English | Russian |
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoon | прежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день |
go to make up something | составлять (что-либо) |
go to make up something | входить в состав (чего-либо) |
go up to | экзаменоваться |
go up to | приблизиться |
go up to | сдавать экзамены |
go up to | приближаться |
go up to | подходить |
go up to | подойти |
go up to | поступать в университет или колледж |
go up to Cambridge | поехать поступать в Кембридж |
go up to Cambridge | поехать в Кембридж |
go up to Oxford | поехать поступать в Оксфорд |
go up to Oxford | поехать в Оксфорд |
go up to the university | поехать поступать в университет |
go up to the university | поехать в университет |
go up to town | в центр |
he is a real go-go guy always up to something | он пробивной парень, который всегда что-нибудь затевает |
he is going to get his lawyer to draw him up a new will | он собирается пригласить своего нотариуса, чтобы составить новое завещание |
he is going to spiral up to being head of the department | он намерен занять пост заведующего отделом |
he is going to spiral up to being head of the department | он намерен вырасти до заведующего отделом |
he is not ready to go home, he's still cashing up | он ещё немного задержится, он подсчитывает выручку |
he is not up to going to the theatre tonight | он не может пойти сегодня вечером театр |
he is not up to going to the theatre tonight | он не в состоянии пойти сегодня вечером в театр |
he is trying to brush up on his French before he goes to Paris | он пытается освежить свои знания французского прежде чем поедет в Париж |
I am not ready to go home, I'm still cashing up | я ещё немного задержусь, я подсчитываю выручку |
I hate lining up in the cold to go to a cinema | ненавижу стоять на морозе в очереди в кинотеатры |
I must rub up my French before I go to Paris | надо мне подчистить мой французский перед тем, как ехать в Париж |
I want to go up to London next week | я хочу отправиться в Лондон на следующей неделе |
I went up to ops. At five-thirty | я пошёл в оперативный отдел в пять тридцать |
if you're going to take my photograph, I must go and prink myself up a bit | если ты хочешь меня сфотографировать, я сначала пойду и немного приведу себя в порядок |
I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing up | погоди, я не готов идти домой, я считаю сдачу |
items which go to make up the total | пункты, из которых складывается целое |
Norwich went up from 30,000 to 60,000 inhabitants | число жителей Нориджа выросло с 30 до 60 тысяч |
see if you can round up the rest of the class, it's time to go back to the school | попытайся собрать остаток класса, пора в школу |
she is all het up about going to London | ей не терпится поскорее отправиться в Лондон |
she is gone to freshen up | она пошла привести себя в порядок |
she plucked up to the courage to go there by herself | она отважилась пойти туда одна |
some men go to dances just to see if they can pick up with a girl | некоторые мужчины ходят на танцы только для того, чтобы подцепить девочку |
stoke up and go to it | ешь и приступай к делу |
the town went up from 30000 to 60000 inhabitants | число жителей города выросло с 30 до 60 тысяч |
they went up to London | они поехали в Лондон |
we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat | давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть |
when Harry went to sea, his things were boxed up and put in the storeroom | когда Харри ушёл в море, его вещи запаковали и сдали на хранение |
when is this party going to liven up? It's very dull | когда на этой вечеринке будет весело? А то так скучно |
you can easily fake up an excuse to avoid going out with him | да тебе же проще простого придумать какой-нибудь предлог, чтобы не ходить с ним |