English | Russian |
get one's feet under oneself | обрести уверенность (VLZ_58) |
get one's feet under oneself | заиграть уверенно (В основном употребляется в спортивной среде: "I'm definitely not surprised, I know how good he (Carey Price) is," Weber said. "He's one of the best in the world. Tonight, when we weren't at our best early on, he kept us in it and we found a way to get our legs under us." VLZ_58) |
get one's feet under the table | "входить в должность" (Alexey Lebedev) |
get feet under the table | войти в курс (It's better to wait until you've got your feet firmly under the table before you make any big changes. VLZ_58) |
get feet under the table | научиться ориентироваться (VLZ_58) |
get feet under the table | приобрести опыт (VLZ_58) |
get feet under the table | пообвыкнуться (VLZ_58) |
get one's feet under the table | осваиваться на новом месте работы (Alexey Lebedev) |