DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Bible containing gods | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be rich toward Godв Бога богатеть (Luk 12:21 askandy)
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God.Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими (Евангелие от Матфея, 5:9 browser)
Blessed are the pure in heart, For they shall see God.Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят (Евангелие от Матфея, 5:8 browser)
come before Godприйти пред лицо Бога (aspss)
created by Godбогозданный (Andrey Truhachev)
enter into coven with Godзаключить союз с Богом (Mongolian_spy)
enter into covenant with Godзаключить союз с Богом (Mongolian_spy)
finger of Godперст божий (fate Olga Okuneva)
God is no respecter of personsБог нелицеприятен
God moves in a mysterious wayнеисповедимы пути Господни (Olga Okuneva)
God of AbrahamБог Авраама (browser)
God rewards and punishes every man according to his worksда воздастся каждому по делам его (VLZ_58)
God's campополчение Божие (browser)
God's ways are past finding outнеисповедимы пути Господни (Romans 11:33 Maximoose)
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of Godлегче верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в Царство Божие
live before Godжить пред лицом Бога (Быт.17:18 aspss)
made in the image and likeness of Godсозданный по образу и подобию Божьему (Lana Falcon)
my God, my God, why has thou forsaken me?Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? (the King James translation of the Bible (Matthew 27:46; Psalm 22:1))
name of the Lord, the Everlasting Godимя Господа, Бога вечного (browser)
on the right hand of Godодесную Бога (Yerkwantai)
son of GodИисус Христос (bigmaxus)
the vials of God's wrathчаша гнева господня
the voice of the people is the voice of Godглас народа – глас божий
there but for the grace of Godсм. there but for the grace of God go I (denghu)
Thou shalt have no other gods before meПусть у тебя не будет никаких богов, кроме Меня (Перевод РБО Andrey Truhachev)
Thou shalt have no other gods before meда не будет у тебя других богов перед лицом Моим. (the first commandment from the King James Version)
Thou shalt not tempt the Lord thy Godне искушай Господа Бога твоего (d*o*zh)
to what shall I compare the kingdom of God? It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavenedЧему уподоблю Царствие Божие? Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё (Luke 13:20–21, English Standard Version wikipedia.org)
who is God over allсущий над всем Бог (AlexandraM)
whore after strange godsпоклоняться чужим богам
you shall have no other gods before meПусть у тебя не будет никаких богов, кроме Меня (Andrey Truhachev)
you shall have no other gods before meда не будет у тебя других богов перед лицом Моим.