания" |
gen. | say goodbye | прощаться (with с + instr., to) |
gen. | say goodbye | попрощаться (to) |
gen. | say goodbye, and so be off | скажите "до свидания" и ступайте |
gen. | say goodbye, and so be off | скажи "до свидания" и затем марш |
gen. | say goodbye, and so be off | скажи "до свидания" и затем ступай |
gen. | say goodbye, and so be off | скажи "до свидания" и затем марш ступайте |
gen. | say goodbye, and so be off | скажите "до свидания" и затем марш ступайте |
gen. | say goodbye, and so be off | скажи "до свидания" и затем марш |
gen. | say goodbye before you go | попрощайся перед уходом |
gen. | say goodbye to | проводить (gennier) |
fig. | say goodbye to | расставаться (an idea, dream, etc.) |
fig. | say goodbye to | расстаться (an idea, dream, etc.) |
gen. | say goodbye to | попрощаться с (ART Vancouver) |
gen. | say goodbye to | перепрощаться (all or a number of) |
Makarov. | say goodbye to | попрощаться с (someone – кем-либо) |
gen. | say goodbye to | распрощаться с (If you go on this diet, you'll have to say goodbye to favourite treats and staples. ART Vancouver) |
Makarov. | say goodbye to all hopes | распроститься со всеми надеждами |
gen. | say goodbyes | "долгие проводы" (долго прощаться друг с другом; BrE Windystone) |
gen. | say last goodbyes | попрощаться (с умирающим Anglophile) |
gen. | say last goodbyes | проститься (с умирающим Anglophile) |
gen. | saying goodbye to a loved one | попрощаться со своим любимым человеком (bigmaxus) |
gen. | scream of goodbye | прощальный крик (Lana Falcon) |
Makarov. | she fought back her tears as she said goodbye | прощаясь, она старалась не заплакать |
Makarov. | she fought back her tears as she said goodbye | прощаясь, она еле сдерживала слезы |
Makarov. | she said goodbye and tripped off along the road | она сказала "до свидания" и легко зашагала по дороге |
Makarov. | she waved us goodbye | она махнула нам на прощание рукой |
amer. | tell goodbye | прощаться |
gen. | tell goodbye | амер. прощаться |
Makarov. | the last goodbyes have been said | были сказаны последние слова прощания |
Makarov. | the last goodbyes have been spoken | были сказаны последние слова прощания |
lit. | The Long Goodbye | "Долгое прощание" (1953, роман Реймонда Чандлера) |
gen. | the wrench of saying goodbye | горечь разлуки |
gen. | the wrench of saying goodbye | боль разлуки |
gen. | they rode away waving goodbye to us | они поехали и помахали нам на прощание рукой |
idiom. | this is where I say goodbye | Пора прощаться (ART Vancouver) |
gen. | wave smb. a goodbye | помахать кому-л. на прощание |
inf. | wave goodbye | помахать рукой на прощание (q3mi4) |
Makarov. | wave goodbye | махать рукой на прощание |
Makarov. | wave goodbye | махнуть рукой (to) |
fig., inf. | wave goodbye to | махать рукой (на) |
Gruzovik, fig. | wave goodbye to something | махать рукой на что-н. |
Makarov. | wave goodbye to them | помахать им рукой на прощание |
Makarov. | wave them goodbye | помахать им рукой на прощание |
Makarov. | we said goodbye, then he turned and walked off without another word | мы попрощались, он повернулся и ушёл, ничего больше не сказав |
gen. | wish smb. goodbye | попрощаться (с кем-л.) |
gen. | without saying goodbye to anyone | ни с кем не простясь |
amer. | without so much as a goodbye | даже не попрощавшись (messen) |
TV | you are the weakest link. Goodbye! | вы самое слабое звено. Прощайте! (фраза из популярной телепередачи "Слабое звено") |