DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing get some | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
bring your running shoes along, and we'll get some exerciseзахвати с собой свои кроссовки, побегаем
Chase after Anne and ask her to get some eggs while she's at the shopsдогони Энн и скажи ей, чтобы ещё яиц купила
get back some of one's ownотомстить за обиду
get back some of one's ownотомстить за оскорбление
get back some of one's ownвзять реванш
get me some inkпринеси мне чернил
get rid of some flabрастрясти
get some fresh airподышать свежим воздухом
get some moneyраздобыть денег
get some more port while I buzz this bottleорганизуй ещё портвейна, пока я добью эту бутылку
get some of one's own backотомстить за обиду
get some of one's own backотомстить за оскорбление
get some of one's own backвзять реванш
get some of one's own medicineотплатить кому-либо той же монетой
get some secret satisfactionполучать какое-то тайное удовлетворение
he could possibly get some money, if he asked his parentsон мог бы, наверное, раздобыть денег, если бы попросил у своих родителей
he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for itесли он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок
he went outside to get some fresh airон вышел на улицу подышать свежим воздухом
I had a bad night, I went to bed early enough, but for some reason I couldn't get offночь была совершенно отвратительная, я рано лёг, но почему-то никак не мог заснуть (to sleep)
I must go and get some breadнадо пойти купить хлеба
I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some workпрошу прощения, что прерываю ход ваших драгоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом
it always takes some time to get over the shock of someone's deathкогда кто-нибудь умирает, всегда нужно некоторое время, чтобы шок прошёл
I've scattered some ashtrays around the room so that cigarettes don't get trodden into the floorя расставила пепельницы в разных местах комнаты, чтобы окурки не валялись на полу
make a note to get some more milkзапиши, чтобы мы не забыли купить ещё молока
on his way home he drops into a pub, and gets some boozeпо пути домой он заходи в паб пропустить стаканчик
she hurt him really badly and he vowed to get even with her some dayона его очень обидела, и он поклялся когда-нибудь свести с ней счёты
she is trying to get some ammo on meона собирает против меня компромат
she needs to get some rays on her hideей нужно, чтобы её кожа загорела
some additional lessons might get you up to the standard demanded by the examinersнесколько дополнительных занятий могут помочь тебе подняться до уровня, который требуют экзаменаторы
some men were able to get out of the army by psyching outнекоторые сумели отвязаться от армии, притворившись психами
some people are unable to see beyond how to get enough food for the dayнекоторые люди в силах рассчитать, сколько продуктов необходимо на день
some players get buzz from the computer games, one can say they become addictedнекоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно говорить о пагубном пристрастии
stop buggering about and get on with some workкончай тут бить баклуши и принимайся за дело
stop buggering around and get on with some workкончай тут бить баклуши и принимайся за дело
the committee needs to be shaken out to get rid of some of the older membersнужно провести реорганизацию комитета, чтобы избавиться от пожилых членов
the committee needs to be shaken out to get rid of some of the older membersнужно провести реорганизацию комитета и избавиться от некоторых старожилов
we could possibly get some money by going to my parentsмы бы могли наверное раздобыть денег, если бы сходили к моим родителям
we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for itесли мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок
we should get some wine in for the partyнам следует запастись вином для вечеринки
when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)