English | Russian |
a long way to go | далеко (докуда-либо) |
a man can go a long way when he is weary-don't give up | не унывай-и усталый способен пройти длинный путь |
go a long time without | подолгу обходиться без (воды и т.п.; источник dimock) |
go a long way | быть способным на многое (Beloshapkina) |
go a long way | немалого стоить (Beloshapkina) |
go a long way | хватать надолго |
go a long way | иметь большое значение (with, towards, to) |
go a long way | способствовать (Establishing good habits and resisting bad ones go a long way to preventing burnout. VLZ_58) |
go a long way | иметь большое влияние |
go a long way | здорово помочь (Practice breathing: a little patience will go a long way. VLZ_58) |
go a long way | возыметь действие |
go a long way | играть важную роль |
go a long way | хватить надолго |
go a long way | производить сильное впечатление (на кого-либо) |
go a long way round | дать крюк |
go a long way round | сделать крюк |
go a long way round | дать крюку |
go a long way round | сделать большой крюк |
go a long way round | дать крюк дать крюку |
go a long way towards | в значительной мере позволить (Alexander Demidov) |
go a long way towards | значительно способствовать |
go a long way towards | в значительной степени облегчить (ART Vancouver) |
go against the grain of long-term marriage | протестовать против длительных браков (bigmaxus) |
go back a long way | быть давно знакомым (с кем-то Grozal) |
go back a long way | быть старыми друзьями (olga garkovik) |
go back to long skirts | снова начать носить длинные юбки |
go by "long sea" | ехать пароходом |
go long | пойти на многое (ради получения желаемого: Tyrell: Shit dog, we're hungry and broke. Donovan: I feel you bro. I'd go long for a cheeseburger right now. Tyrell: How long do you want to go? You wanna rob that 7-11 across the street? Oleksiy Savkevych) |
go long | отдать всё (ради получения желаемого: Tyrell: Shit dog, we're hungry and broke. Donovan: I feel you bro. I'd go long for a cheeseburger right now. Tyrell: How long do you want to go? You wanna rob that 7-11 across the street? Oleksiy Savkevych) |
go off into a long speech | разразиться длинной речью (linton) |
go on for long time | долго продолжаться (Alex_Odeychuk) |
go to long home | отправиться на тот свет |
go to long home | покинуть этот бренный мир |
go to long home | разделить участь всех смертных |
go to long home | умереть |
go to long home | уйти на покой |
go to long home | скончаться |
go to long home | отправиться к праотцам |
go to long rest | разделить участь всех смертных |
go to long rest | умереть |
go to long rest | уйти на покой |
go to long rest | скончаться |
go to long rest | покинуть этот бренный мир |
go to long rest | отправиться на тот свет |
go to long rest | заснуть навеки |
go to long rest | отправиться к праотцам |
he is forbidden to go for long walks | длинные прогулки ему запрещены |
he was gone for a long time and they decided to carry on without him | его долго не было, и они решили продолжать без него |
he went away or has gone away for a long time | он уехал надолго |
he's been gone long | он ушёл уже давно |
I longed to go there but I forbore | мне очень хотелось пойти туда, но я воздержался |
I longed to go there hut I forbore | мне очень хотелось пойти туда, но я воздержался |
I want a rope long enough to go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до земли |
I won't be gone long | я скоро приду |
I won't be gone long | я уйду не надолго |
I'll go any place as long as I get out of here | убегу я отсюда, куда глаза глядят |
it would take far too long to go through all the propositions | изучение всех предложений займёт слишком много времени |
it's a long way to go | это далеко |
it's got a long way to go | до этого ещё далеко |
long gone are the days when | давно миновали те времена, когда (q3mi4) |
long to go away | стремиться уйти |
make a penny go a long way | уметь разумно расходовать средства |
pull me up if when I go on too long | остановите меня, если когда я буду слишком долго говорить |
remember, a little care choosing what you eat, and enough regular exercise will go a long way to get you feeling great | требуется немногое: некоторая осторожность в еде и регулярная физическая нагрузка. этого достаточно, чтобы всегда чувствовать себя в отличной форме (bigmaxus) |
still a long way to go | непочатый край |
still a long way to go | конь не валялся (triumfov) |
there's still a long way to go | до этого ещё далеко (cat350) |
this will go a long way towards overcoming our difficulties | это окажет большую помощь в преодолении наших затруднений |
Those days are long gone. | эти времена ушли безвозвратно. |