English | Russian |
a bit of good luck | фукс |
a piece of good luck | удача |
a run of good luck | белая полоса (4uzhoj) |
a spell of good luck | полоса везения (Anglophile) |
and good luck be with you | и всего наилучшего |
best of luck! | всего хорошего! |
bring about good luck | принести с собой удачу (bad luck, misfortune, a cure, etc., и т.д.) |
bring good luck | приносить удачу (Ralana) |
bring good luck | приносить счастье (honour, fame, misfortune, etc., и т.д.) |
bring good luck | приносить счастье (honour, fame, misfortune, etc., и т.д. Andrey Truhachev) |
by good luck | по счастливому случаю |
by good luck | по счастливому стечению обстоятельств |
by good luck | по счастью |
down to good luck | по счастливой случайности (Br.E. denghu) |
foretoken good luck | предвещать удачу |
good luck! | будьте здоровы! |
good luck! | желая успеха! |
good luck! | счастливо! |
good luck! | будь здоров! |
good luck! | с богом! |
good luck | счастье |
good luck | счастливо! (Анна Ф) |
good luck | благодать |
good luck! | желаю вам удачи! |
good luck | удачи (Stormy) |
good luck | ни пуха, ни пера! (Maggie) |
good luck | счастливый случай |
good luck! | будь здоровы! |
good luck! | желаю вам удачи! |
good luck! | желаю счастья |
good luck | везение |
good luck! | желаю хорошего успеха! |
good luck! | желаю вам успеха! |
good luck! | добрый час! |
good luck | удача |
good luck! | желаю успеха! |
good luck all | удачи (Yeldar Azanbayev) |
good luck charm | талисман (Yokky) |
good luck letter | письмо счастья (Featus) |
good luck omen | хорошая примета (4uzhoj) |
good luck on your journey | в добрый час! (Good luck on your journey, I wish you well! 4uzhoj) |
good luck rather than good management | не столько умение, сколько везение (Stas-Soleil) |
Good luck to you! | Удачи вам! (kee46) |
good luck with the cards | везет в картах (Ремедиос_П) |
good-bye and good luck! | счастливо оставаться! (Anglophile) |
have good luck | иметь счастье |
have good luck | иметь удачу |
he had a run of good luck | у него была полоса везения |
he oughts his success to good luck | он приписывает успех счастливому случаю |
he owes his success to good luck | своим успехом он обязан счастливому случаю |
he owes his success to good luck | он приписывает успех счастливому случаю |
I attribute it more to his good luck, than... | я это приписываю скорее его счастью, чем... |
I wish you good luck | желаю вам удачи |
if your good luck holds | если вам опять повезёт |
I've had a run of good luck | мне в последнее время везет (Ремедиос_П) |
may good luck success attend you! | да сопутствует вам успех |
may good luck success attend you! | да сопутствует вам удача |
may good luck attend you! | пусть счастье сопутствует вам! |
more good luck than good management | не столько умение, сколько везение (Liv Bliss) |
my good luck is played out | моё везение кончилось |
run of good luck | счастливая полоса |
run of good luck | ряд удач |
she has good luck in her affairs | ей везёт в делах |
stroke of good luck | счастливая случайность (Alexander Demidov) |
that is a slice of good luck! | вот это удача! |
the best of luck in your new venture! | в добрый час! |
the best of luck! | желая успеха! |
they've lucked into the best of all possible jobs | Им посчастливилось получить самую лучшую работу из всех возможных |