DictionaryForumContacts

   English
Terms containing go before | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.accord with what has gone beforeсогласовываться с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
gen.accord with what has gone beforeнаходиться в соответствии с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
gen.accord with what has gone beforeнаходиться в соответствии с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
gen.accord with what has gone beforeсовпадать с тем, что происходило прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
gen.accord with what has gone beforeсовпадать с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
gen.accord with what has gone beforeсогласовываться с тем, что было прежде (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
Makarov.all that has gone beforeвсё, что было раньше
gen.all that has gone beforeвсё, что было прежде
gen.be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put upдавайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг
relig.before going to bedперед сном
Makarov.before going to bed she assured herself that the door was lockedпрежде чем лечь спать, она удостоверилась, что дверь заперта
Makarov.before going to bed she assured herself that the door was lockedпрежде чем лечь спать, она проверила, заперта ли дверь
gen.before I have to goа то мне надо идти (suburbian)
gen.before I have to goпока я не ушел (suburbian)
gen.before I have to goпрежде чем я уйду (suburbian)
gen.before I have to goпока я не ушла (suburbian)
gen.before I have to goа то мне пора идти (suburbian)
Makarov.before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoonпрежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день
gen.before we could dig what was going on, they started shootingпока до нас дошло, в чём дело, они открыли стрельбу
gen.before we goперед тем, как расстаться (Верещагин)
inf.before we go any furtherпрежде всего (SirReal)
math.before we go on to prove thatпрежде, чем продолжить доказательство, что ...
lit.before we go on to understandдо введения в круг понятий (такой-то области знания Alex_Odeychuk)
gen.call me before you goзайди ко мне, прежде чем уедешь
gen.call me before you goпозвони мне, прежде чем уедешь
Makarov.can we go there and back before lunch?мы успеем сходить туда и обратно до завтрака?
gen.clear up this litter before you go awayприведи всё, что набросано, прежде чем уйти
gen.clear up this litter before you go awayподбери всё, прежде чем уйти
gen.clear up this litter before you go awayприведи всё в порядок, прежде чем уходить
gen.clear up this litter before you go awayприведи всё, что набросано, прежде чем уходить
gen.clear up this litter before you go awayподбери всё, прежде чем уходить
gen.clear up this litter before you go awayприведи всё в порядок, прежде чем уйти
gen.do you mean to see him before you go?вы собираетесь повидаться с ним перед отъездом?
modern, amer.don't go for the touchdown before you catch the passне дели шкуру неубитого медведя (VLZ_58)
proverbdon't halloo till you are out of the wood a you go before your horse to market!цыплят по осени считают
gen.everything went as beforeвсё пошло по-прежнему
gen.go and make yourself smart before the guests comeподи и приведи себя в приоденься, пока не пришли гости
gen.go and make yourself smart before the guests comeподи и приведи себя в порядок пока не пришли гости
Makarov.go beforeпредстать
Makarov.go beforeявиться лицом к лицу с (чем-либо)
gen.go beforeбыть раньше (по времени или по порядку)
gen.go beforeпредлагать что-либо на рассмотрение
Makarov.go before someone, somethingпередавать на рассмотрение (кому-либо, чему-либо)
gen.go beforeпредставать перед судом
relig.go beforeпредварять
lawgo beforeпредставить на рассмотрение (The bill is expected to go before the Senate early next year. Kovrigin)
gen.go beforeбежать и т.п. впереди
gen.go beforeпредстать перед (кем-либо, чем-либо)
Makarov.go beforeпредставать перед (чем-либо)
Makarov.go beforeпредлагать на рассмотрение (что-либо)
gen.go beforeпроисходить раньше (по времени или по порядку)
gen.go beforeопережать
gen.go beforeпредшествовать
gen.go beforeидти вперёд
gen.go beforeпредупреждать
gen.go beforeбыть переданным на рассмотрение (the Board, the Council, etc. bookworm)
gen.go beforeидти впереди
Makarov.go before someone, somethingпредстать перед (чем-либо; кем-либо)
gen.go beforeпередавать на рассмотрение (кому-либо, чему-либо)
polit.go before parliamentбыть представленным на рассмотрение парламента (о законопроекте ssn)
gen.go down before the barbariansсдаться варварам
gen.go down before the barbariansпасть под натиском варваров
Makarov.go for a scamper on the shore before lunchпробежаться по берегу до завтрака
Makarov.go for a short run before breakfastсделать небольшую пробежку перед завтраком
Makarov.go for a short run before breakfastсовершить небольшую автомобильную, верховую и т.п. прогулку перед завтраком
Makarov.go for a short run before breakfastнемного пробежаться перед завтраком
gen.go up in flames before her eyesсгореть у неё на глазах (Alex_Odeychuk)
gen.go up in flames before his eyesсгореть у него на глазах (Alex_Odeychuk)
gen.have some way to go beforeещё не означает что (scrooblk)
gen.have some way to go beforeещё далеко до (чего-л.) (scrooblk)
gen.he had several goes at the examination before he passedон не смог сдать экзамен с первого захода
Makarov.he has a long way to go before he begins to understand this writerон не дорос до понимания этого писателя
gen.he hopes to have another squint at me before I goон надеется ещё раз взглянуть на меня, прежде чем я уйду
Makarov.he is trying to brush up on his French before he goes to Parisон пытается освежить свои знания французского прежде чем поедет в Париж
gen.he rested for a day before going on with his journeyон отдохнул денёк, прежде чем продолжить своё путешествие
Makarov.he saw that the firm was going to fail, so he pull ed out before he got ruinedон видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела
gen.he will go there before herон пойдёт туда раньше неё
gen.he will go there before herон пойдёт туда прежде неё
gen.I have already gone through all that beforeмне не привыкать (Taras)
Makarov.I have time for a chin before I goу меня есть время поболтать, перед тем как я уйду
Makarov.I must finish my work before I go homeя должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой
gen.I must put my ideas together before I go on to the platformя должен собраться с мыслями перед выходом на трибуну
gen.I must put my thoughts together before I go on to the platformя должен собраться с мыслями перед выходом на трибуну
Makarov.I must rub up my French before I go to Parisнадо мне подчистить мой французский перед тем, как ехать в Париж
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
gen.I'll get something to eat before I go outя что-нибудь поём перед уходом
lit.Indeed, in many parts of the world freedom of speech is so restricted that graffiti are the only remaining means of expressing political opposition. I bet that Hadrian's Wall hadn't been up for long before it had Romans Go Home written all over it.Ведь во многих уголках света свобода слова настолько ограничена, что настенные надписи остаются единственным средством выражения политической оппозиции. Ручаюсь, что и Адрианова стена недолго простояла, прежде чем её испещрили надписи: "Римляне, убирайтесь домой!" (Guardian, 1986)
fant./sci-fi.it was before they put that bloke on the moon, and after the Beatles went off the boil.к этому времени битломания уже поутихла, но того малого на Луну всё ещё не отправили
gen.it was before they put that bloke on the moon, and after the Beatles went off the boil.это произошло до того как человек высадился на Луне, и после того как остыло всеобщее сумасшествие вокруг "Битлз"
gen.it's going to get worse before it gets betterперед тем, как станет лучше – будет хуже (Bloomberg)
Makarov.I've a pile of letters to polish off before I can go homeмне нужно разобрать до конца работы тонну писем
inf.I've gone through all that beforeну, мне к этому не привыкать!
lit.I've taken to walking in the garden. Like Maud. Before I go to sleep.У меня привычка гулять по саду. Как у Мод. Перед сном. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
gen.just before you go to sleepпрямо перед сном (z484z)
proverbknow before you goне зная броду, не суйся в воду (sheetikoff)
Makarov.let him go before he has innocently sufferedпусть он уйдёт, пока не пострадал без вины
busin.let's recap before we go on to...давайте подведём итоги, прежде чем мы перейдём к ...
proverbmight goes before rightкто силен, тот и умен (дословно: Сила опережает правду. Смысл: кто силен, тот и прав)
Makarov.minutes before the plane went downза несколько минут до того, как самолёт разбился
gen.5 minutes to go before the train leavesещё пять минут до отхода поезда
gen.modern science has been built on the foundations of those who have gone beforeосновы современной науки заложены предыдущими поколениями
gen.оne month to go beforeза месяц до (bookworm)
Makarov.pick up your room before you go outПриберись в комнате перед уходом
gen.polish up one's English before going abroadподзаняться английским языком перед поездкой за границу
proverbpride goes before a fallгордость предшествует падению (Andrey Truhachev)
proverbpride goes before a fallкто слишком высоко летает, тот низко падает (дословно: Гордыня предшествует падению)
proverbpride goes before a fallсатана / дьявол гордился, да с неба свалился
proverbpride goes before a fallдьявол гордился, да с неба свалился (дословно: Гордыня предшествует падению)
Makarov.pride goes before a fallгордыня до добра не доведёт
Makarov.pride goes before destructionгордыня до добра не доведёт
gen.quick one before you goна посошок (Boris Gorelik)
Makarov.Rome went down before the barbarian invadersРим пал под ногами варваров
gen.Rome went down before the barbarian invadersРим пал под натиском варваров
gen.say goodbye before you goпопрощайся перед уходом
gen.send the telegram before we goотправь телеграмму, прежде чем мы уйдём
Makarov.that model won't go into series production before late 1990эта модель будет запущена в серийное производство не ранее конца 1990 года
Makarov.the order goes forth that all the encampment is to pass before Caesarотдан приказ, чтобы все воины, находящиеся в лагере, прошли перед Цезарем
Makarov.the Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are outперед Рождеством объявили забастовку почтовики, теперь бастуют электрики
gen.the workers had been locked out before they went on strikeсначала хозяева устроили локаут, а потом рабочие забастовали
gen.the world go dark before someone eyesтемнеть в глазах (Samorukova)
gen.their team went down before our superior playingих команда проиграла, потому что мы играли лучше
gen.wake him up before you goразбудите его перед вашим уходом
gen.wake up him before you goразбудите его перед вашим уходом
Makarov.we must make more effort than all the governments that have gone beforeмы должны приложить больше усилий, чем все предшествующие правительства
Makarov.we never reckon to go to bed before midnightмы не имеем привычки ложиться спать до полуночи
relig.went beforeпредварить
Makarov.when the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flagкогда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в руках
Makarov.when you go before the judge, you must speak the exact truthкогда ты выступаешь в суде, ты должен говорить чистую правду
lit.Will you come with me one day to Denver and see the place before the civilization grows in on it like the jungle? I don't want to go all Galsworthy about it.Может, как-нибудь съездите со мной в Денвер и посмотрите, как там живут, пока это место ещё не заросло, словно джунглями, новой цивилизацией? Я вовсе не собираюсь писать об этом саги, как Голсуорси. (D. Sayers)
gen.you want to eat before you goвам надо поесть до отъезда
Makarov.you will go before the board of directorsвы предстанете перед советом директоров
gen.you'd better wrap the child up well before you go outвы бы как следует укутали ребёнка, прежде чем выходить на улицу
Makarov.your suggestion will go before the committeeо вашем предложении доложат комиссии