DictionaryForumContacts

   English
Terms containing give best | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverbbetter give a shilling than lend a half-crownлучше шиллинг подарить, чем дать взаймы пол-кроны (MichaelBurov)
proverbbetter give a shilling than lend a half-crownлучше подарить шиллинг, чем дать взаймы пол-кроны (Шиллинг в , раза меньше пол-кроны)
Makarov.Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best everНу, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston")
proverbelbow grease gives the best polishтерпение и труд всё перетрут
gen.give a good account of oneselfхорошо себя показать
inf.give a good beatingоттрёпываться
Gruzovik, inf.give a good beatingоттрёпывать (impf of оттрепать)
bus.styl.give a good buildupдавать хорошую характеристику (Give the instructor a good buildup. So the learner will have confidence in him. VPK)
gen.give a good knock!стукните хорошенько!
gen.give sb. a good laughразвеселить (кого-л.: The cameras had been set up in the hopes of catching a glimpse of a mountain lion that was reportedly seen recently in the area by residents. However, when the police department checked the cameras after they had been running for a few days, they were stunned by what they found. The strange characters included gorillas, werewolves, an elderly person with a walker, and someone donning a creepy pig mask. Fortunately the Gardner Police Department had a good sense of humor about the prank, posting the photos to their Facebook page and actually thanking the jokesters for giving them a good laugh. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.give a good laughвызывать смех у (some things that give me a good laugh; кого-либо Игорь Миголатьев)
gen.give someone a good laughничего у кого-либоне вызывать кроме улыбок и смеха (контекстно Игорь Миголатьев)
inf.give someone a good lickingвсыпать (with dat.)
gen.give a good puff to a bookсильно разрекламировать книгу
busin.give smb a good talkingсерьёзно говорить (с кем-л.)
slanggive someone a good talking toустроить нагоняй (кому-либо VLZ_58)
slanggive a good working overбить (кого-либо Interex)
idiom.give as good as one getsдавать достойный отпор (Баян)
inf.give as good as you getпостоять за себя (to be strong and confident enough to treat people in the same way that they treat you, especially in an argument or a fight: There's a lot of teasing and fighting among the crew, and you have to be able to give as good as you get Tamerlane)
gen.give one's bestв полную силу (piotrek)
gen.give sb. bestпризнать чьё-л. превосходство
gen.give sb. bestпризнать своё поражение
gen.give bestбыть побеждённым
gen.give bestпризнать превосходство
gen.give one's bestс полной самоотдачей (piotrek)
Makarov.give something one's best shotстараться изо всех сил для достижения (чего-либо)
gen.give one's best shotвкладывать душу (Anglophile)
Makarov.give something one's best shotсделать всё от себя зависящее для достижения (чего-либо)
Makarov.give best toпризнать превосходство (someone – кого-либо)
Makarov.give best toбыть побеждённым (someone)
gen.give good grounds forподводить базу под / подо
gen.give smb. good morningпожелать-кому-л. доброго утра (him good day, us good evening, etc., и т.д.)
gen.give good referencesпредставить хорошую рекомендацию
gen.give good wages to the workersхорошо платить рабочим
gen.give one's good wishesжелать всего хорошего
gen.give one's good wishesжелать всего доброго
gen.give sb., one's good wordрекомендовать кого-л. на должность
gen.give him my best regardsпередайте ему от меня привет (Andrey Truhachev)
gen.give him my best regardsпередайте ему мои наилучшие пожелания (Andrey Truhachev)
gen.give him my best respectsпередайте ему мой сердечный привет
gen.give in good heartпридать смелости
gen.give in good heartободрить
idiom.give it one's bestпостараться (good for when "one's best shot" is too colloquial Liv Bliss)
inf.give it one's best shotпостараться изо всех сил (do the best that one can: it's not easy, but I'm going to give it my best shot КГА)
idiom.give it one's best shotпредпринять все усилия (jouris-t)
idiom.give it one's best shotочень постараться (CultureMy)
idiom.give it one's best shotсделать всё возможное (jouris-t)
idiom.give it one's best shotпостараться ("I don't know how to explain that." "Come on, give it your best shot." – Ну, постарайся. ART Vancouver)
gen.give it one's best shotлезть из кожи вон (Ballistic)
gen.give it one's best shotвыложиться по полной (Ballistic)
gen.give it one's best shotне жалеть сил (Ballistic)
gen.give it the best shotпостараться сделать что-то наилучшим образом (КГА)
idiom.give it your bestприложи максимум усилий (VLZ_58)
inf.Give me one good reason why I should go there.Зачем мне идти туда? Назови хотя бы одну причину (Technical)
gen.give my best regards toпередайте поклон (Andrey Truhachev)
gen.give my best regards toпоклонитесь от меня (кому-либо Andrey Truhachev)
cliche.give my best regards toпередавай привет (ART Vancouver)
gen.Give my best regards toКланяйся (ART Vancouver)
gen.give my best regards toпередайте привет (Andrey Truhachev)
gen.give my best regards toпередайте мой сердечный привет
Makarov.give my best regards to your familyпередайте мой сердечный привет вашей семье
cliche.give my best toпередавай привет (ART Vancouver)
gen.Give my best toКланяйся (ART Vancouver)
gen.give my best toпередавайте привет (тому-то Taras)
gen.give of one's bestбыть в ударе (User)
gen.give of one's bestприлагать максимум усилий (User)
Makarov.give of one's bestвложить душу
gen.give one the better of itдать предпочтение
gen.give one the better of itуступить
gen.give premiums for the best exhibitsвыдавать призы за лучшие экспонаты
gen.give prizes for the best exhibitsвыдавать призы за лучшие экспонаты
gen.give security for one's good behaviourудостоверять чью-л. благонадёжность
idiom.give someone six of the bestжёстко наказывать (в первые десятилетия двадцатого века, когда телесные наказания считались нормальной и эффективной мерой наказания школьников за плохое поведение и дурные поступки, учителя использовали короткую бамбуковую палочку, чтобы бить по открытой ладони или по ягодицам провинившегося. Обычно били по той руке, которой школьник не писал. Число ударов варьировалось в зависимости от тяжести проступка, и шесть ударов было разрешённым максимумом. Таким образом, получить "шесть лучших" значило понести самое тяжёлое наказание: When I was growing up, teachers wouldn't hesitate to give you six of the best for mouthing off in class Taras)
idiom.give someone six of the bestстрого наказывать (Taras)
idiom.give someone six of the bestнаказывать (Taras)
gen.give somebody a good run for one's moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
gen.give someone a good giggleзаставить посмеяться от души (george serebryakov)
Makarov.give the best description possibleописать наилучшим образом
math.give the best fitподходить лучше всего
math.give the best fit to the dataлучше всего согласовываться с данными
gen.give the best sb. has in the shopприложить все усилия
gen.give the best sb. has in the shopочень стараться
gen.give the best sb. has in the shopсделать всё, зависящее (от кого-л.)
amer.give the best sb. has in the shopсделать максимум возможного
gen.give the best sb. has in the shopиз кожи лезть вон
Makarov.give someone the best of careпредоставлять кому-либо наилучший уход
gen.give the best of oneselfприлагать максимум усилий (User)
gen.give the best of oneselfбыть в ударе (User)
amer.give the best one has in the shopприложить все усилия (Bobrovska)
amer.give the best one has in the shopсделать максимум возможного (Bobrovska)
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он в лес смотрит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он в лес глядит
proverbGive the wolf the best food, but he would hanker for the wood.сколько волка не корми, он всё равно в лес смотрит (VLZ_58)
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он в лес смотрит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он в лес глядит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он всё в лес смотрит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, он всё в лес глядит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он всё в лес смотрит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodсколько волка ни корми, а он всё в лес глядит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, а он всё в лес глядит
proverbgive the wolf the best food, but he would hanker for the woodкак волка ни корми, а он всё в лес смотрит
bus.styl.give you the best possible experienceобеспечивать максимальную эффективность (when using ... – при использовании ... malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
scient.the good agreement between the present result and that of the theory, gives faith to the validity ofсходство результатов и теории дают надежду на обоснованность ...
scient.the good agreement between the present result and that of the theory gives faith to the validity ofхорошая согласованность настоящих результатов с результатами этой теории даёт уверенность в обоснованности ...
gen.he tried to give his children a good upbringingон старался дать своим детям хорошее воспитанник
gen.his work gives good resultsего работа даёт хорошие результаты
gen.I give you my very best wishesжелаю вам всего самого лучшего
progr.in practice, early and continuous communication can give the architect good cost readings and the builder confidence in the design without blurring the clear division of responsibilitiesна практике, процесс общения, начатый на ранних этапах и продолжающийся непрерывно, может дать архитектору верную оценку стоимости, а разработчику — уверенность в проекте, не снимая при этом чёткого разграничения сфер ответственности (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
Makarov.I've helped old Mr. Leonards to give George a good ratingя помог старому мистеру Леонардсу задать Джорджу хороший нагоняй
gen.my old coat gives me good serviceмоё старое пальто всё ещё служит мне
Makarov.please give him my best wishesпередайте ему мои наилучшие пожелания, пожалуйста
Makarov.please, give my best respects to Mrs. Hunterпожалуйста, передайте моё глубочайшее уважение миссис Хантер
gen.she gave away her best toyона подарила свою лучшую игрушку
Makarov.some of the greatest drummers could only give their best performances when they were hopped upнекоторые очень известные ударники могли давать свои лучшие концерты только под кайфом
scient.that will give us a good impression of the subjectэто даст нам полное представление о предмете
gen.the book gives a good analysis of these eventsв книге даётся хороший анализ этих событий
gen.this gas fire gives out a good heatэтот газовый камин хорошо обогревает
gen.this gas fire gives out a good heatэтот газовый камин хорошо греет
gen.you need give it but one good soakвам нужно только хорошенько намочить это